Обсуждение:Княгиня Лиговская

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ударение в фамилии[править код]

А почему собственно Ли́говская, а не Лиговска́я? Почти наверняка второе: князь представлен в романе как Степан Степаныч Лиговской, с княгиней, явно же Лиговско́й, а не Ли́говской. Ср. также: в эту минуту жандарм крикнул, и долговязый лакей повторил за ним: "карета князя Лиговско́ва!"... (именно такое ударение стоит в бумажных изданиях). - tm (обс.) 17:27, 17 мая 2018 (UTC)[ответить]

Мнения исследователей о месте ударения в фамилии княгини расходятся. Мужской вариант фамилии в романе дан как «Лиговской» (ср.: «князь Степан Степаныч Лиговской, с княгиней», глава 1). В главе 3 в выкрике лакея на фамилии поставлено ударение, ср.: «карета князя Лиговско́ва!». Авторы примечаний к роману в шеститомном собрании сочинений Лермонтова отмечают, что «окончание „ой“ в именительном падеже фамилии Лиговской по орфографии того времени одинаково возможно как при ударении на окончании, так и при ударении на основе» и «вернее всего, что Лермонтов связывал эту фамилию с местностью Ли́гово и ставил ударение на первом слоге». Ударение в форме «Лиговско́ва» они объясняют именно отступлением от привычного ударения «в реплике малограмотного человека». С другой стороны, в более позднем четырёхтомном собрании сочинений с другим составом комментаторов в первой же строке примечаний к роману говорится: «Незаконченный роман „Княгиня Лиговска́я“ (ударение указано в рукописи) был впервые опубликован в 1882 г.» (при этом не оговаривается, имеется ли в виду именно ударение в реплике лакея). - tm (обс.) 20:38, 17 мая 2018 (UTC)[ответить]
  • Вы меня простите, но я полностью убрал «отсебятину», которую вы расположили по тексту и приписали «исследователям». Я имею ввиду то, что вы написали про «мужской род» и т. д. Точные цитаты, ничего более. Поправил и библиографические данные по сайту Пушкинского дома. О том, что именно Т. П. Ден — автор примечаний в первом издании про «Княгиня Лиговская» — написано на первых страницах 6-го тома. Кстати, издания было три академических. Во втором также, как в первом. Было бы конечно здорово найти источник на уточнение — где в рукописи стоит ударение. И добавить и эту информацию. Но пока её нет — пусть будут факты. Рукописи мы не видели и сами писать — где стоит ударение без источника — не с руки. --НоуФрост❄❄ 12:19, 18 мая 2018 (UTC)[ответить]
  • Никакой «отсебятины» там не было, да и «где стоит ударение без источника» я не писал, ну да дело Ваше. Однако почему мы не видели рукопись? Я вот вижу первую страницу прямо в этой статье, там даже можно при желании усмотреть знак ударения над -а-. — tm (обс.) 19:39, 18 мая 2018 (UTC)[ответить]