Обсуждение:Фаду/Архив/2016

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Кто внес изменения в старую статью![править код]

Так нельзя! То что сейчас написано о Фаду совершенно не поддается критике! Старая статья была куда более точной, Сейчас все очень однобоко и глупо - например утверждение, что фаду родилось в Алфаме не поддается никакой критике! Есть интересные выкладки, но они никак не связаны между собой и дают совершенно неправильное представление о фаду.

Просто прочитайте этот же раздел на португальском языке и поймете разницу. Ссылка на британский труд хороша только для первоклассников.

Сейчас эта информация совершенно не верна! Лучше вообще убрать этот материал — Эта реплика добавлена участником Ahulesus (ов)

Раздел «история» начинается фразой «история фаду вызывает споры», дальше написано «согласно наиболее распространённой версии», и, следовательно, данный текст никак не может быть назван «однобоким». Также напомню, что Википедия пишется по авторитетным источникам, и издания Оксфордского университета — источники с наивысшей авторитетностью. Статья про фаду в указанной в источниках энциклопедии написана Salwa El-Shawan Castelo-Branco — профессором этномузыкологии и основательницей Instituto de Etnomusicologia - Centro de Estudos em Música e Dança of the Universidade Nova de Lisboa. Она получила огромное количество наград за свою научную работу, и без сомнения является одной из наиболее авторитетных исследовательниц португальской музыки. Ле Лой 21:54, 27 сентября 2016 (UTC)[ответить]

Ни капли не сомневаюсь в авторитетности госпожи Каштелу Бранку, но даже она удивилась бы как вы обрезали ее труд. Еще раз по моим правкам - Алфаму не населяли только представители смешанных браков - вы вырвали фразу из контекста! Фаду не родилось только в Алфаме - это спорная позиция и логично принять все мнения во внимание. Фаду родилось и в Морарии, и в других исторических районах Лиссабона. Кстати, сейчас большинство склоняется к версии, что именно Морария, является ядром формирования этого стиля - это в Португалии уже общепринятое утверждение. Сходите на Ларго да Севера и пройдитесь по улице Капелау. Проще всего разрешить наш спор может возможность прочесть португальский вариант или английский (если он вам ближе) и те авторитетнейшие источники, которые там указаны. Еще по тексту - утверждение, что фаду - танцевальный жанр имеет отношение только к версии и о том, что когда-то в прошлом фаду танцевали. В наше время это музыкальный жанр. И говорить о нем в настоящее время - танцевальный - это странно! Еще утверждение "Другой источник жанра — португальская литература и поэзия, в особенности катрен и модинья" Вы считаете, модинья это поэзия?!!!!! Модинья действительно повлияла на фаду и даже сильнее чем африканская музыка. Вы слышали фаду? Вы знакомы хоть с одним фадиштой? госпожа Каштелу Бранку не утерждает, а только предполдагает - и африканская(бразильская) же линия влияния - это одна из важных но не основная составляющая. Есть еще мавританское влияние (север африки), европейское влияние (Модинья и даже песни трубадуров - вам знакомо фаду Дон Солидон?) и народное влияние (танцевальное прежде всего) Вы же проставили только один обрезанный корень этого стиля в свою статью! Фанданго не является только испанским - это так же и португальский танец О литературе нужно добавить больше информации - ведь именно великая португальская поэзия повлияла на становление этого стиля. Вы уделяете много букв режиму Салазара (называя его режимом Каэтану))), но ничего не пишете о тех вещах, которые действительно повлияли на фаду. Фаду исполняют в кабаках? Найдите мне сейчас кабак в Лиссабоне. Фаду исполняют в Casa do Fado и в концертных залах , иногда в обычных ресторанах, кафе и на улицах. Художника зовут Жузе (или Жозе, как кому удобнее) Мальоа А имя португалки Дульсе Потнтеш не пишится на испонский лад Дульси Понтес Потом что такое - диверсификация и распространение - я так понимаю прямой перевод с английского, как и многие другие утверждения. "Изначально словом фаду называли бразильский танец под пятиструнную гитару, однако современный фаду испытал влияние вышеперечисленных жанров," - Вырвано из контекста скорее всего. И этот танец был как в Бразилии, так и в Португалии и да он оказал влияние на фаду, как и другие стили, но не является прародителем, как вы указываете. Кансану? Почему? - по русски тогда уж лучше писать Кансау И вот еще! - "под аккомпанемент португальской гитары (иногда двух гитар)" - а классическую гитару забыли? И конечно госпожа Каштелу-Бранку, если вы ее спросите скажет вам, что для более полной картины вам просто необходимо обратиться к труду Rui Vieira Nery "Uma Historia do Fado"! Как я понимаю вы не глубоко изучили источники (один источник), и не читали португальский вариант википедии (да и английский , и на других языках тоже)- выверенный, я вас уверяю настоящими специалистами фаду из Португалии, страны, которая дала нам этот великий музыкальный стиль! Надеюсь я смог вас хоть в чем то убедить?

