Обсуждение:Церковь Кавказской Албании: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 36: Строка 36:
:: Для особо одаренных повторяю - Езник Петросян, архиепископ ААЦ, виднейший богослов и историк Церкви, доктор богословия, Представитель ААЦ во всемирном совете Церквей, постоянный представитель всех межконфессиональных комиссий по богословскому диалогу с Православными Церквями, автор учебных пособий по истории и богословию для духовных учебных заведений. Я понимаю, что все это рядом не стоит с И.Кузнецовым, но хотя бы скажите кто он? Я уверен, что человек он достойный, но почему мы должны отситься к его статье как к АИ? Может и мнение моей бабушки может быть квалифицировано как "мнение независимого исследователя" и ее статья в таком случае сгодится? --[[User:D.Samuel|d. Samuel]] 16:59, 18 августа 2009 (UTC)
:: Для особо одаренных повторяю - Езник Петросян, архиепископ ААЦ, виднейший богослов и историк Церкви, доктор богословия, Представитель ААЦ во всемирном совете Церквей, постоянный представитель всех межконфессиональных комиссий по богословскому диалогу с Православными Церквями, автор учебных пособий по истории и богословию для духовных учебных заведений. Я понимаю, что все это рядом не стоит с И.Кузнецовым, но хотя бы скажите кто он? Я уверен, что человек он достойный, но почему мы должны отситься к его статье как к АИ? Может и мнение моей бабушки может быть квалифицировано как "мнение независимого исследователя" и ее статья в таком случае сгодится? --[[User:D.Samuel|d. Samuel]] 16:59, 18 августа 2009 (UTC)


Вы, гражданин Грандмастер, совсем уже нюх утратили. Это же надо дойти до того, что докторов богословия самым нахальным образом не почитают за АИ, а никому неведомого И.Кузнецова предлагают как АИ!!!!! Я думал о Вас как о невеже и злостном проводнике пантюркистской пропаганды, но не до такой же степени! --[[User:D.Samuel|d. Samuel]] 17:03, 18 августа 2009 (UTC)
Вы, гражданин Грандмастер, совсем уже нюх утратили откатывая статью со ссылкой на мнение Историков ААЦ. Это же надо дойти до того, что докторов богословия самым нахальным образом не почитают за АИ, а никому неведомого И.Кузнецова предлагают как АИ!!!!! Я думал о Вас как о невеже и злостном проводнике пантюркистской пропаганды, но не до такой же степени! --[[User:D.Samuel|d. Samuel]] 17:03, 18 августа 2009 (UTC)

Версия от 17:05, 18 августа 2009

Желающим править статью

Обращаю внимание азербайджанских "знатоков" христианской истории, что эта статья о христианской Церкви, и никакого отношения к азербайджанцам не имеющаяя. Создана она мной, и в ее основе лежат факты изложенные в Авторитетных Источниках, в частности в трудах ведущего специалиста ААЦ по богословию и истории Церкви - епископа Езника Петросяна.

Если кому-нибудь из Вас кажется изложенный мной материал не правдивым, то он может об этом для начала высказаться на странице обсуждения, а не портить статью, удаляя мою иноформацию и размещяя вместо нее цитаты копируемые из интернет-самиздадта. Я конечно понимаю, что сегодня среди азербайджанцев появилось много "специалистов" по христианской истории и богословию, но все же не стоит рушить созданное христианами, уподобляясь своим предкам, уничтожившим алванскую цивилизацию. --d. Samuel 15:44, 9 августа 2009 (UTC)[ответить]

К вопросу о том, что "албанский язык" был богослужебным в АЦ

"Христианизация закавказских стран имела важные последствия и для развития местной культуры. На рубеже IV-V вв. появилась армянская письменность, созданная Месропом Маштоцем. Не без его помощи были изобретены и национальные алфавиты в Грузии и Албании. Но если в Армении и Грузии почти сразу возникла богатая местная переводная и оригинальная литература разных жанров, то в Албании этого не случилось. На албанский язык были переведены Евангелие и некоторые другие книги, но просуществовала эта литература недолго. Причина в том, что так называемый албанский язык - это был язык населения небольшой, в ту пору центральной области Албанского царства (вокруг столицы - Партава). В остальной части страны функционировали иные языки и наречия. В Албании в отличие от Армении и Грузии не сложилось единой народности, и последующие политические изменения привели к исчезновению и едва народившейся албанской культуры".

http://www.kulichki.com/~gumilev/HE2/he2103.htm

Желающим писать отсебятину рекомендуем писать в других темах, а еще лучше на других ресурсах. Например в "Азербаджанопедии" --d. Samuel 18:30, 9 августа 2009 (UTC)[ответить]

Прошу обойтись без личных выпадов в адрес других участников в связи с их национальностью, вероисповеданием, и т.д. Если на албанский язык были переведены религиозные книги, то это было сделано не просто так. Найдены были также церкви в Мингечауре с надписями на албанском языке на религиозной утвари. Поэтому лучше не заниматься ориссами. Партав не мог быть армянским городом по той простой причине, что был основан албанским царем Ваче по приказу персидского царя Пероза в 5 веке н.э. Не надо слепо переписывать пропагандистские интерпретации армянских источников. Grandmaster 07:51, 10 августа 2009 (UTC)[ответить]

