Обсуждение:Этимология

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

При чем тут Павлов? И вообще стиль не совсем энциклопедический, мягко говоря. Sergivs 21:16, 29 апреля 2007 (UTC)[ответить]

Я бы сказал, в этой статье - этимология юридических терминов, а не этимология вообще. Статья Сравнительно-историческое языкознание в этом смысле гораздо лучше. 87.224.185.116 15:34, 9 июля 2008 (UTC) Иван[ответить]

Перевод с греческого[править код]

К слову «ἐτυμολογία» дан АИ — статья из ЛЭС Этимология. В ответ на это приводится Фасмер с тем же «ἐτυμολογία». Не совсем понятно. Проблема в дефисе?! Ссылку на LingvoWiki убрал в предыдущей правке, так как в этом проекте Лингвофорума может вносить правки любой участник. Ссылки на словари убираю — их нагромождение к одному слову там неуместны. --Subvert 15:17, 5 июня 2014 (UTC)[ответить]

Разница не только в дефисе, но и в значке кратка в слове ἐτμο-λογία, что касается вами снесенных ссылок это не есть хорошо. Словари Дворецкого и Лидделл-Скота показывают (в них названы авторы), что у древнегреческих писателей слово «ἐτῠμο-λογία» имело значение как современное слово «этимология». Вы сносите ссылки на АИ: Дворецкого и Лиделл-Скота, а вместо этого предлагаете фразу: "Первоначально, у древних — учение об «истинном» («первоначальном») значении слова (см. Исидор Севильский (ок. 560—636) — энциклопедия «Этимологии» en:Etymologiae)." Но Википедия это не АИ. Насколько я знаю сносить ссылки АИ это не по правилам Википедии. Нельзя ли вернуть эти три ссылки, хотя в раздел литература? Wlbw68 16:09, 5 июня 2014 (UTC)[ответить]
Возражений против написания «ἐτῠμο-λογία» ни у кого нет, мне кажется, что подтверждать правильность его написания ссылками (да ещё и тремя!) не имеет смысла — я их и убрал. В конце концов, это не предмет статьи. Как Вам такое предложение: в преамбуле после определения этимологии дать пару предложений (если Вы считаете важным) о том, «что у древнегреческих писателей слово „ἐτῠμο-λογία“ имело значение как современное слово „этимология“ и т. д.», и уже там привести ссылки на словари (словарь Дворецкого можно привести и без электронной ссылки на сомнительный сайт). Я не против АИ, я за то, чтобы источники стояли в нужном месте. Моя правка была только до ссылки из ЛЭС. Фраза «Первоначально, у древних — учение об „истинном“ („первоначальном“) значении слова (см. Исидор Севильский (ок. 560—636) — энциклопедия „Этимологии“ en:Etymologiae).» — не моя правка, на английскую википедию я никак не ссылаюсь. С уважением. --Subvert 17:55, 5 июня 2014 (UTC)[ответить]

Әйтемология[править код]

Мне кажется слово этимология трактуется приблизитеьно. Это в прямом смысле әйтем и әйтелеүгә, әйтемология. Башкирский язык. В этом языке 42 букв ,без примесей, а так же больше окончаний, звук нейтральный тс линейный. И больше эпосов, чем у других тюркских языках. Kusei 12: 05 8 ноября 2014 г