Перейти на страницу файла на Викискладе

Файл:AN OVERDRESS. (1910) - illustration - page 132.png

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Исходный файл(703 × 1240 пкс, размер файла: 19 КБ, MIME-тип: image/png)

Краткое описание

Описание
English: Illustration from page 132 of AN OVERDRESS..


Image reference: "49"
Caption: "AN OVERDRESS. Quote: "At one time shawls were much in vogue and worn together with the hood; but they have of late fallen out of favour. Their place is taken by “azuma-coats,” which are overdresses worn over the kimono. They resemble the latter in form, except that they are looser and have much wider bands which come down to the skirt and dispense with gores altogether. In the latest forms the sleeves are very large; the front is double-breasted with the throat open; and the overlapping parts button at the breast by means of a loop and knot and are tied at the hip with a string. They are made of silk. They are vulgarly known as “rag-concealers,” as many women put them on when they go out to hide the shabby dresses underneath. Men’s favourite overcoat for the kimono is a kind of Inverness cape, with a long skirt to cover the kimono and large arm-holes for the sleeves. These are also made of wool. Among the lower classes there are still men in Tokyo who wear, as do peasants in the country, a straw rain-coat which covers the body and the sleeves, but leaves the legs bare; they are unpleasant neighbours in an electric car on a rainy day. The majority, however, especially coolies, messengers, and postmen, put on a coat shaped like the haori and made of waterproof oil-paper or rubber-cloth.

There is a great variety in umbrellas. The Japanese umbrella, as may be seen from the innumerable samples to be found the world over, has bamboo ribs and stem and is covered with oil-paper and surmounted with a thick paper cap into which the ribs run. It is a heavy clumsy article; and it cannot be used like the European umbrella, in place of a walking-stick in fine weather, as we should be afraid of knocking the cap off if either end touched the ground. It has to be carried with the handle downward after a rain to let the water drip off. Its only advantages are its cheapness and its size as it is large enough to shelter the whole body from rain. The common kind, such as is used by servants going out on an errand and by the poorer classes, is of plain oiled paper marked with the name, usually the first syllable, of its owner, and his trade sign if he is an artisan or tradesman, and sometimes his address as well. It can be readily identified; and one cannot therefore put up, as if it were one’s own, in broad daylight an umbrella with one’s neighbour’s name and address plainly written on it. Besides, as these umbrellas are very cheap, it would be hardly worth while making off with them.

Umbrellas of the better sort have black caps with concentric rings in black and red on the covering, though light-yellow rings are also to be found among them. They are known as “serpents’ eyes” from a fanciful resemblance thereto of these rings. They are, however, being superseded by foreign umbrellas with iron ribs and cloth covers which are more convenient to carry. Gigantic umbrellas are sometimes set up for shading street-stalls. Sunshades resemble the “serpents’ eyes” in form, except that the paper is not oiled and the centres and rings are blue or white; but they too are going out of use. The sunshades which find such a large sale abroad with gay pictures and flowers painted on them, are used in Japan by children only, especially by little girls.

"
Дата
Источник https://www.gutenberg.org/ebooks/65870
Автор НеизвестенUnknown author
Права
(Повторное использование этого файла)
Public domain
Это произведение находится в общественном достоянии (англ. public domain) в США, так как оно было опубликовано до 1 января 1929 года.

Чтобы быть размещёнными на Викискладе, произведения в общественном достоянии не должны быть защищены авторским правом одновременно и в США, и в стране-источнике данного произведения. Если произведение опубликовано не в США, файл должен иметь дополнительный шаблон лицензии, показывающий его статус в стране-источнике с точки зрения охраны авторских прав.
Public domain
Согласно Закону Японии об авторских правах, срок действия авторских прав на это произведение истек и поэтому он находится в общественном достоянии. В соответствии со статьями 51 и 57 Закона об авторских правах Японии, работа переходит в общественное достояние через 50 лет после смерти его автора (или после смерти последнего из авторов, если их несколько) или через 50 лет после публикации произведения анонимным или псевдоанонимным автором или в том случае, когда авторские права принадлежали организации.
Примечание:Используете шаблон {{PD-Japan-oldphoto}} для фотографий, опубликованных до 31 декабря 1956 года, и {{PD-Japan-film}} для фильмов, снятых до 1953 года.

Вы также должны пометить это произведение одним из шаблонов общественного достояния США, чтобы указать причину, по которой оно находится в статусе общественного достояния в США. Обратите внимание, что эта работа может не быть общественным достоянием в странах, которые не применяют правило более короткого срока и имеют период действия авторских прав больше, чем 50 лет после смерти автора. В частности, в Мексике это составляет 100 лет, на Ямайке — 95, в Колумбии — 80, Гватемале и Самоа — 75, Швейцарии и США — 70, Венесуэле — 60.

Другие версии Complete scan: File:Home Life in Tokyo 1910 by Jukichi Inouye.pdf

Краткие подписи

Добавьте однострочное описание того, что собой представляет этот файл

Элементы, изображённые на этом файле

изображённый объект

image/png

1240 пиксель

703 пиксель

История файла

Нажмите на дату/время, чтобы посмотреть файл, который был загружен в тот момент.

Дата/времяМиниатюраРазмерыУчастникПримечание
текущий20:33, 30 января 2022Миниатюра для версии от 20:33, 30 января 2022703 × 1240 (19 КБ)HLHJUpload file with Wikisource File Uploader

Нет страниц, использующих этот файл.

Глобальное использование файла

Данный файл используется в следующих вики: