Обсуждение:7 дней и ночей с Мэрилин

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Название для люмпенов?[править код]

Посмотрел, как называют фильм в других странах. Можно оценить уровень владения в них английским языком на самом примитивном уровне. Большинству перевод не нужен вовсе. Перевод нужен только в бывшем СССР. Эстонцы хотя бы дословно, а эти 7 дней, зачем? Кто считал, кстати, что там точно 7 дней и ночей? Kovako-1 20:17, 2 сентября 2012 (UTC)[ответить]