Перейти на страницу файла на Викискладе

Файл:Vassiliev (programmaboekje).pdf

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Перейти на страницу
следующая страница →
следующая страница →
следующая страница →

Исходный файл(708 × 1179 пкс. Размер файла: 646 КБ, MIME-тип: application/pdf. 21 страница)

Краткое описание

Описание Anatoli Vassiliev [sic] . Moscow Theatre 'School of Dramatic Art' - Médée-Matériau naar Heiner Müller / Min Tanaka . Moscow Theatre 'School of Dramatic Art' - Capriccios / - De Ilias, zang XXIII / Colloquium Anatoli Vassiliev
Nederlands: Samen met 'Europalia Russia' organiseren we een tiendaagse met drie zeer diverse producties van de grote Russische theatermaker Anatoli Vassiliev. In de monoloog 'Médée-Matériau', een hedendaagse variant op de mythe van Medea, blikt de protagoniste terug op de vernedering die Jason haar aandeed door uit machtsoverwegingen met de dochter van Kreoon te trouwen en haar te verstoten. Medea geeft Jasons nieuwe vrouw een bruidsjurk die vlam vat en vermoordt de twee kinderen. Ooit heeft Medea vaderland, volk en familie verraden en zweeg zij uit liefde voor Jason. Nu is taal haar ultieme wapen. De Franse actrice Valérie Dréville, leerling van Antoine Vitez en Claude Régy, vertolkt de rol van Medea, die haar in de poriën zit. Als in trance verkent zij de tekst met haar hele lichaam. Aan het einde van de voorstelling is het verleden herleid tot as en de herinnering aan Jason uitgewist. Beelden van de zee en kille ijspiramides op het videoscherm achter haar onderstrepen het drama dat zich voltrokken heeft.
Français : En collaboration avec 'Europalia Russia', nous organisons un programme de dix jours avec trois productions très diverses du grand metteur en scène russe Anatoli Vassiliev. Dans le monologue 'Médée-Matériau', une variante contemporaine du mythe de Médée, la protagoniste se remémore l'humiliation que lui fit subir Jason en épousant la fille de Créon pour des considérations politiques et en la répudiant. Médée offre à la nouvelle femme de Jason une robe de mariée qui prend feu et elle tue ses deux enfants. Jadis, Médée avait trahi sa patrie, son peuple et sa famille et elle se taisait par amour pour Jason. À présent, la parole est sa dernière arme. L'actrice française Valérie Dréville, élève d'Antoine Vitez et de Claude Régy, se glisse dans la peau de Médée. Comme en transe, elle explore le texte avec tout son corps. À la fin de la présentation, le passé est réduit en cendres et le souvenir de Jason effacé. Des images de la mer et de funestes pyramides de glace apparaissant derrière elle sur l'écran soulignent le drame qui s'est déroulé.
English: In conjunction with Europalia Russia, we are organising a ten-day festival featuring three very different productions by the great Russian theatre-maker Anatoly Vassiliev. In the monologue 'Médée-Matériau', a contemporary variation on the myth of Medea, the female protagonist looks back at her humiliation by Jason when, motivated by his thirst for power, he rejected her and married Creon's daughter instead. Medea gives Jason's new wife a bridal gown that catches fire and kills her own two children. At one time Medea betrayed her native country, her people and her family for her love of Jason. Now, language is her ultimate weapon. The French actress Valérie Dréville, who studied with Antoine Vitez and Claude Régy, was born for the part of Medea. As if in a trance, she explores the text with her entire body. At the end of the performance, the past has been reduced to ashes and the memory of Jason has been erased. Images of the sea and cold ice pyramids on the video screen behind her underline the drama that has taken place.
Nederlands: Samen met 'Europalia Russia' organiseren we een tiendaagse met drie zeer diverse producties van de grote Russische theatermaker Anatoli Vassiliev: Médée-Matériau, De Ilias, zang XXIII en Capriccios. Geboren in 1942, studeerde Vassiliev eerst chemie. Later volgde hij een regieopleiding aan het befaamde Conservatorium voor Dramatische kunst in Moskou (GITIS). In 1987 begon hij met zijn school voor dramatische kunst, opgevat als een theaterlaboratorium waarin ruimte geboden wordt voor onderzoek en experiment. Zo'n onderzoeksproject kan op zichzelf staan of uitgroeien tot een volwaardige voorstelling. In 'Capriccios' vertaalt Vassiliev de dynamiek van de gestileerde gevechtsscènes uit 'De Ilias, zang XXIII' naar een choreografie, daarbij verwijzend naar Japanse Butoh-dans.
Français : En collaboration avec 'Europalia Russia', nous organisons un programme de dix jours avec trois productions très diverses du grand metteur en scène russe Anatoli Vassiliev: Médée-Matériau, L'Iliade, chant XXIII et Capriccios. Né en 1942, Vassiliev a d'abord étudié la chimie. Il a ensuite suivi une formation de mise en scène au célèbre Conservatoire d'État d'Art Dramatique Lounatcharski de Moscou (GITIS). En 1987, il a fondé son école d'art dramatique, conçue comme un laboratoire de théâtre laissant place à la recherche et l'expérience. Un tel projet de recherche peut exister de manière autonome ou se convertir en représentation à part entière. Dans 'Capriccios', Vassiliev traduit la dynamique des scènes de bataille raffinées de 'L'Iliade, chant XXIII' en une chorégraphie, avec des références à la danse Buto japonaise.
