Обсуждение:Рапира

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Убрал информацию про то, что клинки рапир редко бывают длиннее 90 см. Это не совсем верно - дуэльные рапиры могли быть по полтора метра длинной. В этом легко убедиться изучив, например, http://www.myarmoury.com/reviews.html (там даются размеры).--d'Arahchjan 17:04, 2 сентября 2007 (UTC)[ответить]

Шпага и рапира в английском[править код]

В английском языке для обозначения рапир используются слова rapier, foil, sword и smallsword. Слово rapier, как в этом можно убедиться например, на сайте armor.com , обозначает то, что у нас обычно называется шпагой, но отличается от smallsword. Слова Épée и foil - как следует из http://www.askoxford.com/concise_oed/foil_3?view=uk обозначает исключительно спортивную рапиру. Sword - общее название для любого клинкового оружия. Smallsword - это такой поздний боевой колющий клинок, который короче итальянской rapier. Мне кажется, что экскурс в английские обозначения холодного оружия - не совсем уместен в тексте основной статьи. В том, что названные слова понимаются именно так, как я сказал, можно убедиться посмотрев сопровождающие статьи картинки в этом списке английской википедии: http://en.wikipedia.org/wiki/Category:European_swords Надеюсь, я удовлетворил любопытство по поводу источника информации. Надеюсь также, что сопоставление картинок не будет сочтено за оригинальное исследование. --d'Arahchjan 17:11, 11 октября 2007 (UTC)[ответить]

" на рапирах, которое в европейских языках, в отличие от русского, " русский не европейских язык? А румынский? А болгарский? А финский? Какие поразительные заявления делаются на страницах Википедии. Это досадное недоразумение исправлено ;-) Reader2012 20:09, 25 декабря 2012 (UTC)[ответить]