Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Цой, Виктор Робертович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кандидат в избранные статьи

Вот и настал наш день — я и EgorCrazyGeek узнали его по расположению звёзд. Переработали статью почти с нуля. Я добавил ещё озвучку биографического раздела — постарался озвучить настолько хорошо, насколько могу — правда, несколько раз поставил неправильно ударение в незнакомых словах. Ждём комментариев насчёт того, что ещё в статье хромает, однако мы считаем, что статья уже подходит для избрания. Тёплое место, но улицы ждут... Эниси (обс.) 22:15, 22 июля 2022 (UTC)[ответить]

Поддерживаю[править код]

Комментарии[править код]

  • ✔ Сделано. Я считаю, что сведения о поездках и альбомах лучше вносить в статью о самой группе либо же дополнять соответствующее статьи (о каждом из альбомов существует отдельная статья). Дополнил часть о последнем концерте, как и обещал. Эниси (обс.) 05:23, 1 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • У меня замечание по оформлению - необходимо вынести ссылки на статьи О. Запорожец, Д.И. Иванова, С.А. Петровой и других в раздел "Литература", а в разных частях статьи заменить на {{sfn}}. MasterRus21thCentury (обс.) 21:00, 15 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • инженера корейского происхождения Роберта Максимовича Цоя и преподавательницы физкультуры Валентины Васильевны — по-моему, здесь необходима девическая фамилия матери. С уважением, Baccy (обс.) 16:08, 23 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • его одиночество и отречённость — или всё-таки «отрешённость»? С уважением, Baccy (обс.) 16:08, 23 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • французский певец «Jean Luc Debouzy» — имя в скобки не берётся, и нужна транскрипция. С уважением, Baccy (обс.) 16:08, 23 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • Ссылка 3 требует дооформления. С уважением, Baccy (обс.) 16:08, 23 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • Ссылки с архиватором Wayback Machine требуют оформления через шаблон, в частности cite web. С уважением, Baccy (обс.) 16:08, 23 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • Ссылки 26 и 34 объединить, ибо один и тот же АИ. То же касается ссылок 137 и 138. С уважением, Baccy (обс.) 16:08, 23 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • Ссылка 123, автор Натальи Павленко — школьница. Является ли это АИ? С уважением, Baccy (обс.) 16:08, 23 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • По результатам ежегодного опроса журнала «Советский экран», за исполнение роли Моро в фильме «Игла» Виктор Цой был признан лучшим актёром 1989 года — по ссылке перед этой информацией стоит важное «может быть». АИ ли? С уважением, Baccy (обс.) 16:08, 23 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • Оформить несколько книг в разделе Литература, написанных простым текстом, через шаблоны Книга или Публикация. С уважением, Baccy (обс.) 16:08, 23 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • Для ссылок на Youtube есть специальный шаблон YouTube. С уважением, Baccy (обс.) 16:08, 23 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • Дорогие коллеги, относитесь в будущем внимательно к оформлению ссылок. В ИС всё важно. С уважением, Baccy (обс.) 16:08, 23 августа 2022 (UTC)[ответить]
  • Мне кажется, разделы с анализом творчества, написанные по статьям о каких-то отдельных аспектах поэзии Цоя, нарушают ВП:ВЕС и ВП:АП одновременно. Например, на целый экран расписана тема цветов по единственной статье С. А. Петровой, но казалось бы, логично в этом случае с неменьшей детализацией описать, не знаю, тему отношений мужчины и женщины («Когда твоя девушка больна», «Восьмиклассница», да мало ли), но об этом не говорится ничего. И у меня серьезные сомнения в том, что здесь нет чрезмерного заимствования защищенного авторскими правами текста. Пример:
    • в статье «В тексте песни «Дети проходных дворов» имеются следующие слова: «Есть два цвета — чёрный и белый, / А есть оттенки, которых больше, / Но нам нет никакого дела до тех, кто „чёрный“, кто „белый“… / Мы — дети проходных дворов — найдём сами свой цвет!»; они создают две антиномии: вводятся цветовые антонимы, «чёрный» и «белый», которым противопоставляются «все оттенки, которых больше». В этом случае можно говорить о том, что на поэта оказала влияние теория цвета живописи, согласно которой ахроматические (не разлагающие световой луч на составные части) чёрный и белый цвета противопоставляются оттенкам всех остальных красок — хроматическим цветам. Далее Цой добавляет в текст песни ещё одно противопоставление цветов, получая противопоставление на уровне действующих лиц — «они» и «мы»; таким образом он связывает с цветом самоопределение личности. Провозглашается и ценность выбора, то есть того, что каждый волен определять себя в соответствии со своими целями и мыслями: «найдём сами свой цвет». Поиск собственного предназначения свойственен традициям романтизма, что подчёркивает именно литературную основу русской рок-поэзии в целом[128].»
