Перейти на страницу файла на Викискладе

Файл:2019-07-12 Atoni delegation meets president Francisco Guterres.jpg

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Исходный файл(2048 × 1365 пкс, размер файла: 739 КБ, MIME-тип: image/jpeg)

Краткое описание

Описание
Deutsch: Atoni delegation meets president Francisco Guterres
Tetun: Presidência da República Democrática de Timor-Leste

1 Std. ·

REPREZENTANTE HUSI POVU ATONI OE-CUSSE-AMBENO HUSU REVOGA DEKRETU PARLAMENTU NASIONÁL

Palásiu Prezidensiál Nicolau Lobato, Dili, 12 jullu 2019

Reprezentante husi Povu Atoni Oe-cusse Ambeno hasoru malu ho Prezidente Repúblika, Francisco Guterres Lú Olo, hodi hato’o preokupasaun kona-ba alterasaun Lei númeru 3/2014 no husu atu entidade hotu-hotu, inklui partidu polítiku sira tur hamutuk no Parlamentu Nasionál atu revoga Dekretu Parlamentu Nasionál ne’ebé altera Lei númeru 3/2014.

Povu Atoni Oecusse-Ambeno, reprezenta Liurai Costa, Liurai Hornai, Liurai Cruz, suku 18 no Naijuf/ Dato, organizasaun sosiedade sivíl no juventude, hato’o preokupasaun relasiona ho alterasaun Lei númeru 3/2014 husi Parlamentu Nasionál, ne’ebé hasai kbiit Prezidente Repúblika atu nomea no fó posse ba Prezidente Autoridade RAEOA/ZEESM. Nune’e, ho alterasaun ne’e hamihis konsensu nasionál entre orgaun Estadu ne’ebé halo iha 2014 kona-ba hahú ba dahuluk programa integradu dezenvovimentu territoriál-ZEESM, programa Estadu, hahú uluk iha Oecusse Ambeno.

Antonio Lelan, reprezenta liurai Costa, liurai Hornai no Liurai Cruz, chefe Suku 18 no dato/Naijuf Oecusse hato’o:

“Povu Oecusse sente triste tanba Parlamentu Nasionál altera lei numeru 3/2014 ho lalais no la konsulta intendade hotu liu-liu povu Oecusse. Ho ida ne’e liuhusi deklarasaun povu Oecusse, husu ba Presidente Repúblika, Dr. Francisco Guterres Lú Olo, no entidades hotu iha Timor Leste inklui Partidus Politiku sira atu tuur hamutuk hodi husu ba Parlamentu Nasionál atu revoga Dekretu Parlamentu Nasional ne´ebé altera lei n 3/2014, de 18 de juñu.”

Reprezentante Povu Atoni Oecusse Ambeno simu ho laran luak tanba Estadu hatuur RAEOA no ZEESM ho forsa legál husi artigu 5 pontu 3 Konstituisaun RDTL nu’udar kompromisu polítiku no tuir lisan Oecusse nian. Reprezentante husi Povu Atoni fó hanoin mós kompromisu kulturál ne’ebé halo iha 2014 ho prezensa lideres Nasionais nian ne’ebé halo sira fiar metin katak programa integradu ZEESM sei hala’o tuir Lei númeru 3/2014, 18 juñu 2014, no babeibeik to’o 2030.

Reprezentante husi komunidade Oecusse-Ambeno rekoñese benefísiu oioin ne’ebé hetan husi RAEOA no ZEESM tanba ohin loron povu Oecusse la izoladu ona, eletrisidade ba kuaze populasaun tomak, irigasaun, estrada, otel, klínika ne’ebé fó oportunidade ba povu atu dezenvolve an.

Reprezentante husi komunidade Oecusse-Ambeno iha nia enkontru ho Prezidente Repúblika hateten katak prosesu dezenvolvimentu ne’ebé la’o to ohin loron bele lalais tanba Lei númeru 3/2014, 18 juñu, ne’ebé fó forsa no dalan atu iha autonomia finanseira no jestaun finanseiru ne’ebé di’ak.

Iha enkontru ne’e Reprezentante sira hakarak Mari Alkatiri, ne’ebé ninian mandatu remata iha 30 jullu, kontinua kargu nu’udar Prezidente Autoridade atu bele hatutan obra estadu nian ba Rejiaun Pante Macassar, Oesilo, Passabe no Nitibe.

