English: Family of Ukrainian peasant Cyril Mostovoy from village Shulhynka, nowadays Starobilsk area, Lugansk region of Ukraine. At the left on the right: wife Fekla, father Trofim, son Andriy, daughter-in-law Eudoxia, grandson Nikolay and grand daughter Polina. June 1917.
Українська: Українська селянська родина Кирила Мостового з села Шульгинка, Старобільського Району, Луганської області. Зліва на право: Кирило Мостовий, його дружина Фекла (Векла), його батько - Трохим, син Андрій, невістка Євдокія (з дому Говтва), онук Микола та онука Поліна. Червень 1917 року, село Шульгинка.
Polski: Ukraińska chłopska rodzina Cyryla Mostowoja ze wsi Shulginka, Starobilskogo powiatu, Charkowskej gubernii. Od lewej do prawej: Kirill Mostovoj, jego żona - Fekla, ojciec Trochim , syn - Andrij, synowa Evdokia (z domu Howtwa), wnuk Mikołaj i wnuczka Paulina.
Русский: Семья украинского крестьянина Кирилла Мостового из села Шульгинка, Старобельского уезда Харьковской губернии. Слева на право: КиРилл Мостовой, его жена - Фекла, отец Трофим, сын - Андрей, невестка Евдокия (из дома Говтва), внук Николай и внучка Полина.
в отношении кинематографического произведения, изготовитель которого имел свою штаб-квартиру или обычное местожительство в стране-участнице конвенции, страной происхождения является эта страна,
в отношении произведения архитектуры, сооружённого в стране-участнице конвенции, или художественного произведения, являющегося частью здания или другого сооружения, расположенного в стране-участнице конвенции, страной происхождения является эта страна;
в отношении иных произведений, если автор произведения являлся гражданином страны-участницы конвенции¹, то страной происхождения считается эта страна.
¹ - Автор, не являющийся гражданином страны-участницы конвенции, но имеющий своё обычное местожительство в какой-либо стране-участнице, приравнивается для целей конвенции к гражданину этой страны.
Исключительное право на это произведение не действует на территории Российской Федерации, поскольку это произведение не удовлетворяет положениям статьи 1256 Гражданского кодекса Российской Федерации о территории обнародования, о гражданстве автора и об обязательствах по международным договорам.
Вы также должны пометить это произведение одним из шаблонов общественного достояния США, чтобы указать причину, по которой оно находится в статусе общественного достояния в США. Обратите внимание, что в некоторых странах сроки охраны авторских прав длиннее 70 лет: в Мексике — 100 лет, на Ямайке — 95, в Колумбии — 80, Гватемале и Самоа — 75. Это изображение может не быть в общественном достоянии в этих странах, где, к тому же, не применяетсяправило более короткого срока. Авторским правом могут охраняться произведения, созданные французами, погибшими за Францию во Второй мировой войне (см. подробнее), советскими гражданами, воевавшими в Великой Отечественной войне, а также посмертно реабилитированными жертвами репрессий в СССР (см. подробнее).
{{Information |Description={{en|1=Family of Ukrainian peasant Cyril Mostovoy from village Shulginka, nowadays Starobilsk area, Lugansk region of Ukraine. At the left on the right: wife Fekla, father Trofim, son Andriy, daughter-in-law Eudoxia, grandson
Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.