Обсуждение:API

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Перевод[править код]

Во-первых API это application programming interface. Во-вторых если и существует такое толкование термина, то статья написана немного не на том языке... Swappp 11:43, 1 Янв 2005 (UTC)

Ну, я несколько поправил... Vasiliev Mihail 09:14, 19 июн 2005 (UTC)

Может снять stub[править код]

Автор решает когда можно снять стаб, ИМХО. Если кто-то воспользовавшись статьёй сможет её улучшить или поправить - всегда можно это сделать. Усовершенствовать можно бесконечно ;) --LyXX 07:07, 22 июн 2005 (UTC)

Ладно, бог с ним пока - до английского варианта всяк еще далеко.Vasiliev Mihail 21:24, 22 июн 2005 (UTC)

А правилен ли перевод?[править код]

На мой взгляд! правильный перевод API -- это не интерфейс программирования приложений, то есть не интерфейс для программирования приложений, не интерфейс, которым пользуется программист для написания приложений, а программный интерфейс для приложений, то есть, интерфейс, которым пользуются приложения, для работы с чем-нибудь ещё. Например, Windows API -- это интерфейс, которыми пользуются приложения для работы с Windows. Dims 08:28, 29 января 2006 (UTC)[ответить]

Мне кажется, что неправильный. Я бы перевел просто как Программный интерфейс. Application - приложение. Но в названии имеется в виду с большей вероятностью не интерфейс для программирования приложений, а для интерфейс для доступа к приложению. Я вообще всю жизнь думал, что это Abstract Program Interface. Вот ведь бывают в жизни сюрпризы. greck 16:06, 23 июня 2008 (UTC)[ответить]

greck, пожалуйста, воздержитесь от переименования в программный интерфейс приложения -- это название ничуть не лучше текущего (интерфейс программирования приложений). Более того, оба они плохо передают суть. Application Programming Interface -- это интерфейс, который предоставляет система (будь то ОС или библиотека) для программирования на её основе приложений. То есть, интерфейс для программирования приложений или (возможно) более гладко -- прикладной программный интерфейс. «Приложение» здесь используется в смысле «прикладная программа», это прикладным программам предоставляется интерфейс, а не они предоставляют интерфейс. -- NZeemin 18:24, 20 октября 2009 (UTC)[ответить]

