Википедия:Рецензирование

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Рецензирование
QSicon in Arbeit.svg

На этой странице рецензируются статьи, списки, порталы и проекты русской Википедии. Участники, создавшие статью (список, портал, проект) в одиночку или небольшой группой, могут попросить сообщество оценить их работу взглядом со стороны. Выставление статьи на рецензию рекомендуется перед тем, как номинировать её в хорошие или избранные, особенно если статья написана недавно.

Начинающим · Сообщество · Порталы · Награды · Проекты · Запросы · Оценивание
↱ ВП:СДР
ВП:Рецензия
Archive
Архив рецензий

Содержание

Рецензирование статьи Булатов, Анатолий Иванович[править | править вики-текст]

Добрый день. Написал статью о российском ученом. Материала еще много, заслуги тоже большие, но хотелось бы услышать еще мнение о статье. чего не хватает, или что лишнее. Anatoly Parinov 21:10, 6 июля 2015 (UTC) Куда ты выступаешь на ошибку!!!!! Не надо, лучше посмотри в обсуждений моих!!!!! 109.60.221.58 09:39, 7 июля 2015 (UTC)

Википедия:Рецензирование/Грузия

Рецензирование статьи Президентство Владимира Путина (2000—2008)[править | править вики-текст]

  • Я работаю над статьёй о истории России в 2000 - 2008 годах. Хочу попросить сообщество о помощи. --Glovacki 09:35, 2 июля 2015 (UTC)

Источники[править | править вики-текст]

Поскольку этот период истории закончился только лишь недавно, профессиональные историки ещё не написали свои работы. Поэтому возникает вопрос: какие источники использовать. С одной стороны источников очень много, но с другой стороны авторитетных авторитетных источников мало. Прошу добавлять в этот подраздел книги и статьи, которые по вашему мнению могут быть признаны такими независимыми авторитетными источниками по истории России этого периода. --Glovacki 09:35, 2 июля 2015 (UTC)

Комментарии по статье[править | править вики-текст]

Какой должна быть структура статьи? Хронологическая или тематическая? И т. д. --Glovacki 09:35, 2 июля 2015 (UTC)

Временные рамки и название[править | править вики-текст]

Общий вопрос. Сейчас само название статьи выделяет хронологические рамки: статья об истории России с 2000 и по 2008 год. Правильно ли это? Есть общая статья История Российской Федерации. Очевидно, что должны быть подстатьи по истории отдельных эпох Российской федерации. Но как именно делить? При таком делении статьи История Российской Федерации акцентируется роль первых лиц государства в истории страны. Быть может для России это и правильно, но лучше обсудить. --Glovacki 09:35, 2 июля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Присоединение Эстонии к СССР[править | править вики-текст]

Из серии статей по истории Эстонии. Планирую номинировать в ВП:ХС, жду содержательных замечаний. --Pessimist 11:08, 1 июля 2015 (UTC)

Здесь «Попытка эстонских представителей в Москве затянуть переговоры и понизить статус правовой документов не увенчались успехом» --Шнапс 12:11, 1 июля 2015 (UTC)
Спасибо, исправил. --Pessimist 06:18, 2 июля 2015 (UTC)
Тогда у меня возникает вопрос, а что такое «понизить правовой статус документов»? Мне вообще непонятно о чём идёт речь. --Шнапс 06:39, 2 июля 2015 (UTC)
Так написано у Зубковой. Я могу лишь предположить, что имеется в виду перевести какие-то вопросы из области международных договоров в область каких-то частных соглашений между отдельными субъектами или что-то в этом роде. --Pessimist 07:13, 2 июля 2015 (UTC)
Возможно, но если это и из контекста не ясно, то я думаю, стоит убрать эту фразу вообще. --Шнапс 07:16, 2 июля 2015 (UTC)Л
Я полагаю, что эти попытки Эстонии как-то бороться против диктата являются весьма важными для понимания темы и убирать их не следует. Если вы предложите более понятную формулировку я буду рад вашей помощи. --Pessimist 07:19, 2 июля 2015 (UTC)
Да я бы предложил...Если бы понимал о чём речь ))) И боюсь, 99,9% читателей воспользуются Законом Купера «Если вам непонятно какое-то слово в техническом тексте, не обращайте на него внимания. Текст полностью сохраняет смысл и без него». --Шнапс 08:55, 2 июля 2015 (UTC)
За всех говорить не буду, но я его воспринял как осмысленный, хотя детали и не указаны. --Pessimist 09:31, 2 июля 2015 (UTC)
  • На мой взгляд был бы уместен раздел о последующей нацисткой оккупации и повторном возвращении советов в Эстонию. --192749н47 13:56, 6 июля 2015 (UTC)
    Возможно, но в сжатом виде буквально на 4-5 фраз. Можно сделать если найдется тематическая привязка - чтобы это не было механическим "Последующие события". Я еще поковыряюсь в литературе. Кое-какие наметки есть (продолжение незавершенной до войны советизации с 1944 года). --Pessimist 14:35, 6 июля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи The Sims[править | править вики-текст]

Работала Интенсивно над статьёй с 21 июня, пользуясь опытом работы над статьёй The Sims 2, выставляю на рецензию, собираюсь номинировать на КИС. Любые замечания приветствуются. Если есть проблемы со стилем, — правьте смело, или пишите внизу.Dulamas 16:30, 28 июня 2015 (UTC)

Комментарии от Кирилла Ерина[править | править вики-текст]

