Обсуждение:1000 имён Вишну

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Много повторов. Аджа — Нерождённый, например, под номером 95 и 521.--188.162.166.199 23:43, 28 августа 2021 (UTC)[ответить]

900 Авьяя — Вечный;

13 Авьяя — Непреходящий;
95 Аджа — Нерождённый;
521 Аджа — Нерождённый;
490 Адидева — Древнейший или первейший из богов (девов);
334 Адидева — Первый из богов (дэвов);
563 Адитья — Сын Адити (в форме Ваманы), или Сын Деваки (которая была Адити в предыдущем воплощении);
39 Адитья — Тот, кто есть Пуруша золотого цвета в солнечном диске, сын Адити;
17 Акшара — Неразрушимый;
481 Акшара — Неразрушимый;
801 Акшобхья — Невозмутимый;
999 Акшобхья — Невозмутимый;
102 Амеятма — Неизмеримая душа;
179 Амеятма — Тот, чью душу не могут постичь ни люди, ни боги;
516 Амитавикрама — Тот, чьи шаги неизмеримы, бесконечны;
641 Амитавикрама — Тот, чьи шаги неизмеримы, бесконечны;
110 Амогха — Плодотворный;
154 Амогха — Тот, чьи действия никогда не бывают тщетными;
831 Анагха — Безгрешный;
146 Анагха — Безупречный, безгрешный;
711 Анала — Всепожирающий (олицетворение огня);
293 Анала — Огонь;
526 Ананда — Воплощение блаженства;
560 Ананди — Воплощение блаженства;
659 Ананта — Бесконечный;
886 Ананта — Бесконечный;
234 Анила — Воплощённый ветер;
812 Анила — Тот, у кого нет хозяина;
892 Анирвинна — Никогда не падающий духом;
435 Анирвинна — Никогда не унывающий;
177 Анирдешьявапу — Тот, чьё тело невозможно узреть (или ощутить другими материальными чувствами);
656 Анирдешья-вапу — Тот, чью форму невозможно описать;
185 Анируддха — Неуправляемый;
638 Анируддха — Свободный, не встречающий препятствий;
716 Апараджита — Непобедимый;
862 Апараджита — Непобедимый;
795 Арка — Тот, кого прославляют;
873 Арха — Достойный поклонения;
100 Ачьюта — Неразрушимый, вечный;
318 Ачьюта — Тот, кто не падает со своего положения;
664 Брахма — Брахман;
663 Брахма — Господь Брахма;
357 Бхима — Грозный;
948 Бхима — Страшный (для демонов);
500 Бхокта — Наслаждающийся;
888 Бхокта — Наслаждающийся;
143 Бхокта — Питающий;
554 Варуна — Сын Варуны (Васиштха или Агастья — оба аватары Вишну);
553 Варуна — Тот, кто охватывает;
104 Васу — Благостный, или Павака из 8 Васу (Бх. Г. 10.23);
270 Васу — Превосходный;
696 Васу — Тот, в ком обитают все существа, или Тот, кто живёт в сердцах всех существ;
709 Васудева — Благостный Бог;
695 Васудева — Сын Васудевы;
332 Васудева — Тот, кто пронизывает вселенную и играет в ней, или Сын Васудевы;
697 Васумана — Тот, у кого благостный ум;
105 Васумана — Чистый умом (свободный от гнева, ненависти, гордости, и т. д.);
693 Васупрада — Дающий богатство;
694 Васупрада — Дающий славу и знатность;
471 Ватсала — Тот, кто привязан к своим преданным;
470 Ватсара — Тот, кто живёт во всех существах;
331 Ваювахана — Несущийся на ветре;
856 Ваювахана — Тот, чьё средство передвижения — ветер;
880 Вибху — Пребывающий везде;
240 Вибху — Тот, кто являет бесконечное могущество;
44 Видхата — Предопределяющий все действия и их плоды;
484 Видхата — Тот, кто раздаёт, распределяет блага;
78 Викрама — Путешествующий по вселенной (на Гаруде);
75 Викрами — Доблестный;
658 Вира — Быстро двигающийся;
401 Вира — Герой;
643 Вира — Герой;
741 Вираха — Сражающий героев в битве;
927 Вираха — Сражающий героев в битве;
166 Вираха — Тот, кто сражает великих демонов, чтобы восстановить справедливость;
117 Вишвайони — Источник вселенной;
149 Вишвайони — Материальная причина появления вселенной;
2 Вишну — Всеохватный;
657 Вишну — Всепроникающий, всеохватывающий;
