Обсуждение:Redneck Rampage

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

@антоносян Да, действительно, вроде были cow pies. Ну в таком случае и перевели бы дословно, а то и юмор теряется, и к контексту не подходит. Хотя не удивился бы, если в бы русской версии (была ли она?) были бы и пирожки с говядиной, и кулебяки, и все, что угодно 98.210.235.191 11:44, 13 июня 2011 (UTC)[ответить]


Дословный перевод чреват путаницей - уж больно специфичный юмор. Например, автомат Калашникова в игре называется "huntin' rifle". Понятно, что обыгрывается шутка вроде "реднеки ходят на охоту с автоматом Калашникова", но переводить название как "охотничья винтовка" или "охотничье ружье" неправильно. Сразу станет непонятно, о каком ружье речь - о двустволке или нет, почем автомат - это охотничье ружье, а двустволка нет и т.д.

--80.253.4.67 14:43, 14 июня 2011 (UTC)[ответить]

Имеет ли смысл добавить кратное описание уровней или хотя бы их список? Может быть, вставить несколько скриншотов? Ам Шегар 08:10, 26 июня 2011 (UTC)[ответить]

Думаю, что описание уровней не нужно, а скришоты были бы очень кстати.
--Антоносян 07:24, 6 июля 2011 (UTC)[ответить]

Добавил три скриншота. Ам Шегар 13:21, 12 июля 2011 (UTC)[ответить]

>наименьшее доступное разрешение 640х480
неверно, игра работает в 320x200, как и все остальные на движке Build. Однако минимально рекомендуемым является 640x480, так как под него нарисованы спрайты. 217.118.78.105 12:02, 22 февраля 2012 (UTC)[ответить]

Проверил под Досбоксом и Вин98 — у меня режима 320х200 в настройках нет ни в оригинальной версии, ни в русифицированной. Или разрешение доступно только через правку конфигурационного файла?