Обсуждение:Кандид, или Оптимизм

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ускользающий смысл[править код]

  • Фраза «Поскольку Вольтер открестился от первоначального произведения, мало кто верил его заверениям, что он не имеет к этим «возмутительным» сочинениям никакого отношения»

остаётся недостаточно связной. Мне, например, теперь, после отмены моей правки, непонятно, что на самом деле имеется в виду. Может это: «Поскольку Вольтер демонстративно открестился от первоначального произведения, мало кто верил его заверениям, что он не имеет к этим «возмутительным» сочинениям никакого отношения»(?) Да и тавтология верил-заверениям связности не прибавляет. Что будем делать? Предлагаю либо фразу убрать, либо со ссылкой на АИ пояснить, почему отказ от авторства привёл к его подтверждению, либо наполнить её тривиальным смыслом согласно моей правке. --Khazarsk 18:06, 3 ноября 2012 (UTC)[ответить]

  • Вот весь абзац. Выделяю ключевые в смысловом плане моменты:

    Несмотря на попадание в Индекс запрещённых книг, повесть стала одним из первых международных бестселлеров. Спрос был таков, что в Англии одновременно вышло три перевода, сделанных разными авторами. Появились и анонимные продолжения приключений Кандида. Поскольку Вольтер открестился от первоначального произведения, мало кто верил его заверениям, что он не имеет к этим «возмутительным» сочинениям никакого отношения.

    Т. е. после того как появились анонимные продолжения "Кандида", и Вольтер заявил, что не имеет к ним никакого отношения, ему не очень верили, поскольку он открестился и от первоначального (собственного) произведения. --Humanitarian& 18:19, 3 ноября 2012 (UTC)[ответить]
  • Вольтер открестился от первой книги, потом — от её продолжений. Основания для недоверия к первоначальному отказу возникли сразу, «единовременно». Ему мало кто верил, сначало обоснованно, потом — по инерции. А вот действительных оснований для переноса недоверия на новые книги быть не могло, поскольку обстановка ажиотажа как раз располагала к очевидному «плагиату» со стороны других авторов, что в реальности и происходило. Поэтому первоначальное недоверие вряд ли оказывало существенное влияние на последующее недоверие; конъюнктура, что называется, поменялась. Скорее всего, были и те, кто подозревал Вольтера, и те, кто верил ему, да и те, кто просто разбирался в тогдашнем маркетинге. Кого было больше? Будем гадать или всё-таки не станем наполнять ВП спорными и слабо связными фразами?
Предлагаю в текст статьи внести только минимум проверенных сведений, изложенных простым для понимания языком--Khazarsk 19:44, 3 ноября 2012 (UTC)[ответить]
  • Честно говоря, Вы меня не убедили. Но раз Вы считаете нынешний текст неудовлетворительным, предложите, пожалуйста, на СО свой вариант правки. --Humanitarian&
  • Предлагаю: «Поскольку Вольтер открестился от первоначального произведения, уже мало кто верил ему в том, что он также не имеет никакого отношения и к этим новым «возмутительным» сочинениям» с минимальными исправлениями.--Khazarsk 20:14, 3 ноября 2012 (UTC)[ответить]
  • По-моему, предлагаемая Вами версия ничем по смыслу не отличается от того, что имеется сейчас. Если Вы считаете, что она лучше, я не возражаю против правки. --Humanitarian& 20:46, 3 ноября 2012 (UTC)[ответить]
  • Она отличается смысловыми нюансами (в которых, как известно, и прячется чёрт). Надеюсь, поиск и исправление подобных мест станет моей специализацией. С уважением. --Khazarsk 21:04, 3 ноября 2012 (UTC)[ответить]
  • Важно, чтобы в процессе исправления не нарушались НТЗ и ВП:ОРИСС; а то с привнесением некоторых смысловых нюансов приходится бороться ([1])... --Humanitarian& 14:41, 4 ноября 2012 (UTC)[ответить]