  • Как и в случае с The Sims 2, я помогу участнице со статьёй (постараюсь успеть до вторника провести правки с сносках и над оформлением). Но есть вопросы:
    • Как я вижу из карточки, игра выходила в Японии. Какой рейтинг она имела от компании CERO? Укажите это.
      ✔ Сделано
    • А нету точной даты анонса игры?
      ✔ Сделано, уточнила.
    • Нужны источники по системным требованиям. Кирилл Ерин 18:30, 28 июня 2015 (UTC)
      ✔ Сделано Dulamas 19:53, 28 июня 2015 (UTC)
    • Культура тела — уже не помню, но спорт в игре так назывался? Просто в The Sims не играл уже очень давно, поэтому и решил спросить. Кирилл Ерин 10:58, 29 июня 2015 (UTC)
      У игры (судя по собранным мною источников) отсутствует официальный русский перевод (только любительский), а английском оригинале, как и в The Sims 2 навык назывался «Body» , можно перевезти, как «навык тела», но «культура тела» звучит более по русски. Sport/Спорт называется в The Sims 3, в The Sims 4 — fitness/фитнес. Dulamas 14:01, 29 июня 2015 (UTC)
    • …Диана может повысить свой общественный статус… — зачем и для чего ей это нужно? Уточните. Кирилл Ерин 15:26, 29 июня 2015 (UTC)
      ✔ Сделано Dulamas 16:20, 29 июня 2015 (UTC)
    • В преамбуле написано, что разработка игры началась в 1998 году, в разделе «Разработка» — 1997. Так когда начали создавать симулятор? Уточните. Кирилл Ерин 15:34, 29 июня 2015 (UTC)
      ✔ Сделано Dulamas 16:20, 29 июня 2015 (UTC)
    • 20 августа 2002 года в США независимая компания разработала программу Face Factory… — а есть у независимой компании название? Уточните. Кирилл Ерин 17:46, 29 июня 2015 (UTC)
      ✔ Сделано Dulamas 11:12, 2 июля 2015 (UTC)
    • Помимо этого, в игру встроен режим двойного экрана…разделённый экран? Кирилл Ерин 17:46, 29 июня 2015 (UTC)
      ✔ Сделано Dulamas 11:12, 2 июля 2015 (UTC)
    • Все дополнения, указанные в статье, скорее всего, выходили за пределами США и не только на Windows (не считая одного дополнения для Mac OS). Если так, то укажите даты выхода дополнений в Европе и, если есть, в Японии и России. Кирилл Ерин 13:58, 5 июля 2015 (UTC)
    ✔ Сделано. По единой Европе данных нет, только нескольким её странам (судя по моим выводам англоязычные источники под европой понимают именно Великобританию), Япония также есть, по России единственным источником выступает Софтклаб, и то, там подозрительные даты релизов — слишком они близки к американским релизам, такое не типично для России в начале нулевых, в общем я не знаю — верить ли данному источнику или нет. Dulamas 23:44, 5 июля 2015 (UTC)

Комментарии от GBV[править | править вики-текст]

Выборочно почитал статью:

  • а также есть режим съемок [комм. 3] настройки игры. — мне кажется, в этом предложении пропущено что-то ещё кроме двух точек над «е».
  • Сима можно совершенствоваться и оттачивать свои навыки — и тут что-то не то.
  • В последствии разработчики решили снять ограничения — слитно.
    • ✔ Исправлено Dulamas 16:09, 29 июня 2015 (UTC)
  • когда Maxis опубликовала короткие данные о будущей игре — ну вообще не звучит, лучше сменить на краткие сведения или ещё как.
    • ✔ Исправлено Dulamas 16:09, 29 июня 2015 (UTC)
  • Windows, Mac. и Linux — зачем точка после мака?
    • ✔ Исправлено Dulamas 16:09, 29 июня 2015 (UTC)
  • Второе приложение — HomeMaster позволяет загружать любые изображения — видимо, после HomeMaster должен быть некий знак препинания.
    • ✔ Исправлено Dulamas 16:09, 29 июня 2015 (UTC)
  • В конце 2001 года The Sims была портирована на операционную систему Linux с использованием технологии Transgaming’s WineX, для чего была выпущена специальная программа Mandrake Linux Gaming Edition, позволяющая запускать игру для операционной системы Windows с помощью данной программы на Linux. — стиль, с трудом понимаю, что Mandrake Linux Gaming Edition использует технологию Transgaming’s WineX для запуска на Linux версии игры под Windows. Или не так? Попробуйте разбить это предложение на два.
    • ✔ Исправлено Dulamas 16:09, 29 июня 2015 (UTC)
  • 25 июля компанией Aspur была выпущена — пропущен год.
    • ✔ Исправлено Dulamas 16:09, 29 июня 2015 (UTC)
  • 20 августа 2002 года независимой компанией в продажу на территории США вышла программа Face Factory — была выпущена.
    • ✔ Исправлено Dulamas 16:09, 29 июня 2015 (UTC)

--GBV обс 15:04, 29 июня 2015 (UTC)

комменты Saidaziz[править | править вики-текст]

Общие замечания

  • Не совсем понятно, что является целью игры, или она «бесцельная». Как поддерживается интерес игрока к происходящему. Прокачивать семью? Держать как можно долго семью и её членов в стабильно хорошем состоянии/настроении?
    ✔ Сделано Написала в коротких чертах, хотя этому просвещена вся секция о геймплее. Dulamas 10:50, 2 июля 2015 (UTC)
  • В начальный момент у симов денег нет или они есть? На какие средства первоначально покупается дом. Или он выдаётся бесплатно (в кредит)?
    ✔ Сделано Добавила инфу в комментарии. Dulamas 10:50, 2 июля 2015 (UTC)
  • При общении симы используют вымышленный язык симлиш, который сопровождают пиктограммы с изображением темы разговора — так они разговаривают (можно послушать в динамиках) или только пишут слова субтитрами? Кроме того, из статьи симлиш я так и не понял – этот язык осмысленный или бамбрбия кергуду?
    ✔ Сделано Подправила инфу, хотя симлишу посвящена отдельная статья с подробной информацией. Dulamas 10:50, 2 июля 2015 (UTC)
  • Не вполне ясно в каких пределах игрок управляет симом. Например, он может «не пустить» сима, когда он уходит в школу или на работу? он начнёт впадать в стресс, игнорировать приказы игрока - значит сим может вообще не подчиняться приказам?
    Для этого я посветила целую секцию в разделе Игрового процесса, см комментарии 5,6, 19. К последнему вопросу — добавила немного информации. Dulamas 10:50, 2 июля 2015 (UTC)
  • В отличие от базовой игры, The Sims для консолей имеет полноценный 3D-движок — желательно прояснить какой движок у базовой модели игры. У него наименование есть?
    × Не сделано, к сожалению поиски данной информации оказались безрезультатными Dulamas 07:30, 4 июля 2015 (UTC)
  • Оформление. Зачем к некоторым утверждениям в статье больше трех источников (для некоторых есть десять источников)? Здесь больше не значит лучше.
    В разделе критика количество сносок показывает, сколько критиков соглашаются с конкретным мнением, 5 сносок, значит — 5 критиков, в секции популярность каждая ссылка показывает ссылку рейтинга продаж на определённый месяц, вкупе, они образуют примерно два годаDulamas 11:08, 2 июля 2015 (UTC).

