Иоанн Капуанский

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Иоанн Капуанский
Дата рождения 1250
Место рождения
Дата смерти 1310
Место смерти
Род деятельности писатель, переводчик

Иоанн Капуанский, также Джованни да Капуя (ит. Giovanni da Capua, род. ок. 1250 г. Капуя — ум. ок. 1310 г. Рим), — итальянский писатель и переводчик еврейского происхождения.

Биография[править | править код]

Иоанн Капуанский известен прежде всего как переводчик с древнееврейского на латинский язык. В 1262—1278 годах (по другим сведениям, в 1262—1269) он переводит созданный рабби Иоэлем еврейский вариант известного средневекового сочинения Калила и Димна, вышедший в его латинском изложении под названием Directorium humanae vitae alias Parabolae antiquorum sapientium (Притчи древней мудрости). На основании этого труда Калила и Димна стала известна в различных странах Европы. И.Капуанский перевёл на латынь также медицинские произведения Маймонида и книгу Ибн Зухра Аль-Таисир (Книга упрощения, относительно лечения и диеты).

Известно, что Иоанн Капуанский перешёл из иудаизма в католичество.

Примечания[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Mauro Zonta: «GIOVANNI da Capua (Iohannes de Campana, de Campania, de Capua)», в книге: Dizionario Biografico degli Italiani, Band 55, Istituto della Enciclopedia Italiana (Hg.), Rom 2000, Seite 759—761
  • Görge K. Hasselhoff: Johannes von Capua und Armengaud Blaise als Übersetzer medizinischer Werke des Maimonides, в книге: Wissen über Grenzen. Arabisches Wissen und lateinisches Mittelalter, Seite 340—356, herausgegeben von Speer, Andreas Speer und Lydia Wegener, Verlag Walter de Gruyter), Berlin u. New York 2006, ISBN 978-3-11-018998-8