Википедия:К переименованию/12 марта 2013

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Официальное рабочее название станции именно такое. Почему-то оно оказалось неправильным. Подтверждение http://stroi.mos.ru/d17dr628426.html и ещё http://gpinfo.mka.mos.ru/docs/2013030702.pdf 95.72.169.232 19:21, 12 марта 2013 (UTC)

На оф. сайте эта станция вообще не упомянута. --Michgrig (talk to me) 08:45, 27 марта 2013 (UTC)
Для справки: ГУП "Московский Метрополитен" является исключительно эксплуатирующей организацией и не занимается строительством новых линий и станций. Строительством напрямую занимается правительство города, поэтому сайт метро - вторичный источник информации. Станцию одно время исключили из проекта из-за отсутствия площадки под её строительство, но тогда перегон вышел слишком длинным и всё-равно пришлось бы строить эвакуационный выход. В итоге станцию вернули, но будут строить немного в другом месте.--95.73.48.233 06:58, 30 марта 2013 (UTC)
Насколько мне известно, строить решили в том же самом месте, увязав с реконструкцией Рязанского шоссе. 37.146.92.143 10:12, 7 апреля 2013 (UTC)

Итог

В прессе станцию называют и так и так, но в официальных источниках станция именуется «Стахановская улица». Переименовано согласно приведённым источникам. --Andreykor 11:03, 23 мая 2013 (UTC)

Так как статья повествует именно о группе компаний, то правильнее именно такое написание, иначе по названию статьи, можно подумать, что речь идет о бренде, а не о компании. adidas пишется именно с маленько буквы, это можно увидеть на оф. сайте группы Dm.kucherenko 10:36, 12 марта 2013 (UTC)

статья повествует об АО "adidas" (по-немецки - "adidas AG"), о чём написано на её сайте (например, тут). Группа (по-русски это холдинг) тоже не называется "adidas Group", на сайте, на который вы ссылаетесь, написано "adidas Gruppe". По-сути, "adidas Group" - это нечто вроде эмблемы холдинга, однако компания всё же называется АО "adidas". Что касается маленькой буквы, то технически в Википедии маленькая буква в начале названия статьи не реализуема. Это приводит к гораздо более некорректным ситуациям (например, Β-лист вместо β-лист и PH-метр вместо pH-метра. Подробнее см. Википедия:Именование статей/Технические ограничения#Первая буква). Предлагаю вам закрыть ваш запрос. 2001:4898:0:FFF:0:5EFE:A7B:3F22 17:28, 12 марта 2013 (UTC)
  • Не надо заливать, статья pH-метр называется, шаблоном это делается на раз-два, то что стоит в адресной строке мало кого колышит. соотв. можно и adidas легко сделать. --Акутагава 09:46, 13 марта 2013 (UTC)
    • выбирайте выражения и включайте мозги. То, что легко делается одной правкой любого участника, обсуждается (если это вообще нужно обсуждать) на СО статьи, а не тут. 2001:4898:E0:2037:B1B3:1588:E034:2F6C 17:10, 13 марта 2013 (UTC)
      • Не надо бредить

        технически в Википедии маленькая буква в начале названия статьи не реализуема

        , тогда и дискуссия пойдёт в соотв. ключе. --Акутагава 09:52, 14 марта 2013 (UTC)
  • «Adidas AG» — совсем неузнаваемое название. В названиях статей о компаниях не принято использовать AG и другие аббревиатуры, обозначающие тип компании — ООО, GmbH и пр., — потому что компании не узнаваемы под такими официальными наименованиями. Обычно оставляют только имя собственное. (Но насчёт Adidas Group не уверен.) Nevazhno kto 08:25, 13 марта 2013 (UTC)
  • Оставить название статьи Adidas. Правильное название компании (группы компаний) должно быть указано в тексте, но совершенно не обязательно название статьи должно быть идентичным названию компании, тем более иноязычному. • 46.20.71.233 10:28, 13 марта 2013 (UTC)
  • В статье достаточно информации и о компании, и о бренде, так что менять ничего не нужно, искусственно разделять - тем более. AndyVolykhov 20:41, 13 марта 2013 (UTC)

Хочу немного отклониться от обсуждения заголовка статьи и решить, стоит ли в самом тексте, во всех случаях использовать строчную букву при написании "adidas"? Спрашиваю это, так как не прохожу модерацию по правкам в тексте до тех пор, пока не будет принято коллегиальное решение по этому вопросу. Если подобные вопросы обсуждаются не здесь, то подскажите, пожалуйста, где это необходимо вынести на обсуждение? Dm.kucherenko 10:34, 14 марта 2013 (UTC)

Итог

Поскольку статьи мы пишем на основании независимых от предметов статей источников, то и в поиске наименования статьи должны отталкиваться от таковых, в случае статей о субъектах экономической деятельности — это деловая пресса. К счастью, она не пользуется всяческими рекламными трюками вроде декапитализации первой буквы в имени собственном ([1], [2], [3]; у величавых российских компаний чаще другая проблема — они название целиком, не являющееся аббревиатурой, пытаются записать большими буквами, у скромных немцев же мода на нарочитую декапитализацию, есть ещё одна такая — Medi). Организационно-правые суффиксы (AG, Gruppe, Group, Gloepenfabriken и т. п.) снижают простоту и даже ухудшают узнаваемость, чего правило об именовании статей совсем не просит. К тому же политика рекламного отдела меняется, организационно-правовая форма тоже меняется, а Adidas знают как Adidas. Не переименовано, bezik 20:00, 19 марта 2013 (UTC)