Проект:Буддизм/Общая Терминология

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Рекомендованное написание и транскрипция буддийских терминов (пишите сюда смело те термины, которые могут вызвать разногласие или разночтение)


kleśha — клеша, аффект (Рудой В. И.[1]), омрачение (Андросов В. П.[2])


Sugata — Благосущий (Рудой В. И. [3])


Tathagata — Истинносущий (Рудой В. И. [4])


Примечания[править код]

  1. Васубандху «Абхидхармакоша» (в переводе Рудого В. И.)
  2. Андросов В. П. «Будда Шакьямуни» М., 2001
  3. Андросов, Валерий Павлович. Буддизм Нагарджуны. — М.: Издательская фирма "Восточная литература" РАН, 2000. — 799 с. — ISBN 5-02-018115-3.
  4. Андросов, Валерий Павлович. Буддизм Нагарджуны. — М.: Издательская фирма "Восточная литература" РАН, 2000. — 799 с. — ISBN 5-02-018115-3.