Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Пеканбару

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кандидат в избранные статьи
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Дорогие коллеги! Представляю на ваш суд статью о довольно примечательном индонезийском городе. Впервые взялся за нее еще три года назад, дополняя качественную заготовку, выполненную уважаемым коллегой VAP+VYK. После изрядного перерыва возобновил активную работу пару месяцев назад. Хотел бы поблагодарить коллег Raye Penber, VAP+VYK и Maks Stirlitz за содействие в вычитке и викификации, а коллегу ɪ за помощь в оформлении ссылок на нестандартные источники. Bapak Alex 12:35, 15 июля 2013 (UTC)[ответить]

За[править код]

  1. (+) За - прекрасная работа. --Maks Stirlitz 16:12, 15 июля 2013 (UTC)[ответить]
  2. Безусловное (+) За. Имя автора - уже лучшая рекомендация.--Dmartyn80 17:31, 15 июля 2013 (UTC)[ответить]
  3. (+) За — статья преобразована кардинально, статуса достойна. --VAP+VYK 20:42, 16 июля 2013 (UTC)[ответить]
  4. (+) За — пока правил орфографию, читал и прямо радовался — вот бы о всех городах статьи были такими полными и разносторонними! Raye Penber 12:29, 17 июля 2013 (UTC)[ответить]
  5. (+) За Я тоже поддержу. — Stas1995 21:05, 22 июля 2013 (UTC)[ответить]
  6. (+) За, конечно. Как и всегда у Bapak'а — отлично! Lord Mountbatten 05:44, 23 июля 2013 (UTC)[ответить]
  7. (+) За --DR 16:17, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
  8. (+) За --Alex-illyik 16:17, 7 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  9. (+) За --Daniill96 09:32, 9 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Против[править код]

Комментарии[править код]

  • оформление сносок полностью не проверял, но как минимум языковые метки указаны не везде :) Филатов Алексей 15:38, 15 июля 2013 (UTC)[ответить]
    Только что перепроверил — языковые метки указаны абсолютно на всех ссыках, кроме тех случаев, где они не предусмотрены. Посмотрите, в конце стоят (индон.) или (англ.). Нет их только в ссылках на книги и вот это многостраничное pdf-овское издание: RPJMD Kota Pekanbaru Tahun 2012–2017. Bappeda Kota Pekanbaru. Дата обращения: 19 июня 2013. Архивировано 20 июня 2013 года.. В отношении подобных ресурсов я использую sfn-овский шаблон, сходный с «книжным», а там параметр языковой метки отсутствует как класс. Если Вы знаете, как его туда вживить, пожалуйста, подскажите. Bapak Alex 07:35, 16 июля 2013 (UTC)[ответить]
    ОК, признаю, что был невнимателен :) Филатов Алексей 14:20, 16 июля 2013 (UTC)[ответить]
Ничего страшного, с кем не бывает. Зато я лишний раз всё перепроверил:) Bapak Alex 07:30, 17 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • японцы развернули строительство железной дороги длиной 220 км, связавшую Пеканбару с побережьем Малаккского пролива. В принципе, заподозрить неладное можно было даже не зная истории - исключительно на основании приведённой в стать информации о том, что Пеканбару "расположен в центральной части острова Суматра на расстоянии около 120 км от побережья Малаккского пролива". Японцы, конечно, косоглазые, но не настолько же... :-) Железная дорога была построена от Муары (конечной точки шедшей вдоль западного побережья железнодорожной ветки) до Пеканбару с тем, чтобы грузы в сторону метрополии с оного западного побережья можно было отправлять не вокруг всего острова, через кишевший подлодками союзников Индийский океан, а по суше - поездом до Пеканбару, а уж из его гавани - по Сиаку к Малаккскому проливу. --DR 15:17, 27 августа 2013 (UTC)[ответить]
Моя вина, не разобрался должным образом:( ✔ Сделано — переписал пассаж, взгляните! Bapak Alex 11:33, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
Честно говоря, стало ещё менее понятно. железнодорожной ветки длиной 220 км, соединяющей Пеканбару с северным терминалом действовавшей к тому времени суматранской железной дорогипобережьем Малаккского пролива --DR 12:42, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
Опять моя невнимательность:( — забыл стереть конец старой фразы. Стер, теперь звучит именно так, как подразумевалось: железнодорожной ветки длиной 220 км, соединяющей Пеканбару с северным терминалом действовавшей к тому времени суматранской железной дороги. Bapak Alex 12:49, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
Ага, спасибо. --DR 15:08, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
Это Вам спасибо:) Bapak Alex 15:31, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
  • Город расположен в центральной части острова Суматра примерно в 120 км от его восточного побережья, выходящего на Малаккский пролив, и примерно в 200 км от восточного побережья, выходящего на Индийский океан. Тяжкое наследие японского режима... --DR 15:17, 27 августа 2013 (UTC)[ответить]
✔ Сделано — двух восточных побережий больше нет:) Bapak Alex 11:33, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
Согласен, ✔ Сделано. Bapak Alex 11:33, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
Странно, у меня никуда не уезжает? Может, дело в компьютере? Bapak Alex 11:33, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
Исправил самостоятельно. --DR 12:42, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
Абсолютно согласен. Очень грамотно подмечено. ✔ Сделано Bapak Alex 11:33, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
  • Таблицы "Темпы роста ВРП Пеканбару" и "Структура экономики Пеканбару" расположены рядом, а не друг под другом. Это баг или фича? --DR 15:17, 27 августа 2013 (UTC)[ответить]
Простите, я не знаю, что такое баг и фича:-). Оформлять таблицы мне помогают технически грамотные коллеги, в частности, уважаемый VAP+VYK, за что я ему очень признателен. Таблицы расположены рядом, а не одна над другой совершенно сознательно — чтобы было поменьше пустого места по бокам. Мне казалось, это удачное решение. Вы так не думаете? Bapak Alex 11:36, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
О, простите. Это программистский юмор: "баг" (bug) - это ошибка в тексте, а фича (feature) - некая запланированная особенность. Часто второе образуется из первого путём успешной работы отдела маркетинга. :-) См. [1])
:-) Bapak Alex 15:32, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
Мне кажется, что вертикальное расположение было бы лучше, но это - вопрос вкуса. --DR 12:42, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
Пожалуй, Вы правы — особенно, с учетом значительной разницы табличек по высоте. Вы не могли бы их переставить? Bapak Alex 15:31, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
Вот меня тоже эта разница смутила. ✔ Сделано --DR 16:15, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
  • Импорт поступает главным образом из Китая, Австрии, Малайзии, Тайваня, Сингапура США забыли :-) А с чем связано второе место Австрии? Там есть долговременные торговые связи (какие?) или была просто единоразовая крупная закупка оборудования (сравнить с показателями других лет). --DR 15:17, 27 августа 2013 (UTC)[ответить]
В источнике (городской статистический ежегодник) об этом не говорится. Однако легко предпроложить, что Австрия, не входящая в число основных торговых партнеров Индонезии, в данном случае вышла вперед за счет какой-то разовой сделки. Переписал две фразы так, чтобы было понятно, что речь идет только о кратком периоде. Взгляните — полагаю, ✔ Сделано? США, кстати, не забыл — они в источнике фигурируют только среди реципиентов экспорта, а среди стран, из которых поступает импорт, их нет (см. источник 55). Bapak Alex 11:37, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
Среди импортёров тоже - просто на следующей, 67-ой странице. --DR 12:42, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
О, а я и не знал, как на нее заглянуть! ✔ Сделано Bapak Alex 15:31, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]
  • Для ссылок внутри статье вместо "см. раздел «История»" и аналогичных можно использовать шаблон {{переход|#История}}. Это позволяет читателю сразу перейти в нужный раздел без прыжков к оглавлению а также просто лучше смотрится. --DR 15:17, 27 августа 2013 (UTC)[ответить]
Честно говоря, мне не очень нравятся переходы посреди текста. Лучше уберу эти отсыли вовсе. ✔ Сделано.
В целом же большое спасибо Вам за внимательное прочтение статьи и компетентные замечания. Внимание это то, чего мне в работе, увы, порой не хватает:( Bapak Alex 11:33, 28 августа 2013 (UTC)[ответить]

Комментарии номинатора[править код]

  • Дорогие коллеги, обращаю ваше внимание на «легкое» переименование статьи: ПаканбаруПеканбару. По ходу номинации я имел удовольствие убедиться, что в наиболее современных российских картах город фигурирует как Пеканбару — через «е», а не через «а». Старое написание было навеяно «аканьем» местных минангкабау и малайцев, которые, в отличие от большинства индонезийцев, действительно-таки произносят слово «Пекан» (ярмарка) как «Пакан». Однако норма с «е» давным давно принята и в индонезийской, и в западной картографии, и я искренне рад, что и мы к ней в конце концов пришли. Bapak Alex 10:51, 30 июля 2013 (UTC)[ответить]
  • Обращаю вниманте участников обсуждения и подводящих итоги, что в ближайшие две недели буду находиться в викиотпуске. Возможно, смогу изредка наведываться, но регулярного присутствия обещать не могу. Буду признателен коллегам за «пригляд» за статьей. С уважением, Bapak Alex 11:14, 5 августа 2013 (UTC)[ответить]
Всё, вернулся — готов с новыми силами браться за вики-деятельность:). Bapak Alex 07:14, 22 августа 2013 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Замечания исправлены, статус присвоен. --Victoria 13:51, 9 сентября 2013 (UTC)[ответить]