Обсуждение:Апостроф (диакритический знак)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

А он по-славянски не а́построфь? Если нет, то надо или делать дизамбиг, или в этой же статье писать про совсем другие апострофы, используемые как диакритики, типа чешских ď, ť, ľ. --Koryakov Yuri 16:55, 16 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Пишут и с -ъ, и с -ь, но в обоих случаях твердое склонение (напр., "апострофомъ", а не "апострофемъ"). При передаче названия по-русски оно дается как "апостроф" (так, например, у Ягича в "Рассуждениях южнославянской и русской старины о ц.-сл. языке" и в "Словаре рус. яз. XI--XVII вв."). -- kcmamu 20:57, 16 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Верю. А что со второй частью вопроса: две разных статьи сделать или всё в одну? Слова одинаковые, а знаки совсем разные. --Koryakov Yuri 21:49, 16 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Пока материала не слишком много, можно и в одну статью. К тому же в чешских строчных ďťľ вовсе не апостроф, а всё тот же гачек, который просто для красоты тут по-другому рисуется. -- kcmamu 22:34, 16 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Ударение[править код]

Скажите, kcmamu, Вы откуда такое ударение взяли? Даже грамота.ру с вами не согласна, не говоря уже о древнегреческом оригинале. --maqs 20:21, 6 июня 2007 (UTC)[ответить]

Взял из церковнославянских азбук XIX века и старинных грамматических трактатов, опубликованных Ягичем. "грамота.ру" такого значения слова "апостроф" просто не знает: в обычных словарях дается только тот апостроф, который небуквенный орфографический знак. -- kcmamu 21:44, 6 июня 2007 (UTC)[ответить]
Источник - в студию! А пока поставим ударение туда, куда подчсказывает здравый смысл и греческий оригинал. Stierlitz 14:47, 27 января 2008 (UTC)[ответить]

Stierlitz 08:59, 29 января 2008 (UTC)[ответить]