Википедия:Рецензирование/Стрелок (роман)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Рецензирование статьи Стрелок (роман)[править код]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

В проекте по творчеству Кинга нет никаких хороших, а тем более избранных статей. Есть желание там их заиметь. Эта статья - одна из самых проработанных у нас там, так что ее и выставляю на рецензию (никогда еще такого со своими статьями не делала). Хотелось бы узнать, может ли статья быть хорошей, и что для этого в ней надо сделать. --Ликка 12:14, 25 января 2010 (UTC)[ответить]

По моему объективному мнению, статья очень хорошая. Возможно, стоит добавть раздел про влияние этого романа, во-первых, на творчество автора, и во-вторых, на культуру вцелом, если такое можно сформулировать. ЖМЖ 15:51, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
сложно отделить влияние отдельно "Стрелка" на Кинга и культуру в целом. Это скорее для всей "Темной башни" раздел. То есть влияния-то дофига, но как отделить влияние именно первой книги серии от влияния, например, Извлечения троих? --Ликка 16:26, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
надо чтобы сюжет шел начале. Он должен быть обьемнее и подробнее. Далее нужно поставить аллюзии а потом уже истрию создания и издательские подробности, как это принято. Возмите Самвел для примера. Зейнал
а "структура романа" куда? --Ликка 19:11, 25 января 2010 (UTC) и потом, вот Суер-Выер тоже хорошая - там история создания до сюжета, и по-моему, это куда логичнее. --Ликка 19:26, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
Плюс ко всему, нужно дописать вступление, которое сейчас слишком коротенькое и несёт лишь минимум информации. ЖМЖ 20:09, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
и что именно там надо дописать? и я все же не уверена, что сюжет нужен в начале. --Ликка 20:27, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
Сюжет, конечно же, нужен в начале. Статья, в первую очередь, о произведении, и человек, с романом незнакомый, долго будет искать, о чём же он. ИМХО, конечно. ЖМЖ 20:30, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
ну, ладно, но герои-то в любом случае должны быть где-то рядом с сюжетом. --Ликка 20:40, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
Зейнал, я считаю, что развернутый сюжет особо не нужен. Нужно всего лишь краткое изложение. Тот, кто читал книгу, не найдет ничего нового для себя в развернутом сюжете, а тот, кто не читал, найдет спойлер. Статья должна содержать информацию не столько о сюжете, сколько о написании, характере персонажей, связях с другими произведениями, отсылках... В общем, быть интересной, и информативной, чтобы даже прочитавший Стрелка почерпнул что-нибудь для себя. А развертывание сюжета сделает статью похожей на такую вот статью. --Rino ap Codkelden связь 21:12, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
про развертываание сюжета говорил Зейнал) --Ликка 21:15, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
исправлено. Прошу прощения у ЖМЖ --Rino ap Codkelden связь 19:11, 26 января 2010 (UTC)[ответить]

так все же насчет порядка глав. по-моему, структура романа должна быть до сюжета, а герои - после. --Ликка 22:08, 25 января 2010 (UTC)[ответить]

поддерживаю. --Rino ap Codkelden связь 20:11, 26 января 2010 (UTC)[ответить]
Великолепно, по-моему. ЖМЖ 22:54, 26 января 2010 (UTC)[ответить]
  • В общем, всё неплохо, много информации о редакциях, переводе и т. д. Не достаёт только откликов критиков, как положительных, так и отрицательных. Имхо, «Структура» и «Герои» должны быть до сюжета. «Герои» для того, чтобы подготовить и частично ознакомить читателя с содержнием. А если раздел «Сюжет» уже описывает героев, то раздел «Герои» и вовсе не нужен. Здесь тоже так. -- Maykel -Толки- 08:37, 28 января 2010 (UTC)[ответить]

разделы в один абзац это признак дурного стиля, если сказать мягко --Алый Король 23:09, 28 января 2010 (UTC) Если хотите, пойдём дальше. Мне с моим ником бы было грешно здесь не отметиться :)[ответить]

