Википедия:К переименованию/10 апреля 2019
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Статью о футбольном клубе предлагается переименовать с уточнением, а со слова «Хольштайн» сделать перенаправление на Гольштейн, ибо основное значение. Igor Borisenko (обс.) 12:02, 10 апреля 2019 (UTC)
- Не переименовывать. Статья о регионе Гольштейн была создана в 2006 году, а о ФК Хольштайн в 2012, если за 6 лет никто не создал перенаправление, может оно и не нужно? На первых двух страницах в результатах гугл только ссылки связанные с футбольным клубом Хольштайн. Wonomatr (обс.) 13:09, 10 апреля 2019 (UTC)
- Хольштайн Киль. - 94.188.114.34 06:34, 11 апреля 2019 (UTC)
- Переименовать У нас есть подобный пример (Фулхэм и Фулем). Всяких Хольштайнов разных полно[1], футбольный совсем не на слуху для 99 % русскоговорящих, ситуация, при которой напишут «замок [[Хольштайн]]» более чем вероятна, это плохо и не нужно. Сидик из ПТУ (обс.) 10:37, 11 апреля 2019 (UTC)
- Необходимы АИ, где историческая область Гольштейн называется «Хольштайн». Есть ли у вас статистика у скольки процентов русскоговорящих на слуху регион? Написание статей в будущем это лишь предположение, а пока значимость одноимённого замка не показана. Wonomatr (обс.) 11:47, 11 апреля 2019 (UTC)
- Замок не принципиален. Корабль, шницель, сколько угодно людей с такой фамилиейde:Holstein (Begriffsklärung). Даже по моей первой ссылке нельзя не заметить массу Хольштайнов в значении местности. Ну, хотя бы так[2]. А у Вас есть статистика, что ФК узнаваем? Даже те, кто смотрит все чемпионаты мира и Европы по футболу от корки до корки это слово может ни о чём не говорить. Сидик из ПТУ (обс.) 12:16, 11 апреля 2019 (UTC)
- Ситуация, при которой человек, узнавший о городе Ольденбург-ин-Хольштайн, получит по запросу «Хольштайн» статью о ФК — абсурдная. Номинатор абсолютно прав. Сидик из ПТУ (обс.) 12:25, 11 апреля 2019 (UTC)
- Абсурдно, узнав про этот город назвать его Хольштайн. Это город Ольденбург в Гольштейне. В дизамбиге Ольденбург (значения) указан сокращённый вариант, здесь Шаблон:Германия:Район Восточный Гольштейн:Города аналогично. Франкфурт-на-Майне могут назвать Франкфурт, но в голову не придёт именовать «на-Майне» или иным способом. Фрайбург-им-Брайсгау именуют без уточнения Фрайбург, но никак не Брайсгау. Великий Новгород - Новгород, но по слову Великий, конечно же, никто не именует. Хотя, опять-таки, предоставьте АИ об именовании Ольденбург-ин-Хольштайна просто Хольштайном, тогда будем рассматривать. Wonomatr (обс.) 12:48, 11 апреля 2019 (UTC)
- Если Вы не замечаете, как рушится логика в Ваших размышлениях и как источники периодически используют «Хольштайн» не для ФК, то решим и без Вас. Называть Ольденбург-ин-Хольштайн «Хольштайном» я не предлагал, я приводил пример того, как в названии этого города «историческая область Гольштейн называется „Хольштайном“». Сидик из ПТУ (обс.) 14:15, 11 апреля 2019 (UTC)
- Делая подобные замечения следует указывать на конкретные логические ошибки, а не пустословить. АИ на то, что Ольденбург-ин-Хольштайн известен как Хольштайн по-прежнему нет. Wonomatr (обс.) 08:47, 17 апреля 2019 (UTC)
- Если Вы не замечаете, как рушится логика в Ваших размышлениях и как источники периодически используют «Хольштайн» не для ФК, то решим и без Вас. Называть Ольденбург-ин-Хольштайн «Хольштайном» я не предлагал, я приводил пример того, как в названии этого города «историческая область Гольштейн называется „Хольштайном“». Сидик из ПТУ (обс.) 14:15, 11 апреля 2019 (UTC)
- Абсурдно, узнав про этот город назвать его Хольштайн. Это город Ольденбург в Гольштейне. В дизамбиге Ольденбург (значения) указан сокращённый вариант, здесь Шаблон:Германия:Район Восточный Гольштейн:Города аналогично. Франкфурт-на-Майне могут назвать Франкфурт, но в голову не придёт именовать «на-Майне» или иным способом. Фрайбург-им-Брайсгау именуют без уточнения Фрайбург, но никак не Брайсгау. Великий Новгород - Новгород, но по слову Великий, конечно же, никто не именует. Хотя, опять-таки, предоставьте АИ об именовании Ольденбург-ин-Хольштайна просто Хольштайном, тогда будем рассматривать. Wonomatr (обс.) 12:48, 11 апреля 2019 (UTC)
- Необходимы АИ, где историческая область Гольштейн называется «Хольштайн». Есть ли у вас статистика у скольки процентов русскоговорящих на слуху регион? Написание статей в будущем это лишь предположение, а пока значимость одноимённого замка не показана. Wonomatr (обс.) 11:47, 11 апреля 2019 (UTC)
- Может, Хольштайн направить на Гольштейн (значения), а футбольный клуб переименовать в Хольштайн Киль или Хольштайн (футбольный клуб)? - 94.188.119.193 11:08, 20 апреля 2019 (UTC)
- Переименовать в Хольштайн Киль (даже оф. сайт клуба назван именно так, я уж молчу о статьях в иностранных снстринских викиях) - и дело с концом.--Nogin (обс.) 21:29, 23 мая 2019 (UTC)
- Ну, есть сайт Рубин-Казань.ру — и что? Так спортивные клубы мы практически никогда не именуем. Сидик из ПТУ (обс.) 09:38, 30 июля 2019 (UTC)
- Более того, возможно лишь Хольштайн Киль (футбольный клуб), поскольку есть Хольштайн Киль (женский гандбольный клуб), выигрывавший чемпионат ФРГ (de:Deutsche Handballmeisterschaft (Frauen) 1971). Сидик из ПТУ (обс.) 09:40, 30 июля 2019 (UTC)
- Переименовать в Хольштайн Киль либо Хольштайн Киль (футбольный клуб) в соответствии с русскоязычными АИ новость 1, новость 2, профиль 1, профиль 2 и почти всеми интервиками Pegas24 (обс.) 08:38, 10 января 2021 (UTC)
Предварительный итог[править код]
- Не переименовывать в Хольштайн (футбольный клуб), так как в поисковике преобладает клуб: только на 4 странице мне попалось что-то в журнале с говорящим названием.
