О Сеён

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая KrBot (обсуждение | вклад) в 21:36, 21 апреля 2018 (- изолированная статья). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
О Сеён
Дата рождения 2 мая 1942(1942-05-02) (82 года)
Место рождения
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности поэт, преподаватель университета, эссеист
Жанр эссе и стих
Язык произведений корейский

О Сеëн (Oh Sae-young 吳世榮; 2 мая 1942 года, г. Ëнгван, провинция Чолла-Намдо) – южнокорейский поэт и публицист.

Краткая биография

В 1965 году окончил Колледж свободных искусств и науки Сеульского национального университета и начал работать учителем корейского языка в школе для девочек в городе Чончжу. В 1967 году перешёл на работу в школу в Сеуле.В 1968-1971 гг. учился в магистратуре Сеульского университета на отделении корейской литературы. По завершении магистратуры остался работать в том же университете на гуманитарном факультете в должности ассистента преподавателя, через год стал преподавателем-почасовиком в университетах Инха и Тангук. В 1974 году начал работать преподавателем на гуманитарном факультете университета Чоннам. В 1980 году закончил докторантуру Сеульского национального университета, защитив диссертацию “Исследование корейской романтической поэзии” и получив звание доктора философии.

Один из основателей “Общества свободных литераторов” (1974), члены которого выступали против военной администрации Чон Духвана. В мае 1980 года он в числе шести профессоров университета Чоннам подписал петицию с требованием демократизации, против правления военной диктатуры. После судебного разбирательства два профессора были уволены, а четверо других, включая О Сеëна, получили предупреждение. В 1981 году он, как и многие другие профессора, ушёл из университета. В 1982 году в Тайбэе вместе с поэтами из Кореи, Тайваня и Японии основал “Общество азиатских поэтов”. С 1994 года – профессор Сеульского национального университета[1].

В 1991 году О Сеëн принял участие в литературном фестивале в Македонии, в семинаре во Франции, а также проездом был в России, где видел путч и танки из окна гостиницы “Украина”. В последующие годы читал курс лекций по корейской литературе в университете Нью-Йорка, Университете Беркли (1995) и Чешском университете в Праге. В 2006 году участвовал в поэтических чтениях в Музее изобразительных искусств Беркли. В 2011 стал членом Национальной академии искусств. В 2015 году О Сеëн приезжал в Россию для участия во встрече с корейскими поэтами и писателями, которая проводилась совместно ИСАА МГУ и Корейским Институтом переводов. В 2017 году был гостем Международной книжной ярмарки в Москве, где был презентован его сборник стихов в переводе на русский язык.

Южнокорейский поэт О Сеён даёт автографы любителям поэзии на Московской международной книжной ярмарке 9 сентября 2017 года

Творчество

Автор 19 поэтических сборников, 9 собраний буддийских стихов, нескольких сборников эссе и ряда теоретических работ по вопросам поэтического творчества. Его стихи о вечном, понятные каждому и никого не оставляюшие равнодушным: о быстротечности жизни, подведении итогов в конце жизненного пути, о горести разлуки, о воспоминаниях, любви, душевной близости. И всë это в неотрывной связи с вечной природы, созерцающей мир вокруг, участвующей в человеческой жизни и отражающей ее. Нередко О Сеëн использует традиционные образы, переплетая их с собственными оригинальными аллюзиями и сравнениями [2].

Поэт является лауреатом многих престижных литературных премий, а его стихотворение «Музыка» вошло в школьную программу по корейской литературе. Его стихи переведены на многие языки мира, в том числе на русский. Сборник «Шахматная доска звездного неба», изданный на английском языке, занял в 2016 году 12 место в списке бестселлеров по версии литературного журнала «Чикаго Ревью» [3].

Награды

  • Korean Poets’ Association Prize (1983)
  • Nokwon Literary Award for Literary Criticism (1984)
  • Sowul Poetry Award (1986)
  • Chong Chi-Yong Literature Prize (1992)
  • Pyun-Woon Literary Prize for Literary Criticsm (1992)
  • Manhae Literature Prize (2000)
  • Mogwol Literature Prize (2012)

Основные произведения

  • 1968 - сборник стихов “Сопротивляющийся свет”
  • 1982 - сборник стихов “Вечером самого темного дня”
  • 1985 – сборник буддийских стихов “Противоречивая земля”
  • 1986 - сборник стихов “Безымянные любовные стихи”
  • 1988 - сборник стихов “Вода, охваченная огнем”
  • 1989 - сборник эссе “Человек, уставший от любви, человек, уставший от ненависти”
  • 1990 - сборник стихов “Отдаленная сторона любви”
  • 1991 - сборник буддийских стихов “Темнота есть даже в божественном небе”
  • 1992 - сборник стихов “Цветы живут, восхищаясь звездами”
  • 1994 - сборники стихов “Глупый Гегель” и “Тень от неба, отражающегося в слезах”
  • 1997 – сборник буддийских стихов «Из-за того, что тебя нет», поэтический сборник “Американские стихи”
  • 1999 - сборник стихов “Мечта пропасти”
  • 2000 - сборник эссе “Марка из лепестка”
  • 2001 - сборник стихов “Свет нирваны”
  • 2003 - сборник стихов “Весна подобная войне”
  • 2005 - сборники стихов «Лодка времени» и “В тени цветущих девушек”
  • 2006 - сборник стихов “Небо, открой дверь”, а также сборник традиционной поэзии сичжо “Не одинакова ли наша жизнь?”
  • 2009 - сборник стихов “Тень ветра”
  • 2011 - сборник стихов “Шахматная доска ночного неба” и собрание буддийских стихов “Молния на зеленой юбке”

В русском переводе

  • О Сеëн. Тысячелетний сон. Перевод с корейского Чон Ин Сун и Анастасии Погадаевой. М.: АСТ, 2017, 160 c. ISBN 978-5-17-102150-4

Библиография

  • Lee, Songhoe, “The Cognitive Structure and Conscious Existence in Oh Sae-young’s Poetry”, Haneomungyoyook 24, Association of Korean Literature Education, 2011.
  • Oh, Sae-young, “Reading Oh Sae-young’s First Poetry Collection Again – Fall 2”, Siansa, 2003.
  • Kim, Yunjeong, “Study on ‘Mythological Language” Shown in Oh Sae-young’s Poetry”, Academy of Korean Studies, 2006.
  • Editors, “Biographies of Poets – Biography of Oh Sae-young”, Jakgasegye 28, 2016.

Ссылки

Примечания

  1. http://anthony.sogang.ac.kr/Ohseyong.htm
  2. От переводчиков. - О Сеëн. Тысячелетний сон. Перевод с корейского Чон Ин Сун и Анастасии Погадаевой. М.: АСТ, 2017, с. 14
  3. Night-Sky Checkerboard, a Challenging Lesson in Existence https://chireviewofbooks.com/2016/02/03/night-sky-checkerboard-a-challenging-lesson-in-existence/