Буддхабхадра (переводчик): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
'''Буддхабхадра''' (359-429) — индийский «шрамана» (странствующий буддийский монах), один из первых переводчиков буддийской канонической литературы с санскрита на китайский язык. Фактически Буддхабхадра стоял во главе группы переводчиков, как индийцев, так и (в основном) китайцев, принявших буддизм, и осуществлявших перевод буддийских канонических сочинений. (См. Хуэй цзяо. Жизнеописания Достойных монахов. Переводчики. Пер. с китайского Ермакова. М. 1991)
'''Буддхабхадра''' (359-429) — индийский «шрамана» (странствующий буддийский монах), один из переводчиков буддийской канонической литературы с санскрита на китайский язык. Фактически Буддхабхадра стоял во главе группы переводчиков, как индийцев, так и (в основном) китайцев, принявших буддизм, и осуществлявших перевод буддийских канонических сочинений. (См. Хуэй цзяо. Жизнеописания Достойных монахов. Переводчики. Пер. с китайского Ермакова. М. 1991)


Пришёл из Индии в Китай в IV веке.
Пришёл из Индии в Китай в IV веке.

Версия от 11:58, 22 мая 2016

Буддхабхадра (359-429) — индийский «шрамана» (странствующий буддийский монах), один из переводчиков буддийской канонической литературы с санскрита на китайский язык. Фактически Буддхабхадра стоял во главе группы переводчиков, как индийцев, так и (в основном) китайцев, принявших буддизм, и осуществлявших перевод буддийских канонических сочинений. (См. Хуэй цзяо. Жизнеописания Достойных монахов. Переводчики. Пер. с китайского Ермакова. М. 1991)

Пришёл из Индии в Китай в IV веке.

Он был ответственен за первый китайский перевод Аватамсака-сутры («Цветочной гирлянды сутр»), осуществлённый в Китае в IV - V в.в. нашей эры.

Литература.

Буддизм. Словарь. Изд-во "Республика". М. 1992

Хуэй цзяо. Жизнеописания Достойных монахов. Переводчики. Пер. с китайского М. Е. Ермакова. М. 1991