- С другой стороны:
- Хольштайн Киль на Гугле (117 тысяч результатов)
- Хольштайн Киль на Яндексе (428 тысяч результатов)
- Хольштайн на Гугле (215 тысяч результатов)
- Хольштайн на Яндексе (17 тысяч результатов)
Так что пока Воздерживаюсь от переименования в Хольштайн Киль.— Футболло (обс.) 21:46, 13 ноября 2021 (UTC)
Не итог[править код]
Переименовано в «Хольштайн Киль» согласно наиболее распространённой форме на русском. — Forgottenous | 04:13, 31 декабря 2022 (UTC)
- Даже в преамбуле написано Kieler SV Holstein — Кильская спортивная организация «Хольштайн». По-русски традиционно футбольные клубы называются без города. В последней реплике перед «предварительным итогом» представлено 8 ссылок на вариант «Хольштайн». Подводить итог в таких условиях на основе поиска в Яндексе (?) — очень странно. — Schrike (обс.) 11:25, 31 декабря 2022 (UTC)
- Я думаю про традицию в языке утверждение достаточно спорное, традиционно скорее для ресурса под названием русская Википедия. — Forgottenous | 12:17, 31 декабря 2022 (UTC)
- Реал Мадрид, Атлетико Мадрид... Я не буду спорить. Schrike (обс.) 12:23, 31 декабря 2022 (UTC)
- Я не очень понимаю как именно приведённые вами примеры опровергают мои слова, скорее они демонстрируют, что названия с городом вполне имеют место (особенно когда клуб действительно известен подобным обозначением). Впрочем, если вас устраивает то, что подобные обсуждения могут годами висеть без изменений и каких-то итогов - увы. — Forgottenous | 12:29, 31 декабря 2022 (UTC)
- Я так и не понял, почему нельзя переименовать в предложенный вариант Хольштайн (футбольный клуб). Schrike (обс.) 12:36, 31 декабря 2022 (UTC)
- Да можно, почему же нельзя. Просто мне этот клуб был известен как Хольштайн Киль, поэтому этот вариант для меня и показался предпочтительным. — Forgottenous | 12:48, 31 декабря 2022 (UTC)
- Тогда я за вариант Хольштайн (футбольный клуб). Schrike (обс.) 12:58, 31 декабря 2022 (UTC)
- Да можно, почему же нельзя. Просто мне этот клуб был известен как Хольштайн Киль, поэтому этот вариант для меня и показался предпочтительным. — Forgottenous | 12:48, 31 декабря 2022 (UTC)
- Я так и не понял, почему нельзя переименовать в предложенный вариант Хольштайн (футбольный клуб). Schrike (обс.) 12:36, 31 декабря 2022 (UTC)
- Я не очень понимаю как именно приведённые вами примеры опровергают мои слова, скорее они демонстрируют, что названия с городом вполне имеют место (особенно когда клуб действительно известен подобным обозначением). Впрочем, если вас устраивает то, что подобные обсуждения могут годами висеть без изменений и каких-то итогов - увы. — Forgottenous | 12:29, 31 декабря 2022 (UTC)
- Реал Мадрид, Атлетико Мадрид... Я не буду спорить. Schrike (обс.) 12:23, 31 декабря 2022 (UTC)
- Я думаю про традицию в языке утверждение достаточно спорное, традиционно скорее для ресурса под названием русская Википедия. — Forgottenous | 12:17, 31 декабря 2022 (UTC)
Я хотел переименовать! 2.134.92.20 14:48, 10 апреля 2019 (UTC)
- Для переименования статьи необходимо привести аргументы. Wonomatr (обс.) 18:40, 10 апреля 2019 (UTC)
Итог[править код]
Статья не переименована. Пока статья на удалении, переименовывать нечего. После оставления милости просим с источниками сюда. -- La loi et la justice (обс.) 14:24, 11 апреля 2019 (UTC)