Бабич, Шайхзада Мухаметзакирович
Шайхзада Мухамметзакирович Бабич | |
---|---|
башк. Шәйехзада Мөхәммәтзәкир улы Бабич | |
Дата рождения | 14 января 1895 |
Место рождения |
деревня Асяново, Бирского уезда, Уфимская губерния |
Дата смерти | 28 марта 1919 (24 года) |
Место смерти |
село Зилаир, Башкирская АССР |
Подданство | Российская империя |
Род деятельности | политический деятель, поэт |
Медиафайлы на Викискладе |
Шайхзада́ Мухаметзаки́рович Баби́ч (башк. Шәйехзада Мөхәммәтзәкир улы Бабич, тат. Шәехзадә Мөхәммәтзәкир улы Бабич; 14 января 1895, дер. Асяново Бирского уезда Уфимской губернии (ныне Дюртюлинский район Башкортостана) — 28 марта 1919) — башкирский и татарский[1][2] поэт. Классик башкирской национальной литературы. Участник башкирского национально-освободительного движения, один из членов Башкирского Правительства (1917—1919). Председатель Всебашкирского союза молодёжи «Тулкын» (1917—1918).
Биография
Родился в селе Асяново Бирского уезда Уфимской губернии. Происходил из башкир-вотчинников Куюковой тюбы Канлинской волости (ныне Дюртюлинского района Башкортостана)[3]. Начальное образование получил в родной деревне, в медресе у своего отца Мухаметзакира — указного муллы Асянского махлаля. В 1910 году он уехал в казахские степи, обучал детей казахов.
В 1911—1916 гг. учился в медресе «Галия» в Уфе. В годы учёбы Ш. Бабич глубоко увлекся литературой, участвовал в литературных и музыкальных кружках, печатался в рукописном журнале медресе «Парлак». После окончания учёбы он уехал в Троицк, работал учителем, одновременно сотрудничал в журнале «Акмулла».
Летние месяцы 1917 года находится в Уфе, затем переехал в Оренбург, где на первых порах работал в сатирическом журнале «Кармак» («Удочка»).
С осени 1917 года Ш. Бабич участник башкирского национального движения, секретарь Башкирского областного (центрального) шуро (совета) Автономного Башкортостана, редактор газеты «Башкорт», руководитель молодежной организации башкир «Тулкын» («Волна»).
В 1918—1919 годах работает военным корреспондентом в башкирских войсках.
Единственный прижизненный сборник стихов Ш. Бабича «Синие песни. Молодой Башкортостан» вышел в 1918 году в Оренбурге.
25 февраля 1919 года назначается сотрудником отдела башкирской советской печати Башревкома.
28 марта 1919 года при переходе Башкирской Армии на сторону РККА Шайхзада Бабич и его друг, поэт Габдулхай Иркабаев были убиты красноармейцами 1-го Смоленского стрелкового полка в селе Зилаир Башкирской АССР[4].
Произведения
- «Мы»
- «Памяти Амира Карамышева»
- «Молитва воина»
- «Стихотворное обращение к башкирскому народу по поводу соглашения с большевиками» (1919).
- «Хыялбай»
- «Примирились»
- «Ради народа» (1914)
- «В борьбе проведи короткую жизнь» (1915, изд. 1922)
- «Раскрой глаза, джигит!»
- «Курай»
- «Корректорам и наборщикам»
- «Да здравствуют рабочие!» (1917)
- «Социалистам-предателям»,
- «О, книга»
- «Несчастен я»
- «Наш сад»
- «Дождик, лей!»
- «Жалоба»
- «Да здравствует рабочий!»
- «Подарок свободы»
- «Сходство частичное»
- «Весенняя песнь»
- «Красавицы»
- «Мой ангел»
- «Цветник имен»
- «Скрипка»
- «Мандолина»
- «Нежданно»
- «Спешу»
- «Два шакирда»
- «Назидание (Самому себе)»
- «Эфенди Габдулла Тукаев»
- «Коза и свинья»
- «Стой, заткнувшись…»
- «Душа»
- «Печаль»
- «Песни „Галии“»
- «Говорят»
- «Совесть и амбиция»
- «Жалеет»
- «На смерть Тукая»
- «В ожидании песни»
- «Разве сравнится?»
- «Экспромт»
- «Ты прислала, тетка…»
- «В подавленном состоянии»
- «В блаженном состоянии»
- «По реке сплывает…»
- «Для народа»
- «Одна минута»
- «Благополучие и знания»
- «Жадность — дьявол»
- «Богач и бедняк»
- «Коль нет в груди…»
- «На луну взошёл»
- «Согласны мы…»
- «Летучая мышь»
- «Разброд мыслей»
- «Вперед, моя нация!»
- «Сетование поэта»
- «Дай свободу…»
- «Плач пьянчуги»
- «Экспромт»
- «Я!»
- «Прожитые годы»
- «Мука»
- «В минуту безнадежности»
- «Советы»
- «Весенние праздники»
- «Памяти досточтимого хазрета Сунчалея»
- «Тимеру мое благословение»
- «Мой ангел»
- «Миру»
- «Ожидание»
- «Кто?»