Ba reprezentante husi komunidade Oecusse, Prezidente Repúblika hateten katak kompriende preokupasaun kona-ba alterasaun Lei no 3/2014, mandatu Prezidente Autoridade no realidade ne’ebé sei akontese iha futuru.

Prezidente Repúblika hateten katak agora sei estuda hela lei refere no sei uza nia poder konstitusionál hodi deside.
Дата
Источник Facebook-Auftritt des Staatspräsidenten Osttimors
Автор Juliao Fernandes, staff of the Presidency of East Timor

Лицензирование

Public domain
This file is in the public domain in East Timor, because it is published and distributed by the Government of Democratic Republic of Timor-Leste, according to Article 13 of the Indonesia Copyright Law No 6, 1982, which was still valid in East Timor from independence on 20 May 2002 until 27 May 2023.[1]

There shall be no infringement of Copyright for:

  1. publication and reproduction of the symbol of the State and the national anthem in accordance with their original nature;
  2. publication and reproduction of anything which is published by or on behalf of the Government, except if the copyright is declared to be protected by law or regulation or by a statement on the work itself or at the time the work is published;
  3. repetition, either in whole or in part, of news from a news agency, radio or television broadcaster, and newspaper not less than 1 x 24 (one times twenty four) hours counted from the initial publication of such news, and the source there of shall be fully cited.

PD-TLGov Public domain in the East Timor //commons.wikimedia.org/wiki/File:2019-07-12_Atoni_delegation_meets_president_Francisco_Guterres.jpg

Copyright notes

Copyright notes
Согласно циркуляру 38a. следующие страны не являются участниками Бернской конвенции или иных договоров по авторскому праву с Соединёнными Штатами: Восточный Тимор, Ирак, Иран, Маршалловы острова, Палау, Сомали, Сомалиленд, Эритрея, Эфиопия, Южный Судан.

Таким образом, произведения, опубликованные гражданами этих стран на их территории, как правило, не подлежат защите авторских прав за пределами этих стран. Следовательно, такие работы могут быть в свободном доступе в большинстве других стран мира.

Тем не менее:

  • Произведения, опубликованные в этих странах гражданами или постоянными жителями других стран, подписавших Бернскую конвенцию или любой другой договор об авторском праве, будут по-прежнему охраняться в их стране и на международном уровне, а также на местном уровне местным законодательством об авторском праве.
  • Аналогичным образом, работы, опубликованные за пределами этих стран в течение 30 дней после публикации в этих странах, также обычно подлежат охране в зарубежной стране публикации. Если на произведения распространяется авторское право за пределами этих стран, срок такой защиты авторских прав может превышать срок действия авторских прав внутри них.
  • Неопубликованные работы из этих стран могут быть полностью защищены авторским правом.
  • Произведение из одной из этих стран может быть защищено авторским правом в Соединенных Штатах в соответствии с URAA, если страна происхождения произведения заключает договор об авторском праве или соглашение с Соединенными Штатами, и произведение все еще находится под авторским правом в своей стране.

(Пожалуйста, помогите перевести на ваш язык) East Timor has enacted the Code of Copyright and Related Rights in November 2022, it came into force on 28 May 2023.
Внимание: Согласно политике Викисклада данный шаблон не может быть использован самостоятельно. Помино него должен быть шаблон общественного достояния в стране происхождения
  1. The Main Characteristics of the Timorese Legal System – a Practical Guide, p.177

Краткие подписи

Добавьте однострочное описание того, что собой представляет этот файл

Элементы, изображённые на этом файле

изображённый объект

image/jpeg

756 930 байт

1365 пиксель

2048 пиксель

История файла

Нажмите на дату/время, чтобы посмотреть файл, который был загружен в тот момент.

Дата/времяМиниатюраРазмерыУчастникПримечание
текущий12:53, 12 июля 2019Миниатюра для версии от 12:53, 12 июля 20192048 × 1365 (739 КБ)J. Patrick FischerUser created page with UploadWizard

Нет страниц, использующих этот файл.

Глобальное использование файла

Данный файл используется в следующих вики:

Метаданные