Обсуждение:Украинофильство
РЕПРЕСИВНА ПОЛІТИКА ЦАРИЗМУ ЩОДО УКРАЇНСЬКОГО НАЦІОНАЛЬНОГО РУХУ НА ВОЛИНІ (1900 – 1917 РР.)
[править код]Уточните, пожалуйста претензии. Волынь - это не Украина? --wanderer 08:23, 6 апреля 2010 (UTC)
В этой работе я не нашёл подтверждения тому, что «Украинская литература, театр и прочие подверглись запрету». О театре там вообще ни слова. К тому же это не соответствует действительности и является выдуванием из мухи слона. И в статье уже написано «Часть украинофилов из-за давления со стороны российской администрации...». — Глеб Борисов 08:35, 6 апреля 2010 (UTC)
- Ну дык с 1793 года, после раздела Польши - в составе Российской Империи восточная часть, а с 1795 года - и западная. --wanderer 08:51, 6 апреля 2010 (UTC)
- Никто и не отрицает вхождение Волыни в состав РИ. Но Волынь — это не вся Украина. Да и не в этом дело. — Глеб Борисов 08:54, 6 апреля 2010 (UTC)
- Уже сам заметил. . --wanderer 08:54, 6 апреля 2010 (UTC)
- Никто и не отрицает вхождение Волыни в состав РИ. Но Волынь — это не вся Украина. Да и не в этом дело. — Глеб Борисов 08:54, 6 апреля 2010 (UTC)
- Весь абзац был скопипастен, АИ есть. --wanderer 09:01, 6 апреля 2010 (UTC)
согласно официальной терминологии Российской империи
[править код]Скажите, а почему «согласно официальной терминологии Российской империи»? [1] Вы хотите сказать, что тогда кто-то использовал термин «украинский народ»? — Глеб Борисов 08:29, 6 апреля 2010 (UTC)
- Конечно. Например, Драгоманов. Или ещё есть "Очерк истории Украинского народа" Грушевского (2-ое издание, Санкт-Петербург, 1906 год). Или "Ukraina i sprawa Ukrainska" Леона Василевски (Краков, 1911). Кстати, почему акцент именно на Российской империи: в Австро-Венгрии официальное название было "русины". --wanderer 08:47, 6 апреля 2010 (UTC)
- В работах начала XX века, в особенности самих украинофилов, конечно, вы встретите этот термин. Но речь идёт об авторитетных научных изданиях (где использовался термин «малороссы»). Например, в Encyclopædia Britannica 1911 года используется термин «Little Russians» [2]. Что до русинов Галиции, то в науке, согласно Encyclopædia Britannica 1911 года, они всё равно считались малороссами (и русскими). [3] — Глеб Борисов 09:10, 6 апреля 2010 (UTC)
- А вот здесь There are accordingly parts of Siberia, especially among the Raskolniks or Nonconformists, where the north Russian, the Great Russian and the Ukrainian (or southern) types have maintained themselves in their full purity, ... или здесь On the other hand East Galicia, which comprises a pop. of over 4,500,000 and an area of some 17,000 sq. m., is inhabited by a population Russian in origin and speech, to which the name of Ruthenian or Ukrainian is generally applied. Так что не всё так просто. --wanderer 09:21, 6 апреля 2010 (UTC)
- В любом случае формулировка «согласно официальной терминологии Российской империи» неправильна, так как эта терминология использовалась не только в РИ, особоненно если учесть, что мы говорим о движении, существувавшим с XIX века. — Глеб Борисов 09:37, 6 апреля 2010 (UTC)
- ОК, я переписал. --wanderer 09:45, 6 апреля 2010 (UTC)
- В любом случае формулировка «согласно официальной терминологии Российской империи» неправильна, так как эта терминология использовалась не только в РИ, особоненно если учесть, что мы говорим о движении, существувавшим с XIX века. — Глеб Борисов 09:37, 6 апреля 2010 (UTC)
- А вот здесь There are accordingly parts of Siberia, especially among the Raskolniks or Nonconformists, where the north Russian, the Great Russian and the Ukrainian (or southern) types have maintained themselves in their full purity, ... или здесь On the other hand East Galicia, which comprises a pop. of over 4,500,000 and an area of some 17,000 sq. m., is inhabited by a population Russian in origin and speech, to which the name of Ruthenian or Ukrainian is generally applied. Так что не всё так просто. --wanderer 09:21, 6 апреля 2010 (UTC)
- В работах начала XX века, в особенности самих украинофилов, конечно, вы встретите этот термин. Но речь идёт об авторитетных научных изданиях (где использовался термин «малороссы»). Например, в Encyclopædia Britannica 1911 года используется термин «Little Russians» [2]. Что до русинов Галиции, то в науке, согласно Encyclopædia Britannica 1911 года, они всё равно считались малороссами (и русскими). [3] — Глеб Борисов 09:10, 6 апреля 2010 (UTC)
Литература
[править код]Добавил список литературы для доработки статьи. Если есть замечания, возражения, дополнения, прошу аргументировать здесь.--Bond, James Bond ✉ 20:41, 27 марта 2011 (UTC)
- Возражений нет, есть дополнения:
- Шульгин. Украинствующие и мы, Белград, 1939. - стоит добавить. Glavkom NN 21:10, 27 марта 2011 (UTC)
Абсолютная дурь
[править код]Украинофильство зародилось в Польше и позже было продолжено в АвстроВенгрии. Язык назывался Галицким и не имел никакого отношения к Малороссийскому/Южнорусскому/Полтавскому наречию. Дальнейшая информация есть например у Олесья Бузины (см. Кулишовка на его сайте с перепиской с поляками). В СССР издавались книги именно на Малороссийском наречии, не на Галицком. Галицкое же объявило себя самым чистым и бесчинствует в Украине с 1991 при поддержке западной коррупции.89.0.222.87 10:37, 28 февраля 2023 (UTC)
- "Абсолютная дурь" - очень точный термин по отношению к творчеству Бузины. Он писал странные тексты в стиле Фоменко для увеличения продаж своих книг, и научный мир его фантазии не принимает. --wanderer (обс.) 19:19, 28 февраля 2023 (UTC)