Стиль

  • Разработчики изначально ожидали, что в лучшем случае игра разойдётся в 158 тысяч экземпляров — вот так прямо с точностью до тысячи ожидали?
    Согласно истoчнику Dulamas 11:08, 2 июля 2015 (UTC)
  • за что сотрудник начал конфликтовать со своим начальником — «из-за чего сотрудник начал конфликтовать…»
    ✔ Сделано Dulamas 11:08, 2 июля 2015 (UTC)
  • он должен управлять семьёй молодожён — молодожёнов?
    ✔ Сделано Dulamas 11:08, 2 июля 2015 (UTC)
  • С октября игра проходила бета-тестирование, планируя завершить к началу 2000 года — несогласованное предложение
    ✔ Сделано Dulamas 11:08, 2 июля 2015 (UTC)
  • Со временем управляемый сим будет оказывать всё большее влияние на окрестности города и становится всё благосостоятельнее — стиль
    ✔ Сделано, переписала Dulamas 11:08, 2 июля 2015 (UTC)
  • и мгновенно стала хитом, удаваясь два года почти бесперебойно удерживать первое место по продажам среди игр — стиль, можно так «и мгновенно стала хитом, около двух лет удерживая первое место по продажам среди игр» - Saidaziz 10:22, 30 июня 2015 (UTC)
    ✔ Сделано Dulamas 11:08, 2 июля 2015 (UTC)

Комментарии от Dimma837[править | править вики-текст]

В целом, статья неплохая и заслуживает ИС-статуса, но есть ряд мелких предложений:

Вступление
  • Зачем во вступлении используются разные скины переходных стрелок?
    ✔ Сделано, сделала их одинаковыми Dulamas 20:21, 6 июля 2015 (UTC)
  • Не будет ли логично перенести часть с описанием геймплея (Игрок управляет одним или несколькими…) на новый абзац?
    ✔ Сделано Dulamas 20:21, 6 июля 2015 (UTC)
Игровой процесс
  • В комм. 1 скрыта весь важная и нетривиальная информация про сюжет и суть игры вообще. Возможно, будет уместно её отобразить в разделе напрямую.
    ✔ Сделано Dulamas 20:21, 6 июля 2015 (UTC)
  • В комм. 2 и далее в некоторых разделах упоминается «ремесло». Нельзя ли уточнить, какие именно виды деятельности (благо, их немного) доступны симу?
    ✔ Сделано Dulamas 20:21, 6 июля 2015 (UTC)
  • Валюта игры, т. н. симолеоны — слово иностранное. Через шаблон lang-en можно отобразить его оригинальное описание.
    ✔ Сделано Dulamas 20:21, 6 июля 2015 (UTC)
  • «Вместе с дополнением The Sims: Livin' Large, в игру был добавлен жнец смерти, которые всегда приходил за умершим симом.» — что-то здесь не так.
    ✔ Сделано Dulamas 11:08, 7 июля 2015 (UTC)
  • «Дети не могут работать и зарабатывать деньги…» — если мне не изменяет память, в игре есть что-то по типу ларька для продажи лимонада, где дети могут делать и продавать его прохожим (а возможно и путаю со второй частью игры). Хотя может это и несущественно.
    Нет, в The Sims 1 дети не могут зарабатывать, это есть в The Sims 2 и выше. Dulamas 20:21, 6 июля 2015 (UTC)
PlayStation 2, Xbox и GameCube
  • «…дата выпуска игры для GameCube состоялась 25 марта…» — нельзя ли как-то переформулировать?
    ✔ Сделано Dulamas 20:21, 6 июля 2015 (UTC)
Музыка и озвучивание
  • Почему для этого раздела основной статьёй считается Симлиш? Возможно, Шаблон:См. также более уместен?
    ✔ Сделано Dulamas 20:21, 6 июля 2015 (UTC)
  • «И когда начинаешь слушать музыку — порой плохая графика в игре перестаёт иметь какое либо значение.» — как-то не очень энциклопедично. Может, стоит оформить как цитату?
    ✔ Сделано Dulamas 11:08, 7 июля 2015 (UTC)
Оригинальная версия
  • Слишком много слова «критик». Часть можно заменить на «рецензент» или на настоящее имя обозревателя.
    ✔ Сделано Dulamas 11:08, 7 июля 2015 (UTC)
  • Фразу «критик из сайта» тоже желательно изменить или заменить.
    ✔ Сделано Dulamas 11:08, 7 июля 2015 (UTC)
Популярность и влияние
  • «После выхода игр мгновенно стала хитом бестселлером…» — возможно, пропущен дефис между последними двумя словами? Или же обычная тавтология.
    ✔ Сделано Dulamas 11:08, 7 июля 2015 (UTC)
  • «Игра положила начало франшизе играм The Sims…» — та же ситуация.
    ✔ Сделано Dulamas 11:08, 7 июля 2015 (UTC)
  • «В 2012 году Нью-Йоркский музей современного искусства решил добавить в свою коллекцию 14 видеоигр, среди которых есть The Sims.» — игру решили добавить в ранее существующую коллекцию или она попала туда при создании? Извините, не сразу въехал в смысл фразы. Снимаю.

Dimma837 17:53, 6 июля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Рейс 370 Malaysia Airlines[править | править вики-текст]

Доброго дня, коллеги. Статья была мной ошибочно вынесена на ДС и снята оттуда, т.к. превышает размеры ДС. Полагаю, что она доросла по своему содержанию до уровня хорошей статьи. Прошу выразить мнение по этому вопросу. --Skeptikus One (обс, вкл) ツ 15:10, 26 июня 2015 (UTC)

UPD: очень интересует: хорошая или избранная, либо не то и не другое, а тогда в чём слабости? Спасибо --Skeptikus One (обс, вкл) ツ 15:14, 26 июня 2015 (UTC)

мелкие замечания.

  • Впоследствии было установлено, что на авиалайнере неизвестные лица отключили системы связи, но при этом самолёт существенно отклонился от курса — зачем здесь противопоставление «но самолёт отклонился». Разве отключение систем этому как-то противоречит или мешает?
    • читаем ниже — Затем система ACARS, предположительно, также была отключена неизвестными — так «установлено» или «предположительно»?
  • ✔ Сделано. Спасибо за комментарии! Поправил первое предложение. В части «Установлено» и «предположительно»: установлено, что были отключены транспондеры, предположительно, был отключен ACARS (не передавал информацию с лайнера). --Skeptikus One (обс, вкл) ツ 07:41, 1 июля 2015 (UTC)
  • В 0:42 самолёт произвёл взлёт, на 6 минут позднее планового с взлётно-посадочной полосы 32R. — после «планового» чего-то не хватает.
  • ✔ Сделано (хотя при написании мне казалось, что в контексте всего текста «плановый» автоматически подразумевало «плановое время взлёта») --Skeptikus One (обс, вкл) ツ 07:41, 1 июля 2015 (UTC)
  • Однако с помощью расчётов, основанных на эффекте Доплера, стало возможным выяснить возможные пути следования Boeing 777 — важный момент в статье, и можно найти источник поавторитетнее «Российской газеты». В английской статье источники по этой информации выглядят более солидными.
  • ✔ Сделано. Добавлена ссылка на официальный отчёт ATSB правительства Австралии. --Skeptikus One (обс, вкл) ツ 07:41, 1 июля 2015 (UTC)
  • По какому источнику нарисована карта «Возможные коридоры полёта MH370»? - Saidaziz 19:41, 29 июня 2015 (UTC)
  • На основании того же отчёта (см. предыдущий комментарий). Однако, опять же, спасибо за комментарий, я дополнительно изучу актуальность этой карты (она добавлена была достаточно давно в статью). --Skeptikus One (обс, вкл) ツ 07:41, 1 июля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Тиберий Семпроний Гракх (народный трибун 133 года до н. э.)[править | править вики-текст]