Читаем в английской версии: An application programming interface (API) is an interface that a software program implements in order to allow other software to interact with it, much in the same way that software might implement a user interface in order to allow humans to interact with it. APIs are implemented by applications, libraries and operating systems to define how other software can make calls to or request services from them. - Речь идёт о взаимодействии одного ПО с другим ПО. Приложения это, или драйвер видеокамеры - не суть. Апи используются и предоставляется не только прикладным программным обеспечением и это важно. Это в корне неверно сужать суть термина до АПИ приложений. Из этого короткого определения и остального текста английской версии видно, что слово application - исторически затесавшееся слово в их английский термин. Но русский язык свободен от этого исторически сложившегося ненужного третьего слова!!!! За 10 лет практики не слышал ни от одного своего коллеги ни в одной фирме ни "прикладного программного интерфейса", ни "интерфейса программирования приложений". "Апи" - сышал. "ЭйПиАй" - слышал. "Программыный интерфейс" - слышал. Приложения тут сбоку припеку. У приложения есть пользовательский интерфейс - это да, и в статей полезно провести аналогию с ним, как это сделано в английской версии. Переведите в точности английскую версию и это будет самый правильный вариант текста для данной статьи. Все эти обсуждени ниже показывают, что в какое бы место и в какой либо форме не поставить слово "приложение" получается неверно передающее суть словосочетание. greck 06:56, 17 ноября 2009 (UTC)[ответить]
"Application programming interface" переводится, как "интерфейс прикладного программирования". Здесь главное слово — interface. Т.е. интерфейс. Интерфейс чего/к чему? Определение к нему — programming. Значит уже интерфейс программирования. Программирования какого? Application указывает на его тип — прикладное. Таким образом, получается — интерфейс прикладного программирования.
И хватит уже "Ваньку валять" с новыми лингвистическими изысками.
Есть устойчивый термин "application programming" (прикладное программирование) в противоположность "system programming" (системное программирование). В рамках последнего создаются базовые программные компоненты, часто абстрактные, не нацеленные на достижение какого-либо конкретного конечного результата (с точки зрения пользователя информационной системы). Например, запрограммировать функцию, вычисляющую синус. Для чего? А для того, чтоб была. А, вот, уже прикладной программист берёт эту функцию, как базовый кирпичик, и пишет какой-нибудь МатКАД. А чтобы ему эту функцию "взять", т.е. мочь использовать нужно описать интерфейс её вызова, т.е. тот самый API, где указано что она принимает и что отдаёт.
«Есть устойчивый термин "application programming" (прикладное программирование)» -- и то что Вы увидели два этих слова в API не повод делать настолько далеко идущие выводы. Но по сути Вы правы. «Интерфейс [прикладного] программирования» МНОГО лучше чем «Интерфейс программирования приложений». Я предлагаю прилагательное «прикладное» убрать, так как все программирование определенном смысле прикладное, даже то что для души :) greck 07:00, 17 ноября 2009 (UTC)[ответить]
Он не лучше. Он просто семантически вернее. Склонен согласиться с Вами насчёт прикладного. :) Дык, убрав мы уже не перевод сделаем, а толкование, что IMHO уже несколько другое. Убирать нельзя. --= APh =-- 15:20, 17 ноября 2009 (UTC)[ответить]
Таким образом, API описывает как использовать системные кирпичики в своих прикладных целях. При этом следует помнить, что понятия прикладной и системный относительны.
Например, я пишу библиотеку классов (функций, подпрограмм...) по работе с растровыми изображениями в формате TIFF. Вызовы файловой подсистемы являются для меня вызовами системных библиотек. Мне нужно знать их API. Тут я прикладной программист, т.к. использую функции для работы с файлами на дисках в своих прикладных целях. Писал, писал... Закончил писать. Приходит другой и начинает на основе моей библиотеки делать редактор растров в формате TIFF. Тут уже моя библиотека становится для него системной и он использует её API. И так далее... Т.е. по сути API — интерфейс программной библиотеки для программирования прикладных программ (или приложений или др. библиотеки, но более высокого уровня).
ИНТЕРФЕЙС ПРИКЛАДНОГО ПРОГРАММИРОВАНИЯ
— самое оно! --= APh =-- 15:20, 17 ноября 2009 (UTC)[ответить]
А у программной библиотеки может быть, например, и интерфейс системного управления, т.е. описание вызова неких функций, но не для создания нового продукта на базе этой библиотеки, а для задания параметров её работы (объём исп. памяти и пр.).
Теперь посмотрим на вариант "интерфейс программирования приложений". По сути (по рассмотренному нами смыслу) — это эквивалент. И не надо тут бойню устраивать. Единственно, что можно сказать, так это правильно перевести в ЕД. числе — "интерфейс программирования приложения". По сути правильно, но не верно переведено. Т.к. здесь interface идёт к application programming — устойчивому профессиональному термину. Уф... Если споры пойдут дальше и участники не смогут найти словари и заглянуть туда, то дам ссылки...
--= APh =-- 02:46, 28 октября 2009 (UTC)[ответить]
По гуглу интерфейс прикладного программирования -- 288 000 упоминаний. Верно передаёт смысл и не столь коряво. Соглашусь с таким вариантом, несмотря на оттенок оскорбительности в ваших высказываниях. -- NZeemin 08:23, 28 октября 2009 (UTC)[ответить]
Интересно где Вы этот "оттенок" нашли? В люб. сл. PEACE! ;) (Мане более показалось, будто я Вас несколько поддержал, нежели наоборот. Фраза "И не надо тут бойню устраивать.", если что, относилась не к Вашим тезисам, а на будущее — любителям поспорить и потянуть резину.)  --= APh =--  Go!  03:36, 10 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Произношение по-русски[править код]

Есть желание изменить фразу "по-русски произносят [а́пи]" следующим образом: по-русски произносят [а́пи] или [эй-пи-ай] в зависимости от языковой среды. Сильно сомневаюсь, что "апи" где-либо зарегистрирована как норма. Возражения будут? --yms 08:42, 11 апреля 2006 (UTC)[ответить]

