Обсуждение:Дольни-Кубин
Перейти к навигации
Перейти к поиску
- Обычно говорят на более русском Дольны Кубин--pauk 08:35, 17 мая 2006 (UTC)
- Да, конечно, правильнее даже сказать Дольный Кубин или ещё правильнее Нижний Кубин :-) , просто вариант "Долны" встречается на карте... Doronenko 09:21, 17 мая 2006 (UTC)
- Нет, не Нижний :) Иначе - Новый Йорк;) Но на карте я видел именно Дольный Кубин--pauk 10:41, 17 мая 2006 (UTC)
- На какой? Я не знаю, может действительно лучше переименовать в "Дольны"... У словаков в данном случае "Л", а не "ЛЬ", а по-русским правилам... не знаю... Doronenko 10:46, 17 мая 2006 (UTC)
- Думаю, пусть сначала специалист посмотрит. Может, карта неправильно составлена:) --pauk 21:15, 17 мая 2006 (UTC)
- Нет, не Нижний :) Иначе - Новый Йорк;) Но на карте я видел именно Дольный Кубин--pauk 10:41, 17 мая 2006 (UTC)