Статья изначально писалась с оглядкой на КХС, но материала удалось собрать значительно больше, и теперь в планах КИС. Решил заглянуть на рецензирование, поскольку перед выдвижением статью нужно дополнить небольшими, но важными подробностями (в том числе по источникам, которые есть только в библиотеке), и я смогу к ней вернуться только через одну-две-три недели. Будут приветствоваться любые замечания и пожелания как по статье в целом (содержание, структура, стиль, общее впечатление), так и по отдельным мелочам (оформление, опечатки). — Homoatrox. 13:25, 26 июня 2015 (UTC)

  • Лично меня убило название. По-моему, ещё из курса средней школы мы узнаём о существовании Тиберия Гракха, и только Тиберия Гракха. Если позволите аналогию, никому в голову не придёт называть статью об Августе "Гай Юлий Цезарь Октавиан", нес па?--Dmartyn80 17:28, 27 июня 2015 (UTC)
    • Слона-то я и не приметил... Переименую, когда удалят редирект. — Homoatrox. 20:58, 27 июня 2015 (UTC)
      • ✔ Сделано.
  • Кстати, товарищ Сталин или кто-либо из его окружения ничего не писал о Гракхах? В то время, по-моему, в СССР парочка вялотекущих дискуссий прошла.--Dmartyn80 17:31, 27 июня 2015 (UTC)
    • Не уверен, т.к. полнотекстовый поиск затрудняет активное обсуждение Гракха Бабёфа. В сносках в статьях 50-80-х годов есть несколько работ, которые я ещё не смотрел, но их писали антиковеды (Сергеев, Кончаловский), а не партийные деятели. — Homoatrox. 20:58, 27 июня 2015 (UTC)
      • Это уже обнадёживает)--Dmartyn80 06:23, 28 июня 2015 (UTC)
        • Я почему настаиваю и буду настаивать на упоминании советской историографии - она в гораздо большей степени, чем на Западе, обслуживала сиюминутные политические и идеологические потребности. Даже на материале самой древней истории.--Dmartyn80 04:28, 29 июня 2015 (UTC)
  • 1) Насколько я знаю, в уже имперском Риме братьев Гракхов, а также их мать, почитали, ставили им статуи. В отличии от Суллы, например, которого хоронили с царскими почестями, а потом проклинали. Не отмечен этот момент. --95.32.0.170 10:57, 28 июня 2015 (UTC)
    • Едва ли уместно говорить об однозначном почитании, т.к. оппоненты Т.Гракха тоже не исчезли. Например, Веллей Патеркул (историк, приближённый императора Тиберия) излагает события 133 года до н. э. с враждебных позиций («отклонился от общественного блага... расшатал всеобщий порядок... вовлёк государство в смертельную опасность и т. д.»). Попробую осветить поподробнее.
  • 2) Надо бы немного переписать про начало Гражданских войн в республике. Эпоха гражданских войн началась как раз в 133 году. Но первой именно войной считается Союзническая война. Тут более лучше переписать, например: «С деятельности Тиберия и его младшего брата традиционно ведётся отсчёт гражданских войн в Риме. В это время время республику охватил масштабный кризис, переросший из стычек между противниками в полноценные войны.» Это конечно на Ваше усмотрение, но я думаю надо немного дополнить. --95.32.0.170 10:57, 28 июня 2015 (UTC)
    • Согласен, надо переписать, т.к. фразу о начале эпохи гражданских войн можно понять буквально, будто дальше была одна большая гражданская война.
      • Добавил в скобках уточнение «(впрочем, полномасштабные военные конфликты в самой Римской республике начались позднее — в начале I века до н. э.)». — Homoatrox. 19:32, 3 июля 2015 (UTC)
        • Надо бы поставить ссылку на статью Кризис Римской республики. Гражданские войны будут в истории Рима и дальше. А вот Республика начала закатываться именно тогда. --95.32.130.180 11:18, 4 июля 2015 (UTC)
          • Добавил, хотя статья о кризисе — весьма сырой перевод с английского («сложил команду», «[заключили] новую сделку, в силу которой они получили...», «своими обильными денежными средствами и щедростью», «с закаленным в боях войском перешёл через Рубикон»).
  • 3) У BBC есть документальный фильм про Тиберия. Здесь например. Стоит упоминуть. Далеко не все античные герои упоминаются в массовой культуре. --95.32.0.170 10:57, 28 июня 2015 (UTC)
    • Добавлю. — Homoatrox. 20:04, 28 июня 2015 (UTC)
      • ✔ Сделано. — Homoatrox. 10:37, 1 июля 2015 (UTC)
  • Ещё момент. Выборы, на которых Тиберий пытался переизбраться, проходили в августе 133 года. Мне встречалась точка зрения, что они были назначены на это время не в последнюю очередь из-за сенатской аристократии, которая и рассчитывала, что сельские бедняки, занятые на полях, не смогут помочь своему трибуну. --95.32.128.45 21:33, 29 июня 2015 (UTC)
    • Вот тут я бы не стал видеть интриги противников, поскольку обычно выборы проходили именно летом. Иногда их переносили на более поздние месяцы, но это, как правило, было вызвано невозможностью их проведения в обычное время. К тому же, Аппиан просто констатирует, что выборы проходили летом, и многие крестьяне не смогли прийти в Рим. — Homoatrox. 10:37, 1 июля 2015 (UTC)
    • На всякий случай указал, что обычно выборы проводились именно летом.
  • Кстати, ещё момент. Тиберий на момент гибели был народным трибуном. Покушение на жизнь трибуна было тяжким преступлением. Когда у власти в республике находились вожди популяров, может они инициировали преследования убийц? Цезарь вот помнится добивался осуждения Рабирия за убийство продолжателя дела Гракхов, Сатурнина. --95.32.67.247 23:00, 1 июля 2015 (UTC)
    • Инициатор убийства — Сципион Назика — в следующем году скончался, так что полноценного отмщения всё равно не удалось бы достичь. Попробую проследить судьбу других оппонентов. — Homoatrox. 17:13, 2 июля 2015 (UTC)
      • У Плутарха также есть ещё одно. Публий Корнелий Сципион Эмилиан Африканский узнав о гибели Тиберия одобрительно о ней отозвался. Простой народ ему этого не простил. Надо бы упомянуть. Их много связывало и тот был консулом в тот год. --95.32.128.55 21:18, 5 июля 2015 (UTC)
        • Странно, я думал, что упомянул о его реакции. Добавил более ясное осуждение в передаче Веллея Патеркула и исследовательский комментарий. — Homoatrox. 08:17, 6 июля 2015 (UTC)