  • в видении Роланда Уолтер - я знаю, кто такой Уолтер, Вы знаете, кто такой Уолтер. Тот, кто просто читает Вашу статью, не знает, кто такой Уолтер;
  • Как уже упоминалось, - "по мнению автора", "согласно вышесказанному", "и вот, подводя итог" - такими фразами в ВП топят печи;
  • поэтому книгу также можно в какой-то степени считать авторским сборником повестей - можно считать, а можно и не считать. Вы приводите ссылку на простой каталог статей. Где сказано, что это были самостоятельные произведения? Практика печати романов по главам всегда имела широкое хождение. Если так сказано у Бев Винсента, то ставьте прямую ссылку на него. Не изгаляйтесь, ради Бога.
  • В. Эрлихман в своей книге - кто это? какое нам дело до того, что он считает и куда склоняется?
  • сноски перед знаками препинания;
  • раздел См. также не нужен, тем более когда есть навигационные шаблоны.
  • Страничка романа, страничка картиночки - так мило, просто слов нету :) --Алый Король 23:32, 28 января 2010 (UTC)[ответить]
    • испортить желание поддерживать с вами диалог вы умеете как никто. за конструктив, конечно, спасибо. но надменность и пренебрежительность тона вам никакой чести не делают. --Ликка 00:04, 29 января 2010 (UTC)[ответить]

вернемся к сабжу.

    • про разделы в один абзац - не согласна, это, по-моему, чистая вкусовщина. тут разделение на абзацы нужно, так как главы ранее были отдельными повестями (и даже номинировались на премии отдельно), а больше расписывать - во-первых, ВП:ЧНЯВ, несюжет, а во-вторых, там больше и сказать нечего, сюжет у романа довольно прост.
    • с Уолтером исправлено. и это произошло только из-за того, что поменялся порядок абзацев.
    • "по мнению автора" не наблюдаю такого в википедии. если есть автор и мнение, то как иначе это сказать. а других фраз там и нет.
    • ЖМЖ вроде исправил.
    • а почему нет вопросов кто такой Бев Винсент? Эрлихман - историк, переводчик и журналист. насколько я знаю, это единственная изначально русскоязычная изданная книга про творчество Кинга.
    • см. также убрали
    • "страничка" как синоним "интернет-страница" довольно распространено, но ссылки я потом переоформлю скопом. --Ликка 00:15, 1 февраля 2010 (UTC)[ответить]
ok. Ещё вопрос: сложно по памяти вспомнить, но в конце Песни Сюзанны в приведённых дневниках кажется есть хронологическая нестыковка с утверждением в послесловии Стрелка о том, что Кинг писал книгу 17 лет. Ну да ладно, это сложно так объяснить. Жаль, сейчас моя библиотека на удалённом расстоянии от меня, так бы я более доступно изложил. И ещё: как думаете здесь ничего нет о Джейке? :) --Алый Король 08:51, 1 февраля 2010 (UTC)[ответить]
ну, наверное, Стивен Кинг Ключевого мира и нашего писали книгу разное кол-во лет) я гляну. Да, думаю, там о Джейке есть. интересно, этот текст доступен и не платно ли это?.. --Ликка 12:26, 1 февраля 2010 (UTC)[ответить]
к сожалению, платно, при том рублей 400, где-то так --Алый Король 12:28, 1 февраля 2010 (UTC)[ответить]
может, у наших филологов есть какой-то более простой доступ?( --Ликка 12:33, 1 февраля 2010 (UTC)[ответить]
может, но они вряд ли смогут скачать диссертации с РГБ, поскольку система ориентирована как раз на стационарный просмотр и на запрет скачивания. Если живёте в Москве, можно наверно сходить почитать, но это уже что-то из области фантастики --Алый Король 12:38, 1 февраля 2010 (UTC)[ответить]
диссер-то Самарский. да, признаться, ходить читать - слишком большой подвиг) у меня в РГБ читательского нет. --Ликка 12:48, 1 февраля 2010 (UTC)[ответить]
значит 400 р. :) --Алый Король 12:54, 1 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Мне кажется, не помешало бы добавить обложку русского издания. Оригинальную обложку в шаблоне можно (нужно?) оставить, и добавить хотя бы обложку первого русского издания в разделе переводов. ЖМЖ 00:24, 29 января 2010 (UTC)[ответить]

    • а там два первых перевода. Беймука и компании и Ачеркан-Ружже, оба 1994 года. только КДИ надо прописать. но я бы на самом деле лучше прописала бы КДИ для иллюстрации Уэлана, где стрелок с Джейком уходят в закат. --Ликка 13:49, 30 января 2010 (UTC)[ответить]