Обсуждение:Азнавур, Шарль

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Настоящее имя[править код]

  • Какое всё же полное (настоящее) имя? В тексте статьи — одно (причём изменяли не раз уже), в шаблоне-карточке — другое. vs64vs 20:01, 14 июля 2009 (UTC)[ответить]
  • Вы про Шахнур/Шанур? Дело в том, что и та и та форма допустимы, так как в русском нет звука, отображающего спорную букву в его имени. Она идентичная украинской "г". Насколько я знаю, нету четкого правила написания, поэтому можно и так и так. Но если вас что-то смущает, то я думаю, что можно изменить на одну (любую) версию. --__Melik__ 22:49, 24 июля 2009 (UTC)[ответить]
Вопрос к носителям языка: все же тут речь о "неправильном французском написании" или "испорченном телефоне от двойной транслитерации через французский"? Если я правильно понял (в том числе от ереванского носителя языка), дело в традиционной передаче буквы "гхат" (восточно-армянское произношение которой передается фонетическим алфавитом как [ʁɑtʼ] или [ʁɑd]) латиницей буквой R. Похожавя ситуация, кажется, с грузинской буквой "гхани", которую сами грузины предпочитают передавать латиницей как R (опять же, со слов носителей языка). Искаженности "Варенага" это не отменяет, но незачем зря клеветать на французов. Tatewaki 20:24, 25 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Знаю, совершенно точно, что отец Азнавура из Ахалцихе (Тифлисская губерния как раз) Около 5 лет назад Азнавур был в Ахалцихе на открытии памятника жертвам геноцида (если не ошибаюсь). Там же и рассказывал, что это Родина его предков. Ахалцихе (Самцхе-Джавахети)(наряду с Ахалкалаки) был (и по сей день является) армянонаселёнными регионами Грузии, предки которых являются беженцами из Западной Армении (как правило, Эрзерума (Карина)) я81.88.213.3 16:52, 14 февраля 2010 (UTC) (подробнее ↗)[ответить]

фильмография[править код]

Не снимался ли Азнавур в детективном сериале "Китаец". Сериал французский--Артём с Днепра 19:00, 28 июня 2010 (UTC)[ответить]

Происхождение[править код]

О том, что отец наполовину грузин нигде в его биографии не встречается. Для подобного утвеждения нужны дополнительные источники.--Taron Saharyan 17:10, 28 января 2011 (UTC)[ответить]

Уважаемый г-н Сахарян, он лично заявил это в своем интервью журналу Караван Историй, июльский номер 2010 года страница 184. Сам г-н Азнавур является наилучшим источником информации про свою семью. Вот ссылка на это интервью (http://biographyspot.web.officelive.com/Documents/Charles%20Aznavour%20interview%20-%20Karavan%20Magazine,%20Russia,%20July%202010.pdf Помимо этого он заявил об этом во время свего визита в Грузию в 2005 --Дмитрий
Журнал Караван Историй не есть АИ. И потом, это скорее неверный перевод от "грузинского армянина". В воспоминаниях "Прошлое и настоящее" он четко пишет, что отец был чистокровным армянином. Так же написано в официальной биографии на сайте Посла Армении в Швейцарии. 85.141.14.195 09:36, 15 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Не могли бы вы привести библиографическую ссылку — автор, издание, страница. Чтобы в дальнейшем не возникало недоразумений.--Cinemantique 09:42, 15 ноября 2011 (UTC)[ответить]
например, официальная биография: "Misha Aznavourian, baryton arménien né en Géorgie" (Миша Азнавурян, армянский баритон, родившийся в Грузии)[1]. 85.141.14.195 10:09, 15 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Что значит «официальная» биография? Это статья без подписи на сайте посольства Армении в Швейцарии, я правильно понял? По-вашему, это достоверный источник? Вы можете привести источник на то, что Азнавур заявлял, что является «чистокровным армянином» (как вы уже упомянули)? Не обязательно гиперссылку, просто — что за книга, страницу желательно.--Cinemantique 10:27, 15 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Биография посла на сайте посольства конечно же является официальной. Это как биография Премьера на сайте правительства. 85.141.14.195 11:45, 16 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Другие АИ:
  • "Charles Aznavour's parents were Armenian" (Arab France: Islam and the making of modern Europe, 1798-1831 - Страница viii, Ian Coller - 2010)
  • "Micha Aznavourian, etait un Armenien d'Akhaltsikhe" (Миша Азнавурян, армянин из Ахалцихе)(Le Petit Futé Géorgie Авторы: Dominique Auzias,Jean-Paul Labourdette, Dominique Auzias, c. 268, подробно написано о корнях, которые из Западной Армении, и почему Азнавур не равнодушен к Грузии). Нужен русский перевод?
  • более подробно о корнях написано в автобиографии "Прошлое и будущее" [пер. с фр. М. Карелова] М.: Вагриус, 2004 [2]. у меня в данный момент под рукой ее нет, но если это так критично, найду и выложу. 85.141.14.195 12:12, 16 ноября 2011 (UTC)[ответить]
Нет, я думаю этого достаточно, и гораздо лучше, чем неподписанная «официальная» биография. Если у кого-то есть сомнения, пусть ищут указанные книги и проверяют.--Cinemantique 12:18, 16 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Школа TSF[править код]

Я удалил из статьи крайне неправдоподобное утверждение, что после детской артистической кшолы он учился в Центральной школе TSF, и вот почему.

TSF - это не название школы, а французское сокращение для радио (телеграфи сан филь - беспроводной телеграф). Хоть Центральная школа беспроводного телеграфа и называется школой, на самом деле это вуз, даже круче - Большая школа. В обычные вузы, так называемые университеты, то есть вузы второго или низшего эшелона (все универы, включая такие известные, как Сорбонна), уже двести с лишним лет берут только после сдачи экзамена типа ЕГЭ - французы его называют BAC. Но в Большие школы не берут и после BAC'а, BAC нужен, чтобы попасть лишь на подготовительные курсы в Большую школу. Возможно, Центральная школа беспроводного телеграфа не настолько снобская, как престижные Большие школы, и считает учеников своих подготовительных курсов своими студентами. Тем не менее, нереалистично, чтобы туда можно было поступить без экзамена BAC, который сдают в конце школы, причем далеко не все ученики, и те, которые сдают, специально ради него учатся последние год-другой.

В то же время, я не нашел упоминаний того, что Азнавур учился в вузе. Напротив, пишут, что он бросил начальную школу. Абсолютно невероятно, чтобы он мог поступить в любой государственный французский вуз. В прочих вики она не упоминается, АИ нет. Утверждение настолько неправдоподобно, что его следовало удалить. 2601:600:997F:4F80:CD02:2E6B:E702:3CEC 06:18, 15 апреля 2021 (UTC)[ответить]

О псевдониме[править код]

Шарль Азнавур родился во Франции 22 мая 1924 года в семье этнических армян...

Это неверно, родился не Шарль Азнавур, а Шахнур Азнавурян. А когда и как появился псевдоним? Michael MM (обс.) 11:16, 26 января 2022 (UTC)[ответить]