Обсуждение:Васенин, Николай Максимович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вуатье[править код]

Удалось обнаружить, что на самом деле Николаю дали фамилию Boutié или Boitié, но проблема в том, что это слово не значит ничего о глухоте. Предлагаю добавить французский вариант в текст, а выдуманный российской прессой перевод удалить. kf8 14:43, 30 октября 2014 (UTC)[ответить]

Я и не спорю. Запросили источник информации, я подставил. Я сам делал транслитерацию слова на французский, никак не получается глухонемой. Но это придумали не журналисты. Это сам Николай Максимович. Если внимательно посмотреть, то Иванушкина просто цитирует Николая Максимовича. Следует также отметить, что в одном из телеинтервью, сейчас уже не вспомню, где-точно, столько их пересмотрел, он вообще сказал, что не знает почему его назвали Вуатье, "вроде был какой-то французский герой по фамилии Вутье" (за дословность цитаты не ручаюсь). --Andy 15:42, 30 октября 2014 (UTC)[ответить]
Поправил. К сожалению, "Франсе" не владею, нет ли там в статье ещё что-нибудь интересненького? Очень мало пишут о непосредственной боевой работе Васенина в Сопротивлении. --Andy 15:55, 30 октября 2014 (UTC)[ответить]
Спасибо. Остальной текст там обзорный, про Сопротивление буквально пара предложений. kf8 16:07, 30 октября 2014 (UTC)[ответить]
Жаль--Andy 16:29, 30 октября 2014 (UTC)[ответить]

Статью надо перерабатывать.[править код]

Сейчас это не статья энциклопедии, а беллетристика какая-то. 178.162.100.197 17:50, 24 марта 2015 (UTC)[ответить]

ВАСЕНИН-ПЬЕР БРЮННЕ[править код]

Также ничего не сказано о встрече героя с сыном возлюбленной - похож ли? По скрытности Пьер похож на Васенина - тот не искал возлюбленную до смерти жёны, а Пьер, видимо, ждал смерти дяди-отчима. Но ведь к тому времени ВСЕ, кроме его матери, а потом и она сама, умерли... Жан же мог не давать согласия дочери, потому что обещал ее Брюнне.213.111.239.221 04:51, 18 апреля 2015 (UTC)[ответить]

Белофинны[править код]

"В боях с белофиннами красноармеец Васенин с 20 января 1940 года." 1. Стилистически кривое предложение (нет глагола, фраза "повисла") 2. Белофинны - применим ли этот термин спустя 20 лет после окончания гражданской войны? Это больше похоже на идеологический штамп. --5.164.57.94 07:38, 31 мая 2015 (UTC)[ответить]

✔ Исправлено, не применимо, конечно. --Fastboy 10:31, 19 июня 2015 (UTC)[ответить]