Обсуждение:Хабилитация

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

по моему хабилитация это полный эквивалент докторской а не дополнение к ней. по статье так звучит как будто защищаешь сначала кандидатскую (Ph.D.), потом докторскую а уж потом следует хабилитация 12.239.21.123 18:38, 4 августа 2009 (UTC)[ответить]

Я написал неточно. Согласен. Разбираюсь с этим весь день. Да - это докторская диссертация. Следующая за PhD? Или PhD? Но это не докторская, как в СССР и РФ. "Полный эквивалент", вероятно, в Германии и др. странах. Надо разобраться. В английской версии - хабилитацию приписали всем странам СНГ. Это не так. В большинстве из них, по-моему, ( Украина, Белоруссия и др, все, как в России и бывшем СССР). Спрошу коллег, работающих в этих странах. Посмотрю в Инете. Статья "хабилитация" - англоязычная версия - содержит ряд неточностей. В Германии: After the doctorate, German scholars who wish to go into academia usually work toward a Habilitation by writing a second thesis, known as the Habilitationsschrift (докторская диссертация). ЗПФ 19:03, 3 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Уточнил. Написал. Формально, формально-юридически - приняты соответсвующие "соглашения" руководства РФ и ряда стран (Германия, Франция) - хабилитированный доктор соответствует доктору наук в РФ (по сути это не совсем так). ЗПФ 08:35, 4 февраля 2011 (UTC)[ответить]

  • Прошу больше не добавлять докторов философии. Такого научного звания нет в странах, где проводится хабилитация, а есть только в англоязычных. --Obersachse 12:38, 4 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Это так. Согласен. А вот в Украине, по-моему, своих кандидатов наук называют или будут называть PhD. Легко спросить или узнать в Инете. Впрочем, я не совсем понял. В Латвии, Литве и Эстонии есть PhD? Или этот доктор называется иначе? И проводится хабилитация, как в Германии (в Германии и во Франции, действительно, нет PhD.) Или я не прав? Если вы убеждены, что я ошибся, а это вполне возможно, т.к. я работаю в РФ, то правьте. Кто против? Вот по скайпу поговорил с кандидатом наук, который работает в Узбекистене. Там все так же, как и в СССР-РФ. ЗПФ 15:09, 6 февраля 2011 (UTC)[ответить]

В англоязычной версии Вики в статье Habilitation сказано, что хабилитация существует во всех бывших республиках СССР, в том числе, и в РФ. Это ошибка. Я напишу об этом по-английски в обсуждении. ЗПФ 15:28, 6 февраля 2011 (UTC)[ответить]


Obersachse! А вот определение в англоязычной версии. Недословный перевод (смысловой). Habilitation - самая высокая академическая квалификация (is the highest academic qualification) которой ученый может достигнуть в разных европейских и азиатских странах. Заслуженный после проведения иследований в докторантуре титул доктора философии... such as a PhD, ... (короче, говоря, потом защищается докторская диссертация). Они используют PhD для разных стран. Ошибка? Я думаю, что они ошибаюся. Я с Вами согласен. Но об этом в англоязычной версии я писать не буду. ЗПФ 16:13, 6 февраля 2011 (UTC) В Украине возможность введения доктора философии (PhD)обсуждалась в 2006 году и до сих пор, вероятно, вопрос не решен. Хотели, как в США и Великобритании... http://www.zn.ua/newspaper/articles/47805#article[ответить]

Цитаты. "С непредвзятой позиции трудно понять, зачем высшему образованию нужна дополнительная ученая степень доктора, кроме PhD. Если для этого и есть причины, то они связаны с чьими-то личными позициями и привилегиями, полученными десятилетия назад за труды, актуальность которых весьма сомнительна, но которые гарантируют обладателю степени статус на будущее. Так что можно представить: переход от системы кандидатских и докторских степеней к одноуровневым докторам философии (PhD)..."

"В контексте вышеизложенного считаю, что выработанная в ЛНУ им. И.Франко докторантская программа PhD — это, с одной стороны, определенный путеводитель в указанном направлении для всех нас, а с другой — ориентир на модернизационные шаги в системе высшего образования вообще".

"Зато, судя по тому, что нам предложил Львовский университет им. И.Франко, мы все же имеем перспективу, причем в ближайшем временном измерении, реализовать, как минимум, в рамках нашего университетского консорциума идею докторантской программы PhD в области культурологии и социологии, аналогов которой не только в Украине, но и вообще на постсоветском пространстве нет. Безусловно, дело это далеко не простое, но вполне реальное. ... Иного нам просто не дано."

Думаю, что в Украине этот вопрос не решен. Документов не нашел. А "e-mails" коллег нет. Иные не поймут о чем речь... ЗПФ 16:36, 6 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Проблема в том, что хабилитация проводится в странах, где нет PhD. В англоязычных странах, где PhD широко распространён, хабилитация не проводится (мелкие исключения возможны). Поэтому неверно в статье о хабилитации ссылаться на PhD вместо «обычных» докторов. --Obersachse 16:50, 6 февраля 2011 (UTC)[ответить]


Я с Вами абсолютно согласен. И уже сказал об этом.См выше. В статье сделал правку. Ваш, ЗПФ 16:17, 7 февраля 2011 (UTC)[ответить]


Это не совсем так. Редакция!


Процедура хабилитации в разных странах выглядит по-разному. В странах Западной Европы предметом рецензирования оппонентов является не диссертационная работа, которая в России представляет собой рукопись, дублирующую т. н. «докторскую монографию», а вся работа ученого в целом, включая научные публикации, которые оцениваются согласно принятой системе пунктации, педагогическую деятельность (издание учебных пособий и подготовку лекционных курсов) и организационную работу в сфере науки (участие в международных научных организациях, руководство научными проектами и т. п.).

"В странах Западной Европы предметом рецензирования оппонентов является не диссертационная работа, которая в России представляет собой рукопись, дублирующую т. н. «докторскую монографию»

Докторская диссертация - синонимы: докторская монография, "докторская". Доктор...наук. DSci. При защите докторской диссертации в СССР и РФ ОЦЕНИВАПЕТСЯ! "вся работа ученого в целом, включая научные публикации, которые оцениваются согласно принятой системе пунктации, педагогическую деятельность (издание учебных пособий и подготовку лекционных курсов) и организационную работу в сфере науки (участие в международных научных организациях, руководство научными проектами и т. п.)".

Так же, как и других странах Западной Европы! Уровень докторской в СССР (РФ) формально выше уровня докторской дисс. в других странах. См. документы и статью в Википедии "Профессор" (длительное время я работал над этой статьей)! ПЗ 95.84.9.230 10:10, 1 октября 2012 (UTC)[ответить]


, На Украине близок к принятию (уже принят в первом чтении) законопроект, согласно которому кандидаты наук будут переименованы в докторов философии, доктора наук останутся докторами наук, а звание СНС будет заменено "старшим исследователем" (см. также [1]). Возможно, уже в этом году так будет. --V1adis1av 07:33, 17 февраля 2011 (UTC) педагогическую деятельность (издание учебных пособий и подготовку лекционных курсов) и организационную работу в сфере науки (участие в международных научных организациях, руководство научными проектами и т. п.).[ответить]

"В странах Западной Европы предметом рецензирования оппонентов является не диссертационная работа, которая в России представляет собой рукопись, дублирующую т. н. «докторскую монографию»

Докторская диссертация - синонимы: докторская монография, "докторская". Доктор...наук. DSci. При защите докторской диссертации в СССР и РФ ОЦЕНИВАПЕТСЯ! "вся работа ученого в целом, включая научные публикации, которые оцениваются согласно принятой системе пунктации, педагогическую деятельность (издание учебных пособий и подготовку лекционных курсов) и организационную работу в сфере науки (участие в международных научных организациях, руководство научными проектами и т. п.)".

Так же, как и других странах Западной Европы! Уровень докторской в СССР (РФ) формально выше уровня докторской дисс. в других странах. См. документы и статью в Википедии "Профессор" (длительное время я работал над этой статьей)! ПЗ 95.84.9.230 10:10, 1 октября 2012 (UTC)[ответить]

Именование (написание)[править код]

есть сомнения в написании названия (см. х и г) на русском языке. --Tpyvvikky 09:01, 5 декабря 2011 (UTC)[ответить]
..Габилитация таки более предпочтительное (см. стат. Гугл и пр.) --Tpyvvikky 02:33, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]

Хабилитация более предпочтительное с точки зрения произношения (см. лат. habilis). --Obersachse 10:20, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
В словах, происходящих из латыни (а не из современных языков), h в русском языке почти всегда передаётся через г. Кстати, в статье дано слово habilitation без указания языка. В каком языке оно появилось: в средневековой латыни (тогда habilitatio, родительный падеж habilitationis) или в каком-либо из современных языков? Burzuchius 20:55, 21 июня 2013 (UTC)[ответить]

Страны[править код]

в некоторых европейских и азиатских странах процедура получения высшей академической квалификации

Между тем, перечислены только европейские страны.
А азиатские какие? — 83.237.228.254 19:54, 1 февраля 2017 (UTC)[ответить]