Обсуждение:Уми юкаба

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Также известно поэтическое переложение:
Выйдешь к морю - трупы плывут,
Выйдешь в горы - трупы лежат,
Но не бросят назад свой взгляд
Те, кто смерти почётной ждут.
По-моему, его тоже стоило бы привести в тексте. Unyo 15:24, 4 февраля 2010 (UTC)Unyo[ответить]

Кто его автор? Укажете автора и источник - добавим. — Ari 16:01, 4 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Попробую найти. Если не ошибаюсь, видел в какой-то книге. Или видел чуть иной вариант, а это - уже моё переложение. -) Unyo 11:29, 8 февраля 2010 (UTC)Unyo[ответить]