Ойконим

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Этнохороним»)
Перейти к: навигация, поиск

Ойко́ним (от др.-греч. οἶκος – жилище, дом + ὄνομα – имя) — название населённого пункта; вид топонима. Собственное имя лю­бого (начиная с отдельно стоящего дома) поселения, в том числе сельских (комонимы) и городских (астионимы) поселений[1].

Поскольку названия некоторых городских улиц образованы от исторических названий бывших на этом месте сёл и деревень, то в ойконимию иногда включают и названия улиц[2].

Катойконимы[править | править вики-текст]

Катойко́ним (от др.-греч. κατά – под + οἶκος – дом) → номен для обозначения жи­телей по названию места жительства (оттопонимическое образование). В русском языке катойконимы представлены в формах ед. ч. муж. и жен. рода, в форме мн. ч., а также в виде имени собирательного, в последнем случае может нести дополнительную этническую коннотацию. Примеры:

  • г. Москва → москвич, москвичка, москвичи (москвитянин, московин, москвач);
  • Сибирь → сибиряк, сибирячка, сибиряки;
  • р. Волга → волгарь, волгари, волжанка, волжане;
  • Кавказ → кавказец, кавказцы;
  • с. Койда → койдяна (все жители села);

Элементы основ ойконимов[править | править вики-текст]

Топоформант (топонимический формант) — повторяющаяся часть ойконима (и топонима вообще), обычно суффикс или совокупность суффикса и грамматического окончания[3].

Английские[править | править вики-текст]

Армянские[править | править вики-текст]

Венгерские[править | править вики-текст]

Иранские[править | править вики-текст]

Китайские[править | править вики-текст]

Коми[править | править вики-текст]

Немецкие[править | править вики-текст]

Саамские[править | править вики-текст]

Славянские[править | править вики-текст]

Тюркские[править | править вики-текст]

Финские[править | править вики-текст]

Шведские[править | править вики-текст]

Эстонские[править | править вики-текст]

Японские[править | править вики-текст]

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии / Отв. ред. А. В. Суперанская. — Изд. 2-е, перераб. и доп. — М.: Наука, 1988. — 192 с. — 28 000 экз. — ISBN 5-256-00317-8.
  2. Суперанская А. В. Что такое топонимика?. — М., 1985. — С. 64.
  3. Альманах «Отечество», Выпуски 15-16. Российский фонд культуры. — Изд-во «Отечество», 1999. — С. 208.
  4. Топонимы Мурмана

Литература[править | править вики-текст]