Suomi: amerikkalainen pilakuva upotussodasta; U-vene kertoo kalajuttuja Hitlerille: "Ja sitten olin vähällä saada NÄIN suuren!" - Laiva ajatuskuplassa tarkoittanee RMS Queen Elizabethia joka oli tuolloin maailman suurin lajissaan
English: American burlesque caricature; U-boat will tell fish stories to Hitler: "And then I was about to get such a high!" - Ship the thought to mean RMS Queen Elizabeth who was then the world's largest of its kind (Google auto-translate - please improve)
Français : Dessin humoristique américain de guerre avec un sous-marin allemand (U-boot) qui raconte des histoires de pêcheurs de poissons à Hitler : « Et puis, j'ai failli devenir aussi gros que ça ! ». Le sous-marin fait probablement allusion au RMS Queen Elizabeth, plus grand navire à l'époque.
Вы также должны пометить это произведение одним из шаблонов общественного достояния США, чтобы указать причину, по которой оно находится в статусе общественного достояния в США. Обратите внимание, что в некоторых странах сроки охраны авторских прав длиннее 70 лет: в Мексике — 100 лет, на Ямайке — 95, в Колумбии — 80, Гватемале и Самоа — 75. Это изображение может не быть в общественном достоянии в этих странах, где, к тому же, не применяетсяправило более короткого срока. Авторским правом могут охраняться произведения, созданные французами, погибшими за Францию во Второй мировой войне (см. подробнее), советскими гражданами, воевавшими в Великой Отечественной войне, а также посмертно реабилитированными жертвами репрессий в СССР (см. подробнее).
Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.