258 Вишну — Всепроникающий;
544 Гахана — Непроницаемый, неизъяснимый;
382 Гахана — Тот, кого невозможно постичь;
539 Говинда — известный в Ведах;
187 Говинда — Тот, кто наслаждается гимнами, которые поют Ему преданные;
188 Говиндампати — Разрушающий несчастья тех, кто Его знает;
495 Гопати — Защитник коров, или Защитник Вед;
592 Гопати — Царь пастухов, или Господь;
593 Гопта — Защитник коров, или Защитник своих преданных;
496 Гопта — Защитник, спаситель;
423 Дакша — Способный, одарённый;
917 Дакша — Тот, в ком растёт вселенная;
713 Дарпада — Наделяющий гордостью (своих преданных);
712 Дарпаха — Разрушитель гордыни;
715 Дурдхара — Тот, кого трудно контролировать;
266 Дурдхара — Тот, кого трудно носить или рожать матери;
74 Ишвара — Всемогущий;
36 Ишвара — Господь всего сущего;
654 Канта — Очаровательный;
296 Канта — Самый приятный;
379 Карана — Причина;
378 Карана — Средство осуществления;
23 Кешава — Тот, кто убил демона Кеши;
648 Кешава — Тот, чьи волосы ярко сияют;
649 Кешиха — Убийца демона Кеши;
789 Крита-агама — Создатель Священных Писаний;
655 Критагама — Создатель Агам, Священных Писаний, или источник Крита-юги;
57 Кришна — Тёмный, иссиня-чёрный;
550 Кришна — Тот, кто всегда погружен в блаженство, или Кришна Двайпаяна Вьяса, разделивший Веды;
589 Кумуда — играющий с наслаждением в объятиях Земли (изображая человека в различных нара-лилах);
807 Кумуда — Радующий землю, или Носящий гирлянду из синих лилий;
443 Кшама — Сжигающий дотла (все вещи во время растворения вселенной);
854 Кшама — Терпеливый, выносливый;
442 Кшама — Терпеливый;
735 Мадхава — Потомок племени Мадху (ядавов);
167 Мадхава — Сладостный;
72 Мадхава — Сладчайший, или Супруг богини процветания;
397 Марга — Путь;
365 Марга — Тот, кого всегда ищут, или Тот, кто является путём для своих преданных;
672 Махакарма — Великий деятель;
787 Махакарма — Тот, кто делает великие дела;
369 Махидхара — Поддерживающий Землю;
317 Махидхара — Тот, кто поддерживает Землю;
597 Нивриттатма — Душа, не привязанная к мирским объектам;
229 Нивриттатма — Необусловленная душа;
811 Павана — Очищающий;
291 Павана — Спаситель;
292 Павана — Чистый;
346 Падманабха — Тот, из чьего пупка растёт вселенский лотос;
48 Падманабха — Тот, из чьего пупка растёт изначальный вселенский лотос;
196 Падманабха — Тот, чей пупок подобен лотосу, или Тот, из чьего пупка растёт вселенский лотос;
299 Прабху — Величайший, Господь;
35 Прабху — Могущественный, Господин;
197 Праджапати — Господь потомства, Господь всех живых существ;
69 Праджапати — Господь потомства;
959 Прамана — Законный авторитет;
428 Прамана — Эталон, или Авторитет;
958 Прана — Древний;
407 Прана — Жизненная сила;
320 Прана — Жизненное дыхание;
66 Прана — Олицетворение жизненного дыхания;
957 Пранава — Слог «ОМ»;
409 Пранава — Тот, кому кланяются с почтением;
408 Пранада — Дарующий жизнь;
956 Пранада — Дающий жизнь, или Воскрешающий мертвых;
321 Пранада — Тот, кто дарует жизнь;
65 Пранада — Тот, кто побуждает действовать жизненное дыхание;
925 Пунья — Очиститель;
687 Пунья — Очищающий;
507 Пурусаттама — Лучше всех;
14 Пуруша — Наслаждающийся;
406 Пуруша — Первочеловек, источник вселенной;
24 Пурушоттама — Высший Пуруша;
40 Пушкаракша — Лотосоокий;
556 Пушкаракша — Лотосоокий;
278 Риддха — Богатый (качествами);
351 Риддха — Возрастающий;
884 Савитар — Наделяющий жизнью, оживляющий;
969 Савитар — Наделяющий жизнью, оживляющий;
576 Сама — Воплощение Сама-веды;
109 Сама — Неизменный;
91 Самватсара — Воплощение года;
422 Самватсара — Тот, в ком все пребывает;
94 Сарвадаршана — Всевидящий;
451 Сарвадарши — Всевидящий;
453 Сарваджна — Всеведущий;
815 Сарваджня — Всеведающий;
450 Сатамгати — Прибежище верующих, или Путь верующих;
184 Сатамгати — Прибежище праведных;
622 Саткирти — истинно знаменитый;
242 Саткрита — Тот, кому поклоняются;
700 Саткрити — Делающий добро;
106 Сатья — Истина;
212 Сатья — истина;
869 Сатья — истинный, или Абсолютная истина;
144 Сахишну — Терпеливый, снисходительный;
565 Сахишну — Терпеливый, снисходительный;
548 Сванга — Пропорциональный, с красивыми членами тела;
616 Сванга — Тот, у кого красивые члены, хорошо сложенный;
819 Сиддха — Достигший своей цели, совершенный;
97 Сиддха — Совершенный;
200 Симха — Герой, лев;
488 Симха — Сильный, мощный (лев);
588 Срашта — Создатель;
990 Срашта — Творец;
436 Стхавиштха — Неизмеримый, огромный;
53 Стхавиштха — Широчайший;
455 Суврата — исполняющий прекрасные клятвы (защищать тех, кто сдаётся, и т. п.);
818 Суврата — Тот, кто всегда исполняет свои обеты;
459 Сукхада — Дарующий счастье;
889 Сукхада — Дарующий счастье;
192 Супарна — Летающий на Прекраснокрылом, Гаруде;
855 Супарна — Прекраснокрылый (в форме Хамсы, Гаруды, и т. д.)
338 Тара — Спаситель;
968 Тара — Спаситель;
373 Удбхава — источник творения;
790 Удбхава — Рождающийся по собственному желанию;
411 Хираньягарбха — Несущий во чреве золотой зародыш вселенной;
70 Хираньягарбха — Несущий золотой зародыш (вселенной) в своём чреве;
879 Хута-бхудж — Поедающий жертвенные дары (Агни);
887 Хута-бхудж — Поедающий жертвенные дары;
908 Чакри — Вооружённый чакрой (диском);
995 Чакри — Держащий чакру (диск);
769 Чатуратма — Тот, у кого четыре души (или четыре «я»);
137 Чатуратма — Тот, у которого четыре «Я» (Васудева, Санкаршана, Прадьюмна и Анируддха);
138 Чатурвьюха — Имеющий четыре формы (перечисленные выше);
767 Чатурвьюха — Тот, из кого явились четыре Пуруши;
340 Шаури — Внук Шуры, отца Васудевы;
644 Шаури — Потомок племени Шура (ядавы);
600 Шива — Благостный, счастливый;
27 Шива — Милостивый;
22 Шриман — Господин Шри (или Тот, кто обладает прекрасными качествами и атрибутами);
178 Шриман — Господь Шри;
220 Шриман — Наделённый всей красотой;
613 Шриман — Обладающий всеми видами богатств;
607 Шриниваса — Прибежище Шри, или Тот, кто всегда обитает в чистосердечных;
183 Шриниваса — Тот, на чьей груди пребывает Шри;
586 Шубханга — Прекрасно сложенный;
782 Шубханга — С приятными членами тела;
155 Шучи — Очищающий;
251 Шучи — Тот, кто очищает весь мир;
445 Яджна — Жертвоприношение;
971 Яджня — Жертовприношение;

ΜΣΧ 22:19, 29 августа 2021 (UTC)[ответить]

Три Имени Врага[править код]

Это вовсе не Крони, а Имя 993 Дивая (Дива), 994 Айкае (Айка), 995 Ганджур (Еган). Толкование я не знаю. 188.162.229.242 17:16, 2 января 2024 (UTC)[ответить]

  • Необходимое пояснение, это Имена Богини Лалиты, остальные имена её означают только позитив, например, любящая мужа, заботливая к детям, кормящая грудью, ну, Путана, понимаете?
  • А 3 этих имени означают следующее и тут два толкования каждого этого древнего индийского слова.
  • Дива. Настоящая. Любимая.
  • Айка. Противница. Дочь.
  • Еган. Отчая. Зиждитель. .
  • Сложно? Вроде бы нет.
  • Ещё вдогонку. Она, Айка, много раз в одном тексте упоминала, что она это Шаетайя. И это созвучно с именем Лакшми Кантайя. Охранительница и Защитница. Правда, похоже?
  • Проблема в общем в Айке. Два толкования. Враг и Дочь!
  • Мне кажется это не случайно. 188.162.229.242 18:31, 2 января 2024 (UTC)[ответить]