Скорее [апи́]. — Monedula 08:52, 11 апреля 2006 (UTC)[ответить]
вот и я 10 лет назад произносил [апи́] до того, как переучился... --yms 08:56, 11 апреля 2006 (UTC)[ответить]
Не только по русски, финны тоже произнасят апи 217.77.54.10 12:30, 10 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Я заметил, что [апи́] говорят программисты, а [а́пи] - сисадмины. 77.235.204.158 09:13, 25 ноября 2010 (UTC) В. Панарин[ответить]

Понятность[править код]

Возможно, я ошибаюсь, однако... Википедия - это общая энциклопедия, так? Тогда данная статья полезна только для людей в "теме". Для человека, не связанного с айти-средой, с программированием, объяснения, что такое API - нет. Возникает вопрос: зачем нужна общая (не специализированная) энциклопедия, если, прочитав статью, человек так и не поймет, что такое предмет статьи? Собственно, ведь за объяснением и зайдут миллионы людей "обычных". И ничего не поймут.

Предложение: добавить перевод на "общечеловеческий". Хотя бы вначале статьи: для чего используется, что дает, практическая польза, механизм - но именно так, чтобы было понятно "рядовому" пользователю. Хотя бы общее представление. Иначе статья полезна только для новичков-программистов, получается.

Evrepnikova 11:49, 3 сентября 2015 (UTC)evrepnikova[ответить]

  • Ваша озабоченность понятна. Данная статья ещё в сравнительно хорошем состоянии. Предполагается, что читатель посещает гиперссылки на понятия, используемые при определении. Объяснить API без определённого круга базовых понятий информатики/программирования невозможно. Тем более механизмы. В общем же, написать понятную статью (даже если предположить, что читатель имеет представление о понятиях) весьма непросто, не исказив содержания. Любые метафоры и упрощения могут только усложнить ситуацию, создав видимость простоты. РоманСузи 12:02, 3 сентября 2015 (UTC)[ответить]

Сигнатура функции[править код]

Раздел не подкреплён ни одним АИ. Что не удивительно - ведь этот термин имеет отношение не к API, а к понятию функциональный тип. Термин "семантика функции" вообще с потолка, есть термин "поведение". Короче, всё переписать. Arachnelis (обс) 13:47, 12 октября 2016 (UTC)[ответить]

Мнение[править код]

Special:Diff/90647660

Примечание: в переводе термина API на русский есть распространенная ошибка! В данной статье первый перевод (программный интерфейс приложения) - верен, а второй - нет. Программный Интерфейс Приложения или, немного коряво, но верно - Программный Интерфейс Программы.

Получается что это набор правил и т.п., которые позволяют какой-либо программе обращаться "программно, т.е. с помощью кода, посланий, а не как-то физический, например" к другой программе (или сервису, что одно и тоже по-большому счету) и получать/передавать данные между ними.

Второй-же перевод (Интерфейс Создания Приложений) подразумевает Методы Создания Программ или по-другому можно еще сказать - Средства Программирования Программ, что-то, что Создаёт Программы... но в данном случае это неверно.

С помощью API мы (на самом деле) не создаем программу как таковую, мы просто используем некую прокладку (интерфейс) между вашей программой/приложением и другой программой, к которой Вы обращаетесь за данными (или посылаете ей данные, с которыми она уже сама что-то делает). Если как-то это описать в наглядном виде, то, например, если взять ситуацию, когда Вы кладете в почтовый ящик газету (в обычный почтовый ящик в подъезде дома!), а человек её потом оттуда забирает - вот это пример первого перевода термина: издательство использовало прокладку/интерфейс (ящик) для передачи сообщения (газеты), так как не может это сделать напрямую. Так и программы, не знаю "что внутри у другой программы, как та устроена", не может "напрямую" к ней обратиться, чтобы передать/получить данные. Поэтому API - это некая "дверь/окно и т.п.", которые позволяют им общаться, не вникая в то, как эти программы устроены. — Эта реплика добавлена с IP 46.242.13.217 (о) 10:47, 1 февраля 2018 (UTC)[ответить]