- "Гусыня (Воспоминания детства)
- «Дни прошлые»
- «Аллегорические стихи (К десятилетию медресе „Галия“)»
- «Голос»
- «Улетели»
- «Зимняя дорога»
- «Пробуждение (Воспоминания отрочества)»
- «Благостный день (Воспоминания о лете)»
- «Я — гений»
- «Песнь радости»
- «Шесть лет»
- «Во мгле жизни»
- «Счастье»
- «Алла или Иблис»
- «Знаю, Махмут…»
- «После гаита»
- «Беззубая девушка»
- «Для кого»
- «Цветы»
- «Тихая ночь (В ауле)»
- «Возле соловья, что в клетке»
- «Девушка»
- «Всё ушло»
- «Надпись на надгробии юного поэта»
- «Хочу»
- «Шёл я без следа…»
- «Сцена нашей жизни»
- «Баям»
- «Сквозь мерзлое окно…»
- «Пойди, Сабия!»
- «Аклиме»
- «Бобровые шапки дают…»
- «Шамсикамар»
- «Душа моя!»
- «Метаморфоза мусульманина»
- «Торжество тварей»
- «Дар свободы»
- «Кровавая тень»
- «Мулла»
- «Война»
- «Ожидание»
- «Эй, большевик!»
- «В разгуле дум»
- «Фальшивый социалист»
- «Жив-здоров я…»
- «Кривошея моя…»
- «Список номер один»
- «Красные призывы»
- «Почва»
- «В ответ на письмо друга-солдата»
- «Я силён!»
- «Жвачка горьких слов»
- «Песни дёмских берегов»
- «В час отъезда»
- «Песни»
- «Раздуваешь море…»
- «Я на станцию…»
- «Кто что делает?»
- «Праздник»
- «Подноси»
- «Правая нога и левая нога»
- «Неси»
- «Тучи виснут…»
- «Воинский марш (на мотив песни „Эскадрон“)»
- «Враги»
- «Любовь»
- «Два лебедя»
- «День 2-е января»
- «Весенняя песнь»
Пройду ли по травам башкирского края,
Душа устремится в полет.
Услышу ли издали песню курая,
Мое существо запоет.
Взберусь ли к дубравам башкирских нагорий,
Мне чудный откроется мир.
Но княжество смерти, но темное горе
Я вижу в селеньях башкир.
Живые покойники тлеют в могилах,
Их боли не слышится крик,
Но скорбную повесть о селах унылых
Несут нам Сакмар и Яик.
И сам я не знаю, кого проклинаю,
Когда на Урал я смотрю.
Настанет ли время башкирскому краю
Узнать и увидеть зарю?
И кажется, будто великий и строгий,
Мне чутко внимает Урал,
И кажется, будто исчезли тревоги,
И день засверкал, заиграл.
Мне кажется: песня летит издалека,
Летит, чтоб развеять беду,
И верю: дождусь я желанного срока,
И верю, и плачу, и жду!
Другие произведения
- Баллада «Клоп» (1916)
- Поэма «Газазил» (1916)
- Цикл эпиграмм «Китабеннас»
Сочинения
- Шигырьләр. X. Госман кереш сүзе.— Казан: Таткитап нәшр., 1958.— 155 б.
- Һайланма әҫәрҙәр. — Өфө, 1958.
- в русском переводе: Избранная лирика. — Уфа, 1966.
Память
- В 1993 году режиссёр Малик Якшимбетов снял документальный фильм "На камне кровь моя густая" о поэте Шайхзаде Бабиче.
- В 1995 году Правительство Республики Башкортостан учредило государственную молодёжную премию имени Шайхзады Бабича.
- На родине поэта в 1995 году был открыт музей Ш. Бабича[5].
- Школе д. Асяново и башкирской гимназии с. Зилаир присвоено имя Ш. Бабича.
- Установлены бюсты поэта в Асяново, Сибае, Зилаире и в родовом селении Бабичевых - деревне Кигазытамаково Мишкинского района Башкортостана.
- Установлены мемориальные доски в здании медресе «Галия» и в здании с. Зилаир, где погиб поэт.
- Улицы многих населённых пунктов Башкортостана носят имя Ш. Бабича.
- В Челябинске располагается Библиотека башкирской и татарской литературы имени Ш. Бабича.
Примечания
- ↑ Бабич Ш. // Литературная энциклопедия: В 11 т. — М., 1929—1939. Т. 1. — М.: Изд-во Ком. Акад., 1930.
- ↑ Татар энциклопедиясе. Казан, 2008. (татар.)
- ↑ Асфандияров А. 3. История сел и деревень Башкортостана и сопредельных территорий. Уфа: Китап, 2009. — 744 с. ISBN 978-5-295-04683-4
- ↑ ЦГИА РБ, Ф. 1107. Оп, 1. Д. 128. Л. 50 об.
- ↑ Статья «Музей Ш. Бабича» в Башкирской энциклопедии (башк.)
Литература
- Заки Валиди Тоган. Воспоминания. — Москва, 1996.
Ссылки
- Статья в Башкортостан: краткая энциклопедия
- Статья в Башкирской энциклопедии (башк.)
- Равиль Бикбай. «Крылатый Бабич»
- Стихотворения Ш. Бабича (в переводе на русский язык)
- Ш. Бабич. Стихотворение «Башкортостан» (в переводе на русский язык)
- Родословная Шайхзады Бабича
- Деревня Асяново — родина поэта
- Указ/ Фарман №1/ Башкирского центрального совета/ Шуро/ Всему башкирскому народу, Башкирским районным и уездным советам, Оренбург, Караван-Сарай ноябрь 1917
- Личность в башкирской истории: Шайхзада Бабич на YouTube