Обсуждение:Лопетеги, Юлен
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Имя[править код]
@Skrvdmr, что за переименование статьи без консенсуса? В статье прикреплён источник с произношением имени, вы не видите? Vlad Football (обс.) 15:16, 19 марта 2023 (UTC)
- Посмотрел. Даже на русский себе перевёл. В источнике есть только два упоминания его имени — в начале и в конце, где имя называет НЕ ОН САМ, а ведущий. А в конце видео вообще не понятно произношение: то ли Юлен, то ли вообще Жюлен. Навряд ли есть источники, где он себя сам Юленом называет, а ведущий как угодно может его называть, может он сам не знает как его имя произносить. Это вообще никак нельзя считать источником произношения его имени. В таком случае есть чёткие правила транскрипции, в соответствии с которыми он Хулен. С самого создания статьи и до 2018 года имя его было «Хулен», пока 13 июня 2018 года один из участников не стал по всему тексту исправлять имя на «Юлен» [1] и также переименовав в «Юлен» [2]. skrvdmr (обс.) 15:55, 19 марта 2023 (UTC)
- Согласно Баскско-русская практическая транскрипция его имя может произноситься как Юлен. Вы думаете, если человеку в лицо говорят его имя неправильно, он будет молчать? На Forvo его имя также произносят как Юлен/Жюлен [3]. Если мы используем транскрипцию, то верно и Хулен, и Жюлен, и Юлен, поэтому транскрипцией руководствоваться здесь бессмысленно. Vlad Football (обс.) 16:17, 19 марта 2023 (UTC)
- Как с баскского получилось первая «Ю», если «J» в транскрипции передаётся как «Х», или же возможно «Ж»? Там в видео «Юлен» в начале, во время представления Лопетеги, говорится без его участия, а в конце видео (уже с ним в студии) вообще не разборчиво: то ли Юлен, то ли Жюлен. Можете обратно переименовать, если хотите, добавив ещё ссылку на Forvo, я возражений иметь не буду. skrvdmr (обс.) 16:40, 19 марта 2023 (UTC)
- х (стандартный вариант согласно инструкции)
- Как с баскского получилось первая «Ю», если «J» в транскрипции передаётся как «Х», или же возможно «Ж»? Там в видео «Юлен» в начале, во время представления Лопетеги, говорится без его участия, а в конце видео (уже с ним в студии) вообще не разборчиво: то ли Юлен, то ли Жюлен. Можете обратно переименовать, если хотите, добавив ещё ссылку на Forvo, я возражений иметь не буду. skrvdmr (обс.) 16:40, 19 марта 2023 (UTC)
- Согласно Баскско-русская практическая транскрипция его имя может произноситься как Юлен. Вы думаете, если человеку в лицо говорят его имя неправильно, он будет молчать? На Forvo его имя также произносят как Юлен/Жюлен [3]. Если мы используем транскрипцию, то верно и Хулен, и Жюлен, и Юлен, поэтому транскрипцией руководствоваться здесь бессмысленно. Vlad Football (обс.) 16:17, 19 марта 2023 (UTC)
й, дж, ш, ж, дь — могут использоваться для передачи диалектного произношения. Vlad Football (обс.) 17:12, 19 марта 2023 (UTC)
Сообщение об ошибке[править код]
Перенесено со страницы ВП:Сообщения об ошибках#Лопетеги, Юлен.
Юлен Лопетеги Арготе. Почему Арготе, если в оригинале Agote?
Автор сообщения: 188.123.231.51 12:45, 13 декабря 2023 (UTC)
- Данный вопрос требует изучения, ибо в разных источниках по-разному: где-то есть буква r, где-то ее нет. Причем, и в интервиках на разных языках - то так, то сяк. DumSS (обс.) 17:21, 18 декабря 2023 (UTC)
- К обсуждению — Alex NB IT (обс.) 01:01, 30 января 2024 (UTC)