Комментарии Синкретика[править | править вики-текст]

  • Может быть, пройдетесь по английскому и итальянскому разделам, и оформите красные ссылки шаблонами типа нп5
    • Завтра займусь.
      • ✔ Сделано. — Homoatrox. 04:52, 3 июля 2015 (UTC)
  • Желательно викифицировать в шаблонах «книга» авторов, о которых есть статьи (например, Федор Нечай).
    • ✔ Сделано, но только в разделе «Литература». (к слову, я обошёлся без шаблона «книга»)
      • Заодно викифицировал их и в тексте при первом упоминании. — Homoatrox. 05:09, 3 июля 2015 (UTC)
  • прямых закондательных запретов
    • ✔ Сделано.
  • чаще всего, во время службы арендатора в армии — по-моему, здесь уместнее тире.
    • Пожалуй, вы правы.
  • в частности, их регулярным противодействием действиям консулов — тавтология, желательно переформулировать.
    • Переформулировал: «Кроме того, предшествующие десятилетия были отмечены большой активностью народных трибунов — в частности, различными реформами и регулярным противодействием консулам».
  • самые плодородые земли
    • ✔ Сделано.
  • «...товарищ/сторонник/возлюбленный Тиберия и [его] друг...»</ref>
    • Спасибо, что заметили, там из-за ошибки в комментариях (<!-- -->) целая строка потерялась.
  • Сенаторы... назначили комиссии чрезвычайно низкое содержание за работу — шесть сестерциев в день — может быть, стоит привести для сравнения зарплаты других римских госдеятелей того времени? --Синкретик (связь | вклад) 11:04, 2 июля 2015 (UTC)
    • Обычные магистраты получали 0 (ноль) сестерциев в день, но работали они по принципу ГАИ — консулы и преторы после года в Риме получали провинцию, в которой обычно покрывали все свои затраты. Впрочем, за работу в специальных комиссиях могли и платить. К тому же, целевые расходы любых магистратов обычно покрывались, особенно если проситель был в хороших отношениях с сенатом (Гней Помпей дважды получал многомиллионные субсидии). Попробую уточнить. — Homoatrox. 16:21, 2 июля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Республика Сербская Краина[править | править вики-текст]

Планирую второй раз номинировать статью в ХС. Собственно, была проведена масштабная доработка, добавлено множество АИ, в том числе работы нейтральных хорватских историков. Жду мнения коллег. Соколрус 13:13, 24 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Виотти, Джованни Баттиста[править | править вики-текст]

Выставляю на рецензирование статью о итальянском скрипаче и композиторе Виотти, которую я почти полностью переделал. Это мой первый серьёзный опыт на Википедии, хотелось бы услышать мнение коллег и исправить недочеты.--Theonic-L 13:18, 23 июня 2015 (UTC)

  • В статье обнаруживается копивио (1). В большей части статьи неясны источники информации (целые разделы "Детство-отрочество", "Англия").
  • Преамбулу статьи следует написать более подробно, отразив кратко основные моменты биографии, обобщив вклад персоны в музыку, перечислив самых видных учеников.
  • До 1775 г. ни длина смычка, ни его вес не были определены с точностью - подозреваю, что измерить длину и вес смычка проблем не составляло даже в XVIII веке, и здесь речь о том, что смычки не были _стандартизированы_. Доступа к указанному источнику у меня нет и проверить сложно.
  • Следуя советам Виотти, Турт определил длину смычка для скрипки 74 или 75 сантиметров, на каком расстоянии должен находиться пучок волос, и дал требуемую высоту головки и колодочки - здесь мысль обрывается. А что дальше произошло? Вот он установил и этот размер стал стандартом для всех последующих смычков? Ещё если посмотреть нашу профильную статью смычок, то там указан немного другой размер. Хорошо бы если информация в нашем проекте не противоречила друг другу. - Saidaziz 04:28, 24 июня 2015 (UTC)
  • В большей части статьи неясны источники информации (целые разделы "Детство-отрочество", "Англия") - исправлено.
  • Преамбула дополнена.
  • По поводу длины смычка: не понятно, откуда взяты сведения о длине смычка в статье смычок, т.к. в книге Искусство штриховой техники скрипача, на которую дана ссылка в статье, в главе 3 указана длина 74-75 сантиметров. --Theonic-L 11:50, 25 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Трамвай № 1 (Волгоград)[править | править вики-текст]

Статья два раза выставлялась на удаление, но была спасена с прицелом на доработку. Сейчас она переписана и мне хотелось бы довести её до статуса хорошей. Хотелось бы услышать Ваши замечания.--Leha-11 14:41, 15 июня 2015 (UTC)

Я бы добавил про подвижной состав, про планы Боженова убрать пути с Краснознаменской (в своё время достаточноосвещалось в СМИ).— redBoston 07:37, 29 июня 2015 (UTC)
Ещё вот эту фотографию можно добавить.— redBoston 07:40, 29 июня 2015 (UTC)
  • Думал я насчёт подвижного состава, в литературе есть информация какие вагоны эксплуатировались в городе, но использовались ли они все конкретно на этом маршруте это вопрос. Может ведь и такое быть, что к примеру трамвай на маршруте №1 сломался, а с другого маршрута этого же трампарка на линию временно выпускают вагон, который обычно там не используется. Всё таки мне кажется, что эту информацию лучше в соответствующий раздел статьи Волгоградский трамвай. Как вы считаете? А по поводу фотографии, хотел я её вставить в статью, но, как я понимаю, «единичка» там в то время не ходила. Можно просто указать, что трамвайные пути, где сейчас ходит современный трамвай №1 во время войны.--Leha-11 15:41, 29 июня 2015 (UTC)
В принципе верно по поводу подвижного состава. Но на маршруте используются трамваи одного депо, наверное. Даже если не указывать качественный и количественный состав на линии, то можно указать, какие виды ходят. Они ведь постоянны. То есть новых на первом маршруте нет, только старые. Вот про это и написать хотя бы. А фотография всё-таки хорошая. Думаю, вставить стоит. тем более, во время битвы трамваи всё равно не ходили.— redBoston 13:40, 2 июля 2015 (UTC)
Добавил раздел про подвижной состав + фото--Leha-11 19:48, 7 июля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Памятные монеты Эстонии[править | править вики-текст]

