Чёрная Книга из Кармартена
|
||||
| Чёрная Книга из Кармартена | ||||
| Факсимильная страница «Чёрной Книги из Кармартена», Folio 2 | ||||
| Классификатор | NLW Peniarth MS 1 | |||
| Автор(ы) | неизвестен | |||
| Дата написания | около 1250 | |||
| Язык оригинала | валлийский | |||
| Материалы | веллум | |||
| Объем | 54 folio | |||
| Коллекция | Пениарт | |||
| Посвящен | сборник поэзии | |||
| Хранение | Национальная библиотека Уэльса, Аберистуит | |||
| Состояние |
среднее |
|||
| Электронный текст издания | ||||
Чёрная Книга из Кармартена (валл. Llyfr Du Caerfyrddin) считается самым ранним сохранившимся манускриптом из написанных полностью на валлийском языке.[1] Название книги, написанной приблизительно в 1250 году, происходит от её связи с монастырем Святого Иоанна Евангелиста и Святого Тейлидога в Кармартене, чёрной книга называется соответственно цвету её переплета. В настоящий момент является частью собрания Национальной библиотеки Уэльса, где она также известна как NLW Peniarth MS 1.
Книга содержит собрание поэзии, относящейся к различным категориям. Она включает стихотворения религиозной тематики, восхваления и плачи. Наибольший интерес для ученых представляют стихи, которые описывают традиции, затрагивающие валлийских героев, связанных с Древним Севером (валл. Yr Hen Ogledd), и особенно легенды об Артуре и Мирддине, также известном как Мерлин. Одно из таких стихотворений касается Битвы при Ллонгборт, место которой сейчас не может быть точно определено, и упоминает об участии Артура в сражении.
Редактор газеты Carmarthen Journal потребовал разместить книгу в её родном Кармартене, поэтому теперь её могут увидеть местные жители и туристы, приезжающие в город.
[править] Примечания
- ↑ Daniel Huws of the National Library of Wales (Llyfrau Cymraeg 1250—1400, Aberystwyth 1993).
[править] Литература
- Jarman, A. O. H. (Ed.) (1982), Llyfr Du Caerfyrddin. Caerdydd : Gwasg Prifysgol Cymru. ISBN 0-7083-0629-2. A diplomatic edition of the original text.
[править] Ссылки
- The Black Book of Carmarthen на сайте Национальной библиотеки Уэльса. Предоставляет доступ к цветным изображениям Peniarth MS 1.
- The Black Book of Carmarthen на сайте Celtic Literature Collective. Используется неполный и неточный перевод Уильяма Форбса Скина 1848 года.
| Это заготовка статьи о Средневековой литературе. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
| Это заготовка статьи об Уэльсе. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |