Обсуждение:Чугайстер

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Нужно ли делать страницу множественных значений для слова Чугайстер? Кто подскажет?--Artem12 23:23, 18 октября 2006 (UTC)[ответить]

Чугайстеры, Чугайстера redirect -Vald 23:50, 18 октября 2006 (UTC)

Лісовий Чоловік[править код]

Лесной Человек в переводе на украинский - "Лісова Людина", Лісовий Чоловік в переводе с украинского - "Лесной Муж" — Эта реплика добавлена с IP 92.113.91.162 (о) 8:39, 25 июня 2011 (UTC)

Я тоже думаю, что должно быть *čuga, но всё же отмечу на всякий случай, что в источнике именно *cuga, хотя, конечно, запросто может быть опечатка.--Бериллий 16:43, 9 мая 2016 (UTC)[ответить]

В культуре[править код]

образ Чугайстра используется в драматической поэме 1941 года «Ніч на полонині» Александра Олеся, а сама поэма неоднократно ставилась на сцене--ΜΣΧ 08:33, 11 июня 2016 (UTC)[ответить]

  • Что-то нет его в списке действующих лиц. Или под именем лісовик или чорт? Но на это явно источник нужен. Хотя погуглил сейчас — у некоторых актёров указано, что они ночного или молодого чугайстра играли в этой пьесе. А всё, нашёл упоминание и вторичный источник. Чуть попозже добавлю.--Бериллий (обс) 17:02, 12 июня 2016 (UTC)[ответить]

Довольно популярный фестиваль этнической музыки носит имя этого миф. персонажа «Тайстра Чугайстра» (г. Львов)[1]

  1. Топорницька М. Я. Етнофестивальний туризм як ефективна ринкова форма промоції агроекотуристичного потенціалу краю // Матеріали Четвертої Міжнародної науково-практичної конференції «Еко- і агротуризм: перспективи розвитку на регіональному та локальному рівнях»; м. Рівне, Україна, 29—30 березня 2012 р. / Редкол.: А. С. Дем’янчук (голов. ред.) та ін.. — Рівне: Міжнародний економіко-гуманітарний університет імені академіка Степана Дем’янчука, 2012. — С. 318. — 336 с. — (Вісник інституту педагогічної освіти. Серія географічна. Випуск 1(2012)). — ISBN 978-966-97043-7-5.
про популярность я поспешил, очень вероятно, что был всего один такой фестиваль в 2008 году--ΜΣΧ 16:23, 22 июня 2016 (UTC)[ответить]

совсем немного про «Тінь Сонця» и «Пісню Чугайстра»(Тінь Сонця // Світ Фентезі. — 2014. — № 7—8(10—11). — С. 34—35.)--ΜΣΧ 16:38, 22 июня 2016 (UTC)[ответить]

"объекты криптозоологии"[править код]

В книге Кочергана М. М. представления о чугайстрах изложены чуть ли не в криптозоологическом контексте. Книги в сети нет, но есть html-перепечатка + русский перевод (Кочерган М. М., Чугайстри на Гуцульщині // Загадкова Гуцульщина. — Івано-Франківськ: Фоліант, 2010. — 65,[2] с. — 4400 пр. — ISBN 978-966-2988-29-4). Авторитетность автора неясна, вероятно местный краевед--ΜΣΧ 14:47, 22 июня 2016 (UTC)[ответить]

  • Нда, там рядом ещё про гигантскую ящерицу, скрываемую властями. Гугль говорит, что это вероятно, учитель истории и правоведения в сельской школе в Ивано-Франковской области. Ничего изданного, кроме этой книги не ищется. По краеведению бы сошёл, наверное, за авторитетный источник, но здесь всё-таки не совсем краеведение. Интересно, откуда он взял такие точные даты существования чугайстров в 1728—1918 годах. Быличка интересная, много нового можно было бы добавить: описание хижины чугайстра (домик без окон, без дверей наполовину из камня, покрытый мхом и листьями бука и клёна), то, что он нагло брал у лесорубов табак и приговаривал «Курить дым хорошо», топил печку гнилыми дровами и приговаривал «дым тепло», жил с лесорубами в колыбе. Но, очевидно, что литературная обработка очень сильная, и что тут из рассказа этой женщины, а что додумано автором — непонятно. Я ещё не понял, почему Бабак его испугался и во второй раз — вроде нормально с ним общался до этого и даже пригласил знаком к ним в колыбу.--Бериллий (обс) 16:41, 22 июня 2016 (UTC)[ответить]

Литература[править код]

Замечания по литературе:

  • Есть книга: Чеховський І. Демонологічні вірування і народний календар українців Карпатського регіону. — Чернівці: Зелена Буковина, 2001. — 302 с. Наверняка, в ней что-то должно быть и про чугайстра, так что есть перспектива дополнить. Но в интернете её даже в продаже нет.--Бериллий (обс) 18:47, 30 июня 2016 (UTC)[ответить]
  • В статье Пушика написано, что что-то про чугайстра должно быть в «Гуцульщине» Шухевича — я просмотрел содержание, но ничего найти не смог, возможно, что под каким-то неочевидным названием.--Бериллий (обс) 18:47, 30 июня 2016 (UTC)[ответить]

Этимология[править код]

актуальная статья

ΜΣΧ 21:02, 30 ноября 2019 (UTC)[ответить]