Выставляю на рецензирование очередной список монет, информацию, сколько можно было найти, всю внёс в статью. Предполагается в дальнейшем вынесение на ВП:КИСП --Tigran Mitr am 12:39, 14 июня 2015 (UTC)

  • Что-то я не пойму, а почему серебряные монеты разделены на два подраздела - 1992-2004 и 2006-2010? Gipoza 13:37, 14 июня 2015 (UTC)
    для удобства, слишком длинный список получается --Tigran Mitr am 14:01, 14 июня 2015 (UTC)
  • А есть ли монеты, которые банком названы «юбилейными» (упомянуты в преамбуле)? На эстонском вроде все (если что-то не пропустил) — памятные (Eesti krooni meenemündid). На английском они вообще collector coins, но правильнее, я думаю, ориентироваться на эстонское название. Gipoza 14:09, 14 июня 2015 (UTC)
    meenemündid - тоже коллекционные --15:22, 14 июня 2015 (UTC)
    Эстонско-русского словаря у меня нет, проверить не могу, но онлайн-переводчики (Яндекс, Bravica, english-easy, Transёr) «meene» переводят как «память». Можно, конечно, уточнить у коллег из *:: этой категории, как правильно переводится «meenemündid». Gipoza 15:54, 14 июня 2015 (UTC)
    или "сувенир" [1] --Tigran Mitr am 16:12, 14 июня 2015 (UTC)
    Ну ведь не «сувенирные монеты» же (ими обычно называют монетоподобные изделия, только внешне выглядящие, как дензнаки, а на самом деле не являющиеся таковыми). Спросил в проекте «Эстония». Gipoza 16:59, 14 июня 2015 (UTC)
    предположим, что, во всяком случае, не юбилейные --Tigran Mitr am 11:38, 15 июня 2015 (UTC)
    Да, юбилейных там, похоже, нет. Gipoza 11:53, 15 июня 2015 (UTC)
  • Поскольку все они уже изъяты из обращения - может, добавить, когда это произошло? Для каждой монеты это писать не нужно, достаточно небольшого добавления в преамбуле. Gipoza 12:47, 15 июня 2015 (UTC)
    добавил --Tigran Mitr am 16:51, 15 июня 2015 (UTC)
  • Авторы монет не указаны. Gipoza 12:47, 15 июня 2015 (UTC)
    добавил --Tigran Mitr am 19:59, 2 июля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи American Tragedy[править | править вики-текст]

Статья о втором альбоме Hollywood Undead. Статья имеет статус хорошей в американской ВП. Хотелось бы, чтобы она когда-нибудь получила такой же статус и в русской ВП. Surch 05:27, 13 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Крошка Доррит[править | править вики-текст]

Статье больше года. Решил продвинуть на статус ХС + подскажите как исправить ошибку в примечаниях: не могу разобраться. Mallakyla 12:29, 13 июня 2015 (UTC)

  • Ошибку исправил, неоформленные ссылки надо исправить.--Abeshenkov 05:14, 14 июня 2015 (UTC)
    • Спасибо. Что Вы имеете ввиду под неоформленными ссылками? Mallakyla 19:52, 15 июня 2015 (UTC)
      • В прямом смысле, я видел ссылки оформленные не спомощью шаблонв статья, книга или cite_web--Abeshenkov 05:47, 16 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Виртуальное государство[править | править вики-текст]

Думаю довести статью до ХС, пока первичное рецензирование. --Vyacheslav84 19:07, 10 июня 2015 (UTC)

Статья пока довольно разбросанная и создана по принципу «внесено все что найдено по предмету в инете». Явно не хватает обобщения и аналитики. В английской статье, к примеру, есть раздел «История».

  • Начинается статья с определения «виртуального государства» а во второй половине вводится понятие «микрогосударства». Разница описана очень туманно. Между тем интервики ведут большей частью на понятие типа «micronation».
  • Список микрогосударств по какому принципу составлен. Всё что вспомнилось и найдено в сети?
  • Почему в статье так подробно описаны именно виртуальные государства Антарктиды — непонятно.
  • В разделе «Правительство» источников именно по виртуальным государствам нет. Слишком маленький раздел «Экономика». Там явно можно написать больше. Например, некоторые государства выпускают свои золотые монеты. Кто-то же этим занимается. - Saidaziz 06:09, 12 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Луркоморье[править | править вики-текст]

Предлагаю обсудить возможность присвоения этой статье статуса хорошей. Кадош 17:11, 8 июня 2015 (UTC)

  • Очень много неавторитетных и/или первичных источников. WHOIS не является АИ для информации о владельце, или, как некоторые любят, АИ для информации о местоположении серверов. Ссылка на ЖЖ не является АИ для утверждений об авторстве. Количество страниц на сайте приведено по первичному источнику и не подтверждено вторичным (см. Википедия:Значимость факта). И так далее. Это всё сноски (по текущей редакции) 1, 4, 5, 7, 16, 17, 18, 29. — VlSergey (трёп) 17:37, 8 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Катастрофа L-188 под Буффало[править | править вики-текст]

Кто-нибудь, пожалуйста, проверьте перевод текстов и терминологию. Удалось ли раскрыть суть? --Alex Lepler 12:31, 3 июня 2015 (UTC)

  • Начал править статью. Скачал себе отчёт. И что-то ни даты начала работы членов лётного экипажа. ни страницы отчёта, на которых они приведены, не совпадают с указанными в статье. Надо будет разобраться. Эйхер 14:37, 13 июня 2015 (UTC)
    • И ещё. Что за зверь такой «служебный пассажир»? Эйхер 14:39, 13 июня 2015 (UTC)
      • Выполняет обязанности только при стоянках. В полёте ничего не делает, просто пассажир. Что-то часто их не учитывают в отчётах, как членов экипажа. P.S. Не очень приятно, когда в отчёте имён нет, но он есть в газете и оказывается на одного больше, из-за чего потом гадаешь — кого не учли? --Alex Lepler 20:57, 13 июня 2015 (UTC)
    • Эта страница идёт под буквой «i» (в самом конце), а не цифрой «1». --Alex Lepler 20:57, 13 июня 2015 (UTC)
  • «Instrument-flight-rules clearence» я бы перевёл просто, как «разрешение на полёт по приборам», но так как это - очевидный перевод, то может быть у Вас были какие-то веские основания применить именно формулировку «полёт под радиолокационным контролем» (я, честно говоря, такого термина никогда не слышал)?. Эйхер 14:49, 13 июня 2015 (UTC)
    • Боялся что читатели не поймут. но в итоге только запутал ещё больше. Переправил. --Alex Lepler 20:57, 13 июня 2015 (UTC)
  • «Mechanical discrapancy» - это, попросту, «отказ». Специфика англоязычной авиационной терминологии. Эйхер 15:06, 13 июня 2015 (UTC)
    • Буду знать. Как и «Omni». --Alex Lepler 20:57, 13 июня 2015 (UTC)

Вот редактирую и думаю: а не делаю ли я копивио ещё большим копивио? Нужно ли вообще в статье об авиационной катастрофе пересказывать полностью отчёт об её расследовании? Эйхер 15:00, 15 июня 2015 (UTC)

  • Потому и стараюсь добавить разговорный текст. А вообще-то испытания в НАСА в этом отчёте мало рассмотрены, тем более про последствия почти ничего нет. Да и к тому же пришлось стыковать информацию из Расследования и Анализа, так как много дублирования. Кстати в случае с Каннелтоном даже страшно читать в отчёте раздел «Анализ» — сплошная матчасть испытаний НАСА. --Alex Lepler 16:17, 15 июня 2015 (UTC)
    • Боюсь, что добавление разговорного текста, это - совсем не то, что надо. Скорее - наоборот. Статью не плохо бы сократить. А то она почти что полностью первоисточники пересказывает (чтоб не сказать: приводит слово в слово). Эйхер 15:49, 21 июня 2015 (UTC)
      • Ну основные источники вроде как авторским правом не охраняются. Первый — работа правительства США, второй — работа НАСА. --Alex Lepler 16:34, 21 июня 2015 (UTC)
        • Но каково читателям? Эйхер 16:51, 21 июня 2015 (UTC)
          В смысле? --Alex Lepler 17:07, 21 июня 2015 (UTC)
          Ну, не знаю... Мне кажется, что статья слишком уж подробная и воспринимается довольно тяжело. Основная суть как-то теряется в мелких деталях. Впрочем, боюсь, что никакого стандарта статей на тему авиакатастроф в Википедии нет. Эйхер 17:59, 21 июня 2015 (UTC)
          Хм, а вроде воду старался убрать. Времени на неё конечно много потратил, но против чистки не против. Хотя вспоминаю первую статью, которую довёл сперва до ХС, а потом до ИС — на одной номинации говорили убрать один из разделов, а на другой заявили, что без него никак. Стандартом на статьи об авиапроисшествиях и не пахнет. Даже у того же CAB отчёты различаются, иной раз и не поймёшь где история событий, а где само расследование — всё вперемешку (NTSB от этого к счастью ушёл). --Alex Lepler 18:19, 21 июня 2015 (UTC)
  • Позвольте вставить свои 5 копеек. На мой взгляд статья интересная и в шаге от заслуженной «звёздочки». Из того, что, возможно, стоило бы поправить: 1) очень много по тексту мелких «официальных» или «канцелярных» выражений, которые пробрались туда, видимо, из официального отчёта; 2) ряд разделов лишние, всё же это не отчёт о катастрофе, а статья про неё. Например, «Распределение обломков», «Патологоанатомическая экспертиза», «Восстановление конструкции» и др. Так подробно описывать их стоило бы при другом характере происшествия, но в данном случае достаточно упомянуть основные выводы в более крупном разделе, посвящённом раскрытию причин катастрофы. Например, про обломки — то, что они были распределены по большой поверхности, что характерно если судно начало разрушаться в воздухе, про пассажиров — что погибли они уже при ударе о землю обломков и т. д. Если это сократить, то и текст был бы короче и читать его стало бы легче. --Skeptikus One (обс, вкл) ツ 06:43, 27 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Вымышленные языки[править | править вики-текст]

Выставляю на рецензию свеженачатую статью, на месте которой когда-то был многократноудаляемый «список известных». Статья ещё в процессе, по объёму и оформлению уже тянет на ВП:КДС, но завершения пока ещё не видать. Что в конце получится, Wōđanaz знает (иным богам сиё неведемо), но советы, замечания и любая другая помощь всячески приветствуется --be-nt-all 04:18, 1 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи У-2[править | править вики-текст]

Выставляю на рецензию статью о самолёте У-2 КБ Поликарпова с целью дальнейшего добавления её в число избранных и хороших статей Википедии. Статья достаточно полная по объёму и содержанию, есть, правда, проблемы с редактированием и ссылками, но они легко исправимы. Советы и другая помощь приветствуются.31.132.252.117 11:42, 2 июня 2015 (UTC)

  • Статья явно неполная. «История создания» совсем короткая, на airwars навскидку явно гораздо больше деталей. Отсутствует критика. Даже в карточке технических характеристик, нет массы пустого/снаряженного самолёта, полезной нагрузки и, видимо, еще много чего.
  • Всю информацию снабдить источниками. Целые разделы без источников
  • В разделе «Боевое применение» почему-то изложены достоинства самолета (без критики и без источников), которым место в разделе «Оценка». В разделе «Боевое применение» должна быть характеристика именно боевого использования и факты: количество вылетов, количество уничтоженной техники, потери и т д
  • На складе масса прекрасных иллюстраций (фотографий) самолёта. Зачем нужно использовать марку и монету? Если бы у вас была статья килобайт на двести, там марки еще можно привести в подвале в разделе "в культуре" но сейчас это совершенно неуместно.

Стиль, достоверность

  • Именно У-2 считается первым самолётом, изготовленным по технологии «Стелс» — да неужели?
  • У-2 стал эпохальной машиной в истории мировой авиациии В целом, У-2 вошёл в историю как гениальный самолёт, фактически являющийся родоначальником отечественной авиации — может так и есть, но эпитетов в энциклопедии лучше избегать и излагать их со стороннего авторитетного мнения. — Saidaziz 05:23, 3 июня 2015 (UTC)

Статью кто-нибудь редактировать будет или это всем безразлично? 83.234.49.102 06:35, 3 июля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Внетелесное переживание[править | править вики-текст]

Статья написана с нуля по обзорам и исследованиям, выполненным в основном после 2000 года. Просьба к коллегам подсказать, какие они видят недостатки в статье, которые следовало бы устранить перед её выставлением на ХС. --Fedor Babkin talk 07:07, 30 мая 2015 (UTC)

