Обсуждение:Ленг, Серж

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ленг --> Ланг[править код]

Почему французская фамилия "Lang" транслитерирована как "Ленг". Хотя его книги переведены с фамилией "Ленг", но такие ошибки к сожалению случаются. Например, книга Бакстера "Точно решаемые модели в статистической механике" была переведена с фамилией "Бэкстер" (см. сюда), хотя все русскоязычные специалисты произносят и пишут её как "Бакстер" (см. например Уравнение Янга — Бакстера). Википедия не должна закреплять ошибки предпочтения издателей. На странице Сюлов, Петер-Людвиг Мейделль было сделано предпочтение корректной транслитерации фамилии, вместо общепринятой "Силов", несмотря на то, что её родное произношение не на много ближе к "Сюлов", чем к "Силов", и на то что в большинстве языков с латинской письменностью она произносится через "и". Поэтому, если не будет приведено свидетельство того, что сам Серж Ланг предпочитал, чтобы его фамилию писали/произносили в русском языке как "Ленг", то следует заменить "Ленг" на "Ланг". Алексей 109.157.250.66 16:52, 2 декабря 2013 (UTC)[ответить]