Если нет, тогда пусть эта статья остается "дабы дурь каждого видна была". Я не вас имею ввиду, а весь русский сегмент википедии. К сожалению такие плохо подготовленные материалы бросают тень на все статьи русской википедии. И в ваших интересах внести исправления в этот материал.

С уважением Роман Боголепов Клуб Португеза — Эта реплика добавлена участником Ahulesus (ов)

Уважаемый Ahulesus, ваше личное знакомство с кем-либо, а также текст английской, португальской и прочих википедий иррелевантны для статьи. Важны только авторитетные источники. Википедия — неавторитетный источник. На Ларго да Севера тоже нет авторитетных источников. Uma Historia do Fado в библиографии к статье в Оксфордской музыкальной энциклопедии не представлена. Если вы не можете предоставить источники сравнимой авторитетности, опровергающие текст русской статьи и доказывающие, что я что-то вырвал из контекста, изменений в него внесено не будет. Для передачи португальских слов используется Португальско-русская практическая транскрипция, ã в ней передаётся как «ан». Понтеш исправил, спасибо. Ле Лой 07:42, 28 сентября 2016 (UTC)[ответить]

Уважаемые друзья! Всех кого возмутил такой однобокий подход википедоделателей. Я сделал все что мог. Уважаемый г-н Лк Лой упирается в оксфордские источники. Ну конечно из Оксфорда виднее, что такое фаду))))) Читать на португальском он как я понимаю не может. Поэтому португальские источники для него неавторитетны! А самому посмотреть на ссылки на других языках ему видимо времени не достает)

Уверяю вас, что на других языках в википедии представлены хорошие и выверенные материалы о фаду. Поэтому будьте аккуратны при ссылках на русскоязычную статью - это недоделанный и очень однобокий материал. Если вам не трудно обращайтесь к португальскому и английскому тексту. Умываю руки)))

С уважением Роман Боголепов

Уважаемый Ле Лой Не знаю вашего имени. Вряд ли португальские источники вас убедят. Я предлагаю вам просто подробно изучить труды госпожи Каштелу-Бранки и может быть полностью прочитав их, вы сможете сделать не маргинальную а нормальную выборку для статьи, в которой не будет утверждений, о том, что в Алфаме живут только представители смешанных браков и прочих казусов про старейший дом фаду A Severa (вы знаете, что он основан лишь в 1955 году?) и кабаки в которых поют фаду) Роман Боголепов

Сообщение об ошибке[править код]

Перенесено со страницы ВП:Сообщения об ошибках#Фаду.

НА данной странице допущены систематические ошибки. Из не самого лучшего источника вырываются фразы из контекста, которые полностью меняют смысл. Я не знаю как тут общаться - но хочу внести конкретное предложения, пусть тот кто внес изменения в эту статью в сентябре прочтет текст о фаду из википедии на Португальском языке, а не ссылается на не точные и спорные, даже академически подтвержденные источники. Я предложил вам книгу самого авторитетного исследователя фаду - Руя Виера Нери (Ruy Viera Nery), к сожалению ваши боты, не принимают этот важный аргумент. Сейчас в данном виде эта статья о фаду дискредитирует википедию, так как все специалисты фаду плачут читая выводы о том, что фаду родилось в Алфаме, населенном представителями смешанных браков. Я не отрицаю, что в Алфаме живут такие люди, но их подавляющее меньшинство. А из текста получается совсем наоборот! - И далее по тексту - выходит, что либо португальская поэзия является стилем музыки, либо модинья является литературой? Я надеюсь что вы знаете, что модинья - это музыкальный стиль. Мне кажется, что ваши боты - делают очень плохую работу. При этом безосновательно удаляют мои правки. Мне на самом деле все-равно, какая глупость будет написана на вашем портале. Теперь я понимаю, как и какими спецами делаются ваши материалы. Думаю что к википедии теперь я буду относится с огромным подозрением((

Автор сообщения: Ahulesus (обс) 06:33, 28 сентября 2016 (UTC)[ответить]

Вот "специалисты фаду" взяли и написали бы правильный текст с опорой на авторитетные источники. Так нет, сидят и плачут. Википедия - открытый для всех и каждого проект, его репутация создается коллективом неопределенного состава, так что если Вы раньше относились к ней без подозрения, то это была принципиальная ошибка. К обсуждению --KVK2005 (обс) 06:50, 28 сентября 2016 (UTC)[ответить]

