Гимн Риего
| El Himno de Riego | |
|---|---|
| Гимн Риего | |
| Автор слов | Эваристо Сан-Мигель, 1820 |
| Композитор | Хосе М. Гомис, 1822 |
| Страна | Испания |
| Утверждён | 1822, 1873, 1931 |
| Отменён | 1823, 1874, 1939 |
«Гимн Риéго» (исп. El Himno de Riego) — испанская песня.
Содержание |
История [править]
Стихотворение Э. Сан-Мигеля (Evaristo Fernández de San Miguel), посвящённое казнённому генералу Рафаэлю Риего-и-Нуньесу, было написано в 1820 г. В 1822 г. Хосе Гомис (José Melchor Gomis y Colomer) написал для него музыку, после чего песня была национальным гимном до конца «либерального трёхлетия». Она восстанавливалась в этом качестве в годы Первой и Второй республики, но была запрещена во времена «зловещего десятилетия» и франкизма.
Известно несколько международных скандалов, связанных с исполнением «Гимна Риего» вместо «Королевского марша» (один из них описан в «Дневнике мотоциклиста» Че Гевары). В 2003 г. оно вызвало недовольство испанских теннисистов, прибывших в Австралию на кубок Дэвиса[1].
Текст [править]
Serenos y alegres, valientes y osados,
Cantemos, soldados, el himno a la lid.
De nuestros acentos el orbe se admire
Y en nosotros mire los hijos del Cid.
Soldados, la patria nos llama a la lid.
Juremos por ella vencer o morir.
El mundo vio nunca, más noble osadía,
Ni vio nunca un día más grande el valor,
Que aquel, inflamados, nos vimos del fuego,
Excitar a Riego de Patria el amor.
Soldados, la patria nos llama a la lid.
Juremos por ella vencer o morir.
La trompa guerrera sus ecos al viento,
Horror al sediento, ya ruge el cañón.
A Marte sañudo la audacia provoca
Y el ingenio invoca de nuestra nación.
Soldados, la patria nos llama a la lid.
Juremos por ella vencer o morir.
Примечания [править]
- ↑ Головинченко Д. Песня с последствиями// КоммерсантЪ
Ссылки [править]
- Аудиозапись Гимна Риего (исп.)
| Это заготовка статьи по истории Испании. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |

