Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/25 ноября 2023

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Одна из величайших песен рок-группы The Cure. Luckich (обс.) 11:04, 25 ноября 2023 (UTC)[ответить]

За[править код]

Против[править код]

Комментарии[править код]

Обычно перевод названия через шаблон указывают (в преамбуле). Alex parker 1979 (обс.) 17:04, 25 ноября 2023 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Основные замечания исправлены, статус присвоен.— Victoria (обс.) 12:09, 8 января 2024 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Выставляю в хорошие статьи, вполне уже допускаю и перенос на ВП:КИС. В значительной части — мой перевод с английского с последующей доработкой и переработкой отдельных разделов.— Александр Румега (обс.) 19:53, 25 ноября 2023 (UTC)[ответить]

За[править код]

Против[править код]

Комментарии[править код]

  • Пока один вопрос к автору — Вы сверили все сноски на иноязычные издания с оригиналами? И в целом — со всеми ли представленными в статье иноязычными материалами Вы ознакомились? С уважением, Baccy (обс.) 16:07, 27 ноября 2023 (UTC)[ответить]
    • Где от себя новое добавлял — конечно, проверял, брал из АИ. Где переводил с англовики — там, предполагая добрые намерения наших англоязычных коллег, переводил написанный ими текст, сохраняя данные ими ссылки на источники, формально соответствующие ВП:АИ. Не все из них доступны бесплатно через Интернет; во многие доступные — по крайней мере заглядывал и проверял, что такой материал в Сети есть и он про то. Если у Вас есть сомнения относительно конкретных утверждений и источников в это статье, пожалуйста, напишите — перепроверим.— Александр Румега (обс.) 18:55, 27 ноября 2023 (UTC)[ответить]
  • Картинка в шаблоне, по-моему её надо на Викисклад. В любом случае, свободные иллюстрации в статье радуют. Я прошу подводящих итоги поставить на ЗС не фото с людьми, а какую-нибудь иллюстрацию, к примеру красную или с планетой. Зейнал (обс.) 02:18, 29 декабря 2023 (UTC)[ответить]
  • Сокращение БК — не настолько принято/общеизвестно, как, например, НАТО и т. д. Считаю, сомнительным его применение. С уважением, Baccy (обс.) 16:56, 4 января 2024 (UTC)[ответить]
  • 1) «В 1935—1936 годах Лекхрадж имел опыт многократных видений и изменённых состояний сознания…» 2) «В 60 лет ему явился бог Шива, и вслед за этим он получил сообщение о грядущем разрушении неправедности и зла в мире и наступлении Золотого Века» и так далее по в статье — без атрибуции так писать нельзя, получается простая апология наставника/гуру его последователем/фанатом. С уважением, Baccy (обс.) 16:56, 4 января 2024 (UTC)[ответить]
  • Есть проблемы с орфографией и пунктуацией, а также с передачей на русском спецтерминов из санскрита и хинди. Да иногда и переводы их выглядят сомнительно — сразу поясню, что пишу как человек, изучавший и переводивший с санскрита. Почему пока не отверг их — потому что здесь неоиндуизм в широком понимании и другой узус языка. Однако языковые традиции в Индии так глубоки, что как бы не проповедовали отрыв от них, в том числе в значении и употреблении терминов, они были и будут, это специфика страны и её культуры. С уважением, Baccy (обс.) 16:56, 4 января 2024 (UTC)[ответить]
    • Это запросто может быть через неоднократную межъязыковую передачу слов: из санскрита в хинди, потом из хинди в английский, затем из английского в русский. Русскоязычных АИ о «Брахма Кумарис» мало, и там в основном довольно огульная критика либо краткое описание без попытки глубоко разобраться в вероучении, языках и терминологии. Приходилось брать в основаном в АнглоВики и англоязычных АИ. Если у Вас есть замечания по конкретным терминам — не могли бы Вы объяснить подробнее? Может, найдём АИ на их общепринятое или академическое русскоязычное написание и исправим?— Александр Румега (обс.) 11:46, 5 января 2024 (UTC)[ответить]
      • Про эти «цепочки» слов я в курсе. Насчёт перевода сразу оговорюсь, что слова из санскрита и хинди всегда многозначны, иногда даже слишком, и зачастую их значение — особенно в неоиндуизме — обусловлено установками того либо иного учения. Но традиции при этом сохраняют силу, например, чтобы для посторонних и самих последователей сохранялась понятность и в то же время была видна преемственность/отличие учения. Сейчас я несколько дней буду занят, затем постараюсь пройтись по всем терминам, из санскрита/хинди, и пробить их академическое написание и перевод с основой на АИ. Если что, не стесняйтесь мне напомнить. С уважением, Baccy (обс.) 20:13, 5 января 2024 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Я не вижу особых проблем с орфографией и пунктуацией, но я не Baccy. Для ХС достаточно, для КИС нужна вычитка. Основные замечания исправлены, статус присвоен.— Victoria (обс.) 12:11, 8 января 2024 (UTC)[ответить]