Обсуждение:Белодед, Дарья Геннадьевна
Эта статья выставлялась на удаление и была оставлена. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/20_апреля_2017. Повторное выставление допустимо лишь при наличии аргументов, не рассмотренных в прошлых номинациях, при изменении обстоятельств вокруг предмета статьи или изменении правил Википедии, в противном случае повторная заявка будет быстро закрыта. |
Следует исправить название статьи - а именно неверно указана фамилия спортсменки[править код]
На русском языке ее фамилия БЕЛОДЕД, а не БИЛОДИД.
Пруф ниже: https://ua.tribuna.com/tribuna/blogs/footballjournal/2749353.html
– Как правильно пишется твоя фамилия: Белодед или Билодид?
– На русском правильно – БЕЛОДЕД.
P.S. Билодид это суржик. Суржик не является языком используемым для написания статей в русскоязычном сегменте Вики.
109.236.73.30 16:21, 6 ноября 2020 (UTC)
Alexidiss (обс.) 16:35, 6 ноября 2020 (UTC)
- Ничего не нашёл в данной вами ссылке про суржик. Язык, на котором вы излили этот поток мыслей, также является суржиком и допустимым отклонением от староболгарского языка, на котором древние угро-финны постигали христианские молитвы и приобщались к культуре. Поинтересуйтесь у профессиональных филологов. Удачи. — Pvladko (обс.) 19:19, 18 ноября 2020 (UTC)
- Вот, например, украинские Интернет-ресурсы ДИАЛОГ UA + ProsportUA на русском языке именуют её именно как Дарья Белодед. Как и её папу, замечательного дзюдоиста Геннадия Белодеда. С уважением! Tigrano 13 (обс.) 08:34, 15 апреля 2023 (UTC)
Перестаньте использовать суржик и редактировать русегмент вики[править код]
Вы абсолютно не знаете правил русского языка. Ваши доводы о переводе фамилий тут абсолютно некорректны потому что тут нет никакого перевода, а есть устоявшиеся лексические и грамматические правила русского языка по написанию имен собственных нарицательных и имен и фамилий. На украинском языке пишите в соответствии с его правилами - Констянтин, Олександр, Коваленка, Билодид - но в русском языке будьте любезны - строго Константин, Александр, Коваленко, Белодед итд итп.
Майкл Джексон или Миша Яковлев?[править код]
Почему так вольно переводят чужие имена и фамилии? Почему на русский на переводят имя и фамилию Майкла Джексона? Он ведь по-русски будет Миша Яковлев. А Дайана Росс будет Дианой Росс. В русском языке есть аналог имени Дайана. Украинские фамилии тоже нужно уважать. 93.170.187.232 09:31, 10 апреля 2023 (UTC)
- Безусловно, Вы правы насчёт того, что "украинские фамилии тоже нужно уважать". Но посмотрите сами, например, украинские Интернет-ресурсы ДИАЛОГ UA + ProsportUA на русском языке именуют её именно как Дарья Белодед. Как и её папу, замечательного дзюдоиста Геннадия Белодеда. Так что такое написание её фамилии в русскоязычной Википедии - это явно не чьи-то неуважительные происки. С уважением! Tigrano 13 (обс.) 08:34, 15 апреля 2023 (UTC)