Обсуждение:Массаракш

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

А что в статье незавершенного? Помоему не добавить, ни убавить. Cheops 09:05, 28 сентября 2008 (UTC)

Я с Вами согласен, и потому убираю шаблон.--Dmartyn80 18:47, 6 июня 2009 (UTC)[ответить]

Оченнь похоже на звучание Матушка Русь по английськи Крезххов


Вернее не Матушка Русь, а ее часть:

"...Так, любители фантастики, звездолётов, бластеров и гиперпереходов хорошо знают легендарную планету Саракш, где разворачиваются действия фантастического блокбастера «Обитаемый остров» по роману братьев Стругацких. Название планеты весьма созвучно с названием с нашего райцентра Саракташ. Это не случайность: во время Великой отечественной войны в Оренбургскую область из блокадного Ленинграда был эвакуирован будущий писатель-фантаст Аркадий Стругацкий. Он работал на молокозаводе в Ташле и бывал в Саракташе. Так и родились его фантастические топонимы: Саракш (в переводе с языка местной цивилизации хонти означает «мир») и аномальный город Ташлинск, прибежище мутантов-«мокрецов». В действительности же оба оренбургских названия никакого отношения к внеземным цивилизациям не имеют и происходят от тюркоязычного корня «таш», что означает «камень». Саракташ - это «жёлтый камень» (их много валяется в окрестностях посёлка), а Ташла - «каменистая местность»..."

Источник: АиФ в Оренбурге http://www.oren.aif.ru/society/article/23718

Все реально, он действительно здесь был в 1942-43 г.г. Что же касается одноименного фильма - как с натуры местный пейзаж (за исключением городов). Кстати, и термоядерную бомбу у нас тут на Тоцком полигоне (1954 г.) испытывали в ходе общевойсковых учений. И ничего, люди - не тараканы, до сих пор живут; танковый полигон вообще километрах в трех от эпицентра. А то, что фантастику писать начал - это легко отделался, чаще просто спиваются :(

217.118.90.223 18:19, 21 июля 2012 (UTC)буран[ответить]

Ни то, ни сё. Опять журналюги всё исказили. Одна "цивилизация хонти" чего стоит. Название Саракш не фигурирует в ОО и появляется только в ЖвМ. В сборнике Бондаренко "Неизвестные Стругацкие: от "Понедельника" до "Обитаемого острова" опубликованы черновики АБС с выписанными из БСЭ албанскими и венгерскими фамилиями. В свете этого списка слово "массаракш" представляется своеобразным гибридом фамилий Масарак и Месарош. --Collegaproul 14:57, 11 декабря 2012 (UTC)[ответить]