Обсуждение:Чеботы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Лучше «чЁботы»[править код]

Русский орфографический словарь, Орфографический словарь русского языка и Малый академический словарь говорят, что писать надо через "Ё" (до революции -- через "О" писали). Почему здесь через "Е" написано? Списано с изданий, которые букву Ё заменяли на Е?

Источники:

  • Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: "Азбуковник". В. В. Лопатин (ответственный редактор), Б. З. Букчина, Н. А. Еськова и др. 1999.
  • Соловьев Н.В. Орфографический словарь русского языка: ок. 130 000 слов./ ИЛИ РАН — М., АСТ, 2006 (серия Словари Академии Российской). Рецензенты – К.С. Горбачевич, д.ф.н., проф., гл. научн. сотр. ИЛИ РАН, Д.Г. Демидов, к.ф.н., доц. филол. фак. СПбГУ. Утвержден к изданию ученым советом ИЛИ РАН.
  • Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П., 1957—1984.

--Лобачев Владимир 16:49, 21 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Это же подтверждает Грамота.ру. --Лобачев Владимир 16:54, 21 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Другое значение[править код]

В Сибири иногда чоботами (через о) называют рыбацкие сапоги, не знаю, как они правильно называются — высокие такие, с разрезанным и завернутым вверху голенищем. Возможно, в шутку называют, типа «царская обувь», с усмешкой 62.231.181.231 03:48, 21 октября 2015 (UTC)[ответить]

Татарское слово Чабата - заимствованно из чувашского языка[править код]

Атă - Сапог. Само слово атă происходит от "утăм" - "шаги", "ут" - "идти", буквально "обувь"

КăçАтă - Войлоковый сапог

ÇăпАта — лыковый сапог (çÿп — лыко, атă — сапоги)

Моя бабушка Чеботарева из Москвы и весь её род чувашский.

В русский и татарские языки оно перешло с чувашского.