English: In conjunction with Europalia Russia, we are organising a ten-day festival featuring three very different productions by the great Russian theatre-maker Anatoly Vassiliev: 'Médée-Matériau', 'The Iliad, book XXIII', and 'Capriccios'. Vassiliev was born in 1942. He studied chemistry before turning to the theatre. Later he trained as a stage director at the famous Moscow Conservatory of Dramatic Art (GITIS). In 1987, he established his School of Dramatic Art, which he conceives as a theatrical laboratory that offers its students room for research and experiment. A research project may be complete in itself, or may grow into a full-fledged production. In 'Capriccios', Vassiliev translates the dynamic of the stylised battle scenes from book XXIII of the Iliad into a choreography with references to Japanese Butoh dance.
Nederlands: Samen met 'Europalia Russia' organiseren we een tiendaagse met drie zeer diverse producties van de grote Russische theatermaker Anatoli Vassiliev. In 'De Ilias, zang XXIII' staan veertig vertolkers op de scène die een fragment uit de gelijknamige mythe over de Trojaanse oorlog brengen. Gedurende vele jaren heeft Vassiliev dit grootschalig theaterproject voorbereid, via talrijke workshops over heel de wereld, tot en met in Japan. De voorstelling is dan ook erg oosters van inslag, met invloeden van de Japanse martiale kunsten en het No-theater. Nadruk ligt op ruimtelijkheid, ritmiek, beweging en verklanking van de gebeurtenissen via specifiek stemgebruik. De gevechtsscènes komen tot uitdrukking via pure beweging en aan de hand van abstracte en natuurlijke attributen zoals stokken en wimpels. Uit Homeros' episch gedicht koos Vassiliev de drieëntwintigste zang, waarin de Griekse held Achilles onversaagd de dood van zijn vriend Patrocles wreekt en de Trojaanse leider Hector ten val brengt.
Français : En collaboration avec 'Europalia Russia', nous organisons un programme de dix jours avec trois productions très diverses du grand metteur en scène russe Anatoli Vassiliev. Dans 'L'Iliade, chant XXIII', quarante interprètes montent sur scène pour représenter un fragment du mythe du même nom sur la guerre de Troie. Vassiliev a consacré des années à la préparation de cet imposant projet théâtral, via de nombreux workshops dans le monde entier, jusqu'au Japon. Ainsi, la représentation présente des tendances très orientales et puise ses influences dans les arts martiaux japonais et le théâtre Nô. L'accent est mis sur la notion de l'espace, la rythmique, le mouvement et le rendu des événements via une utilisation spécifique de la voix. Les scènes de bataille s'expriment par le mouvement à l'état pur et par le biais d'attributs abstraits et naturels comme des bâtons et des banderoles. Vassiliev a opté pour le vingt-troisième chant du poème épique d'Homère, dans lequel le héros grec Achille venge vaillamment la mort de son ami Patrocle et renverse le chef troyen Hector.
English: In conjunction with Europalia Russia, we are organising a ten-day festival featuring three very different productions by the great Russian theatre-maker Anatoly Vassiliev. In 'The Iliad, book XXIII', the stage is filled by forty players who perform an excerpt from the myth of the Trojan War. Vassiliev took many years to prep ...
Production Details
InfoField
Médée-Matériau (Heiner Müller); Capriccios (Min Tanaka); De Ilias, zang XXIII (Homerus)
Nederlands: Moscow Theatre 'School of Dramatic Art' (gezelschap); Anatoli Vassiliev (scenografie); Anatoli Vassiliev (regie); Jean Jourdheuil (vertaling); Heinz Schwarzinger (vertaling); Valérie Dréville (spel); Vladimir Kovalchuk (scenografie); Alexander Chapochnikov (video); Ivan Danitchev (licht); Andreï Zatchessov (geluid); Vadim Andreïev (kostuums); Europalia Russia (in samenwerking met); Min Tanaka (regie); ensemble van veertig acteurs (spel); Vladimir Martynov (muziek); Valérie Dréville (actrice)
Nederlands: theater
Français : théâtre
English: theatre
Источник deSingel, http://s3.eu-central-1.amazonaws.com/desingel-media/a1ib000000AI7HqAAL.pdf
Автор
institution QS:P195,Q775025
Права
(Повторное использование этого файла)
https://desingel.be/en/info/copyright

Лицензирование

w:ru:Creative Commons
атрибуция
Этот файл доступен по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International
Вы можете свободно:
  • делиться произведением – копировать, распространять и передавать данное произведение
  • создавать производные – переделывать данное произведение
При соблюдении следующих условий:
  • атрибуция – Вы должны указать авторство, предоставить ссылку на лицензию и указать, внёс ли автор какие-либо изменения. Это можно сделать любым разумным способом, но не создавая впечатление, что лицензиат поддерживает вас или использование вами данного произведения.

Краткие подписи

Добавьте однострочное описание того, что собой представляет этот файл

Элементы, изображённые на этом файле

изображённый объект

История файла

Нажмите на дату/время, чтобы посмотреть файл, который был загружен в тот момент.

Дата/времяМиниатюраРазмерыУчастникПримечание
текущий12:17, 17 марта 2020Миниатюра для версии от 12:17, 17 марта 2020708 × 1179, 21 страница (646 КБ)NellBoeypattypan 19.06

Нет страниц, использующих этот файл.

Метаданные