Да ну конечно, будем слепо переписывать пропагандистские интерпритации азербайджанских источников, призванные представить тюрок (на самом деле погубивших алванскую цивилизацию), как "спасителей" алванцев. Свои псевдоисторические опусы пишите, как я уже предложил, в "Азербадажанопедии", а тут не стоит сочинять историю и лгать на весь мир. Если ваши "археологи" нашли одну тарелку с надписью которой даже не смогли прочесть, то это не значит, что было богослужение на "албанском языке". Вске знают, как после конфликта с Карабахом, удины, чтоб и их не перебили "хозяева", были вынужденны сбивать со стен в своей церкви древние надписи на армянском языке. Кому Вы тут еще будете что-то рассказывать?

Если были переведены на гаргарский Евангелия, то это не значит, что был создан на этом местном наречии Литургический чин. Вы настолько озабочены тем, чтобы извратить историю Алвании Кавказской, что не понимаете простого. Не могла страна с большим количеством этносов сделать быстро один из языков общим для всех. В Дагестане этого не произошло и до сих пор. Если бы Алванская Церковь смогла ввести алванский язык как богослужебный, то это бы консолидировало народ и сформировало единую нацию с единым языком. Но, произошло иное, именно то, что богослужебным языком был армянский, произошла полная арменизация алванцев, остававшихся в христианстве. Исламизированные же смешались с пришлыми тюрками-захватчиками. --d. Samuel 09:01, 10 августа 2009 (UTC)[ответить]

Читайте:

Судя по материалам I Двинского Собора (506), албан. являлся офиц. языком Церкви (Книга посланий. С. 51). Арм. католикос Бабген писал о христианстве кавк. стран к своим персид. единоверцам: «У нас такая вера, как мы писали вам ранее, в согласии с грузинами и албанами, каждый на своем языке». Предположение ряда ученых о существовании литургических памятников на албан. языке нашло подтверждение: более сотни страниц албан. текстов, очевидно богослужебного назначения, были обнаружены недавно на Синае в груз. палимпсесте. С VII в. интенсифицируется процесс арменизации Албанской Церкви, и в более позднюю эпоху богослужение в ней велось на арм. языке. Впрочем, албан. письменность долгое время продолжает использоваться в левобережной части (раскопки комплекса у Мингечаура выявили как албан., так и арм. надписи сер. VII в.). [1]

Пусть и не самый лучший источник, но лучше пропаганды на армянских сайтах. Grandmaster 09:40, 10 августа 2009 (UTC)[ответить]

Кто такой Игорь Кузнецов из Краснодара?

Очень актуальный вопрос к специалистам по истории АЦ из солнечного Азербайджана - Кто такой Игорь Кузнецов из Краснодара, написавший статью про Удин? Ничего личного не имею против него. Видно, что человек хорошо знает удин, отмечает их близость с армянами.. но как относится к его историко-богословским выводам, в частности к сообщению об "унии" и "потере автокефалии" АЦ? Насколько можно считать его авторитетным специалистом в данной области? И что это за сайт, на который вы даете ссылку? Там нет никаких исходных данных. Кто из авторитетный специалистов подтвердил такое мнение И.Кузнецова? Или для наших "друзей" претендующих на преемственность от алванцев мнение И.Кузнецова авторитетнее мнения такого известного во всех Церквях богослова и историка как архиепископ Езник Петросян?

Так кто такой И.Кузнецов?

Встречный вопрос, кто такой Езник Петросян, и почему мнение армянского автора в данном вопросе должно быть авторитетней нейтральных исследователей? Grandmaster 15:36, 18 августа 2009 (UTC)[ответить]
Кузнецов не нейтральный, он вообще никакой. И почему Вы удалили ссылку на Православную энциклопедию? Divot 16:22, 18 августа 2009 (UTC)[ответить]
Для особо одаренных повторяю - Езник Петросян, архиепископ ААЦ, виднейший богослов и историк Церкви, доктор богословия, Представитель ААЦ во всемирном совете Церквей, постоянный представитель всех межконфессиональных комиссий по богословскому диалогу с Православными Церквями, автор учебных пособий по истории и богословию для духовных учебных заведений. Я понимаю, что все это рядом не стоит с И.Кузнецовым, но хотя бы скажите кто он? Я уверен, что человек он достойный, но почему мы должны отситься к его статье как к АИ? Может и мнение моей бабушки может быть квалифицировано как "мнение независимого исследователя" и ее статья в таком случае сгодится? --d. Samuel 16:59, 18 августа 2009 (UTC)[ответить]

Вы, гражданин Грандмастер, совсем уже нюх утратили откатывая статью со ссылкой на мнение Историков ААЦ. Это же надо дойти до того, что докторов богословия самым нахальным образом не почитают за АИ, а никому неведомого И.Кузнецова предлагают как АИ!!!!! Я думал о Вас как о невеже и злостном проводнике пантюркистской пропаганды, но не до такой же степени! --d. Samuel 17:03, 18 августа 2009 (UTC)[ответить]