    • в АИ «В данном случае автор создаёт сразу несколько антиномий: с одной стороны, расходящиеся по значению – чёрный и белый – языковые антонимы, а с другой стороны, этой паре противопоставляются все «оттенки, которых больше». В рамках методики интермедиальности в данном случае можно говорить о влиянии на поэта теории цвета живописи, в которой чёрный и белый составляют ахроматическую оппозицию по отношению к хроматическим, т.е. цвета и оттенки всех остальных красок [16, Р. 14-22]. Но нам нет никакого дела / До тех, кто чёрный, кто белый. [10, С. 322] Как видим, дальше автор добавляет ещё противопоставление, в данном случае получается противопоставление на уровне действующих лиц – «мы» и «те» или «они» <...> «В последующей строчке декларируется ценность индивидуального выбора, каждый определяет себя в соответствии со своими целями и идеями: «найдём сами свой цвет». Поиск собственного предназначения характерен для индивидуалистической концепции традиций романтизма, что подчёркивает именно литературную основу русской рок-поэзии в целом.»
  • Это первый из трех абзацев раздела о цветах, написанного по единственному источнику, в нем из этого источника скопированы с некоторыми изменениями и сокращениями порядок предложений, лексика, синтаксические конструкции. В двух следующих ситуация та же. — Blacklake (обс.) 10:13, 29 августа 2022 (UTC)[ответить]
    • Всё правильно сказано. Раздел удалён. Эниси (обс.) 18:57, 29 августа 2022 (UTC)[ответить]
      • Но у соседних разделов ровно те же проблемы. Раздел «Развитие лирического героя» это такое же переложение источника абзацами:
        • в статье «В следующем альбоме — «46» — образ героя продолжает формироваться. Здесь уже появляются такие песни, как «Я хочу быть с тобой» и «Троллейбус», несущие явный оттенок протеста. В тексте песни «Троллейбус» («Моё место — слева, и я должен там сесть. / Не пойму, почему мне так холодно здесь? / <…> / Мы сидим не дыша; смотрим туда, / Где на долю секунды показалась звезда») местоимение «мы» вводится автором неслучайно: оно означает то, что герой осознаёт себя частью системы, в которую неосознанно вовлечены все, кто окружает его, а на уровне самоощущения в то же время происходит отторжение этого навязанного пути, этой вовлечённости. Таким образом, прослеживаются семы несогласия с общепринятыми правилами и отчуждённости. Можно сказать, что весь альбом посвящён ощущению героя самого себя как человека, не похожего на других[124].»
        • в источнике «В альбоме «46» концепт ГЕРОЙ продолжает свое формирование. Особого внимания заслуживает текст «Хочу быть с тобой»: «Я родился на стыке созвездий, но жить не могу. // Ветер 20 метров в секунду ночью и днем. // Раньше я читал книги, а теперь я их жгу. // Я хочу идти дальше, но я сбит с ног дождем» [Там же, с. 89]. <...> Текст песни «Троллейбус» открывает еще одну грань смысловой реализации концепта ГЕРОЙ: «Мое место слева, и я должен там сесть. // Не пойму, почему мне так холодно здесь? // <…> // Мы сидим не дыша, смотрим туда, // Где на долю секунды показалась звезда» [Там же, с. 102]. Обобщающее местоимение мы вводится автором не случайно. ГЕРОЙ осознает себя частью системы, точнее, частью тех, кто неосознанно ей следует. В то же время на уровне ощущений происходит отторжение того ПУТИ, который ему навязан. Таким образом, формируется сема несогласие, ощущение отчужденности.»
      • Кроме того, я не уверен, что цитируемая статья АИ, если журнальная статья, один из авторов которой —— Д. И. Иванов, начинается со слов «В рамках лингвокультурологической теории синтетической языковой личности (СЯЛ) [2; 3], созданной Д. И. Ивановым на материале исследований русской рок-культуры», тут веет ВП:МАРГ. — Blacklake (обс.) 11:28, 31 августа 2022 (UTC)[ответить]
Ребята, а в чем сложность по книгам написать? А не по инфе с сайтов непонятных. Литературы - вагон и маленькая тележка. На Лабиринте 12 разных книг про Цоя, в этом году только, к юбилею, несколько вышло. —Jazzfan777 (обс.) 14:19, 31 августа 2022 (UTC)[ответить]

К итогу[править код]

Помимо того, что источники оставляют желать лучшего (не углублялся, но доверюсь мнению коллег), как было отмечено выше, статья производит впечатление не совсем доработанной и сумбурной: в самом же начале некоторый хаос, родители, потом детство и школа, потом опять скачок к предкам ("глубокая древность"), предки в виде квазисписка (которых немало в статье, что не рекомендуется), затем сразу жена и сын. Как минимум в двух разделах или в трех (+Мишенин) перебор с цитатами. Тут либо серьезно работать, либо действительно отправлять на доработку. Ouaf-ouaf2021 (обс.) 13:17, 11 сентября 2022 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Статья действительно напоминает хаос: списки родственников с длинным поясняющим текстом, внутренние противоречия (например, художественное училище не закончил, но по образованию художник). Биографий в списке заявлено несколько, но все от одного автора, что только сбивает с толку, так как вместо одной сноски стоит три-четыре, и все на разные издания. много источников на один факт, которые только засоряют примечания. Учитывая, что автор не собирается работать в этом направлении, отправлено на доработку. — Zanka (обс.) 10:50, 18 сентября 2022 (UTC)[ответить]