Ваянг

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Ваянг — театр теней в Индонезии и Малайзии. Термин используется как для обозначения самого театра, так и для названия кукол, используемых в постановках. Наиболее широко распространен на островах Ява и Бали. Нет сведений, существовал ли ваянг до появления индуизма в Юго-Восточной Азии в I веке нашей эры. Хотя, возможно, устное творчество коренных народов Индонезии оказало глубокое влияние на развитие ваянг. Большинство сюжетов взяты из индийского эпоса — Рамаяны и Махабхараты[1].

Куклы изготовляются из буйволовой кожи, раскрашиваются и прикрепляются к бамбуковым стержням. С одной стороны зрители видят лишь тень кукол на белом экране, подсвечиваемом электрической или керосиновой лампой, с другой - сами куклы.

Само понятие ваянг делится на ваянг-кулит (театр теней), ваянг-голек (театр деревянных кукол), ваянг-топенг — театр актеров в масках. Но обычно под этим понятием подразумевают именно театр теней.

Ваянг-кулит
Представление ваянга. Джокьякарта, 30.11.2014

Даланг — человек, находящийся за экраном. Он и актёр-кукловод, и рассказчик, а зачастую и певец, и сочинитель сюжета[2].Так пишет о кукловоде малайзийский поэт Абдул Латиф Мохидин в стихотворении «Даланг»:

Занавес закрыт.

Равана убит.
Нет больше войны и крови,
Нет больше грома и молний.
Небо опять спокойно.
И в который раз
Рама и Сита
Отправляются почивать –
Коробка даланга закрыта.
Теперь и даланг
Может сладко поспать,
Голову склонив

На ствол банана. (Пер. Виктора Погадаева.)

— .-[3]

В Джакарте есть Музей ваянга (англ. Wayang Museum), открытый в 1975 году.

В Малайзии термин ваянг применяется также в отношении кино.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Погадаев, В. Малайский мир (Бруней, Индонезия, Малайзия, Сингапур). Лингвострановедческий словарь. М.: "Восточная книга", 2012, с. 717-720
  2. Rahimidin Zahari. Wayang Kulit. Shadow Play. The Folk Epic of the Malay Archipelago. Translared by Siti Hajar Mohamad Yusof, Shahnaz Mohd. Said, Solehah Ishak. Kuala Lumpur. Institute Terjemahan dan Buku Malaysia, 2013, p. 9-10
  3. Абдул Латиф Мохидин. Даланг. — Покорять вышину. Стихи поэтов Малайзии и Индонезии в переводах Виктора Погадаева. М.Ключ-С, 2009, с. 21.


Ссылки[править | править вики-текст]