Обсуждение:Чепреги, Эва

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эва или Ива[править код]

@194.246.113.66:, согласно Венгерско-русская практическая транскрипция должно быть Эва, что и отражено в заголовке. Причины изменения? — Викиенот 13:36, 11 марта 2016 (UTC)[ответить]

  • В этой венгерско-русской практической транскрипции полно ошибок! Буква "É" в начале слова читается только как "И", поэтому имя "Éva" читается именно "Ива"! В 1985 году Ива даже записала композицию "Éva, Éva, ez a nevem, így hívnak" ("Ива, Ива моё имя, так что звони") https://www.youtube.com/watch?v=CBstUZFricI - Послушайте и убедитесь! Daniboy80 (обс) 14:02, 14 октября 2016 (UTC)[ответить]
    • Правильное произношение имени Éva: https://ru.forvo.com/search/Éva/ Daniboy80 (обс.) 10:35, 15 марта 2017 (UTC)[ответить]
    • Есть такой замечательный человек - Лариса Дмитриевна Дрёмина. С 2009 года она преподаёт языки в МГИМО, сейчас она является старшим преподавателем кафедры языков Центральной и Юго-Восточной Европы. В 90-х годах она выпустила книгу "Русско-венгерский разговорник". Сегодня утром я попросил одного из моих учеников сосканировать для Вас какую-нибудь страницу из этой книги, где была бы буква É. Вот этот скан: http://cdn.fotomonstr.ru/upload/125cb43b36fc08487edb419e9409a8a9-full.jpg Надеюсь, Вы ясно видите на нём, что старший преподаватель МГИМО рекомендует читать букву É в начале слова как "И" и после шипящих как "Ы". Daniboy80 (обс.) 07:26, 16 марта 2017 (UTC)[ответить]
      • Мы не опустимся до уровня разговорника. --М. Ю. (yms) (обс.) 10:03, 16 марта 2017 (UTC)[ответить]
        • (оскорбление скрыто) (прочитать) И, пожалуйста, напишите этот Ваш ответ "Мы не опустимся до уровня разговорника" к моему сообщению в Обсуждениях Вашей статьи по практической транслитерации, а то складывается впечатление, что Вам стыдно написать это там. Daniboy80 (обс.) 10:17, 16 марта 2017 (UTC)[ответить]
        • Благодарю Вас, что написали это и там. Это честно. Daniboy80 (обс.) 10:24, 16 марта 2017 (UTC)[ответить]