Господин КВК! KVK2005 (обс кого вы называете тут "специалистами"? Господина Ле Лоя? Возможно он специалист, но не в музыке фаду. Так я вам открою глаза, что он в фаду не специалист! Один пассаж о режиме Каэтану чего стоит - спасибо изменили, такую глупость. Г-н Ле Лой Ле Лой провел колоссальную работу, надергав из авторитетных источников цитат и сложил их так, что информация полностью исказилась! Фаду уже давно НЕ ТАНЦЕВАЛЬНЫЙ ЖАНР! И нужно быть аккуратным в написании ссылок. Потому как граната в руках может принести вред, даже авторитетная граната.

И далее по тексту. Просто возьмите и напишите правильно, не передергивая! И ссылки останутся теже. Но материал будет выглядеть правильно! Без ГЛУПОСТЕЙ, типа кансану, Дозе Мальоа, А Severa - старейший дом фаду (для вашей КВК информации - открыт этот дом ы 1955 году. Есть дома фаду работающие с 20-х годов. И не счесть в этом тексте глупостей. Умная фраза вырванная из контекста - это фигня. Простой пример - "диверсификация фаду" - это что? Я вижу в этом бестолковый перевод с английского. А что за рамками-то? А музыка модинья с легкой руки г-на Ле Лоя так любящего Оксфорд, причислена к литературному жанру! Удачи вам, "Специалисты" ))))) Предыдущий текст был не полный, но без фактических ошибок.

И по поводу напишите сами! Так была написана статья о Фаду и не я ее писал. Почему просто не дополнить ее информацией? Зачем переписывать все в неверном ключе? И мне еще объяснять, что я не прав, ссылаясь на источник который полностью не читали)?

Уважаемый Ahulesus. Если в источнике написано dance genre, то из статьи слово «танцевальный» никуда не исчезнет, как бы вы ни характеризовали мои правки. Кроме того, если вы не измените свою манеру общения на принятую в цивилизованном обществе, без упоминания «глупостей», «фигни», переходов на личности и так далее, ваш доступ к редактированию будет ограничен. Ле Лой 02:23, 29 сентября 2016 (UTC)[ответить]

Уважаемый г-н Ле Лой! На личности я не переходил. Я написал, что вы не являетесь специалистом по фаду и не можете сделать правильную выборку из источника. Что мы и видим в тексте. Я ценю ваше желание сделать как лучше. Я отправил вам документ - заявку на включение в список ЮНЕСКО - это очень сбалансированный вариант, в написании которого принимала участие и госпожа Каштелу Бранку. В этом источнике написано о том, что фаду представляет сейчас, а не в прошлом! Но вы продолжаете настаивать на своем источнике, таким образом искажая информацию! Оксфорд не может знать все! На то это и исследования. ПРочтите труды Каштелу-Бранку, если ссылаетесь на нее! Это долгий путь, но верный и тогда вы поймете, что в Алфаме жили не только дети смешанных браков (а так выглядит при прочтении статьи) и не они придумал фаду, а лишь оказали влияние. Вы совсем не указываете на моряков, которые также оказали огромное влияние. Можете меня отрубать, от этого ваша статья не станет умнее и правильнее! Вперед Ле ЛОй, человек-псевдоним. Извините не знаю вашего имени! Отправил вашу статью в Музей фаду. Они оооооочень удивились!

Роман Боголепов

И если решили меня исключать, то верните все правки на начальный уровень, с Дозе Мальоа, режимом Каэтану и прочими ошибками Рубленное топором, наждачкой не исправить

НЕ знаю кто вы, добрый советчик, но я напрягся и поправил и привел источник - документ, принятый ЮНЕСКО, а также книгу одного из самых авторитетных португальских исследователей фаду. К сожалению г-н Ле Лой принимает, только оксфордские источники, других для него не существует и режет мои правки! Да и сам труд госпожи Каштелу Бранку на который он ссылается похоже прочитан им не полностью, отсюда и фактические ошибки про население Алфамы, модинью, танцевальный жанр и т.п. Если правильно построить текст основываясь на ссылках только на ее труд, то статья получится верной. А пока читаем, что танцы фаду придумали дети смешанных браков в Алфаме, основываясь на танцах фофа и поэзии модинья))))) Все в руках тех кто на кнопке). Специалисты прочитав поймут, что это кастрированная выдержка, сделанная дилетантом. А я посмеюсь над упрямством и пойду заниматься своими делами дальше)))))