Знакомство со статьёй вызывает ощущение пропаганды материализма. Предполагаю, что автор именно такаую задачу перед собой и ставил. Очень сомневаюсь в нейтральности статьи. --Humanitarian& 07:29, 30 мая 2015 (UTC)
Вы ошибаетесь, автор статьи не ставил перед собой задачу пропаганды материализма. Задача автора состояла в том, чтобы написать энциклопедическую статью по наиболее авторитетным источникам. --Fedor Babkin talk 07:41, 30 мая 2015 (UTC)
«Феномен долгое время считался одним из возможных свидетельств существования души или паранормальных явлений, однако в последние годы он активно изучается научными методами.» -- Поясните пожалуйста, что в данном случае означает выделенное слово. --Humanitarian& 08:25, 30 мая 2015 (UTC)
Уточните вопрос, пожалуйста. Законченные мысли выражают не отдельные слова, а целые предложения. Что именно непонятно в этом предложении? --Fedor Babkin talk 08:31, 30 мая 2015 (UTC)
«Однако» -- это противопоставление. Если бы было сказано Феномен долгое время считался одним из возможных свидетельств существования души или паранормальных явлений, однако в последние годы он таковым не считается или Феномен долгое время не был предметом научных исследований, однако в последние годы он активно изучается научными методами -- смысл слова «однако» был бы понятен. А в Вашей формулировке он от меня ускользает... --Humanitarian& 08:41, 30 мая 2015 (UTC)
Да, всё правильно, это противопоставление. Существование души и паранормальные явления изучать научными методами крайне сложно, если вообще возможно. Однако в последние годы были разработаны научные методы, которыми можно изучать внетелесные переживания, и следующее предложение в преамбуле как раз описывает эти методы. Обе ваши формулировки хороши, но в преамбуле предпочтительна краткость. Я сам подумаю, как её можно изменить, чтобы стало понятнее, и буду благодарен вам за любые предложения. --Fedor Babkin talk 08:53, 30 мая 2015 (UTC)

Переживание выхода из тела — это субъективный опыт, который может описать только сам человек, который испытал это переживание. В этих описаниях обычно присутствуют следующие характерные элементы[1]:
* ощущение разделения с неподвижно лежащим физическим телом и выхода из физического тела в «другом» теле;
* изменение субъективной перспективы восприятия с переносом её центра в точку вне физического тела;
* аутоскопия, то есть восприятие собственного тела как бы со стороны, обычно сверху.

-- Для чего здесь употебляется слово «субъективный»? Разве «опыт, который может описать только сам человек, который испытал это переживание» -- не то же самое, что «субъективный опыт»? Если нет, то в чём разница?
Разве перспектива восприятия бывает не субъективной? --Humanitarian& 08:50, 30 мая 2015 (UTC)
Выражение «субъективный опыт» здесь подчеркивает принадлежность опыта самому переживающему субъекту. В англоязычных публикациях, кстати, часто используются термины "first-person view" и "third-person view". --Fedor Babkin talk 09:01, 30 мая 2015 (UTC)

Сейчас считается, что именно в этой области мозга (височно-теменной узел, англ. temporoparietal junction, TPJ) расположены центры, отвечающие за интеграцию в единый образ тела информации, поступающей от различных органов чувств. Нарушение работы этих центров приводит к рассогласованности этой информации, при этом связь восприятия тела со зрительно-пространственной перспективой нарушается и возникают визуальные и телесные ощущения, характерные для внетелесных переживаний.

-- Во-первых, кем считается?
Во-вторых, попробуйте представить рассогласование информации, поступающей от разных органов чувств. Как это может привести к визуальным и телесным ощущениям, характерным для внетелесных переживаний? Как рассогласование может объяснить появление восприятие тела сверху? По идее, речь ведь должна идти о том, что локализация собственного тела на основе телесных ощущений не совпадает с его локализацией на основе зрительных данных. Но сами-то зрительные данные, в которых человек воспринимает своё тело со стороны, откуда берутся? Если человек смотрит в потолок, то каким образом оказывается, что он видит не потолок, а своё тело? Это как-то объясняется в авторитетных источниках? --Humanitarian& 09:31, 30 мая 2015 (UTC)\
Неопределенное выражение исправил. На второй ваш вопрос я в принципе мог бы ответить, что я лично об этом думаю, но не в рамках Википедии (а то это был бы орисс). Моя задача лишь изложить то, что написано в АИ, то есть опубликованные экспериментальные факты и современное состояние теорий или гипотез, предлагаемых специалистами. --Fedor Babkin talk 09:53, 30 мая 2015 (UTC)

Первоначально похожая методика применялась для создания иллюзии резиновой руки[22], однако в 2012 году обе эти методики были объединены в одну, что указывает на единый механизм, лежащий в основе внетелесных переживаний, вовлекающих всё тело, и иллюзий с отдельными частями тела[23].

-- Каким образом объединение двух методик может указывать на единый механизм внетелесных переживаний и иллюзий? Как субъективное действие (учёные объединили две методики исследования) может указывать на объективный механизм разных явлений? Если бы было наоборот: после того как была установлена единая природа различных явлений, учёные объединили методики, посредством которых они эти два типа явлений ранее изучали отдельно друг от друга, чтобы теперь изучать их комплексно, -- тогда можно было бы понять логику. А логику нынешней фразы понять трудно... --Humanitarian& 09:41, 30 мая 2015 (UTC)
Я понимаю ваши сомнения, но лишь точно излагаю то, что написано в АИ. Fedor Babkin talk 09:53, 30 мая 2015 (UTC)
Вы сами-то понимаете смысл фразы? Две методики объединили, и это указывает на единый механизм явлений. Вам это понятно? Тогда попробуйте объяснить это мне. Вы ведь не для себя статью писали, а для читателей, а я один из. --Humanitarian& 10:08, 30 мая 2015 (UTC)
Да, я понимаю смысл этой фразы. Это сложные вопросы, и для заинтересованных читателей приведены ссылки на публикации специалистов. Я готов ответить на ваши вопросы после того, как вы прочитаете статью, но надеюсь, что после прочтения АИ они разрешатся сами собой. --Fedor Babkin talk 10:18, 30 мая 2015 (UTC)
В источниках рассматриваются как втп переживания в состоянии сна/засыпании, или они таковыми не считаются? Если рассматриваются, стоит это указать. Cathry 14:02, 30 мая 2015 (UTC)
В тех, что я видел, гипнагогические галлюцинации и переживания в сновидениях, в том числе и в осознанных, не относятся к ВТП. --Fedor Babkin talk 14:27, 30 мая 2015 (UTC)
А они просто не упоминаются, или их связь опровергается? Потому что у Лабержа рассматривается ВТП в связи со снами, а он как психофизиолог вполне авторитетен. http://www.lucidity.com/NL32.OBEandLD.html. Правда статья датируется 91-м годом. Cathry 15:52, 30 мая 2015 (UTC)
В то время теории ВТП были чисто умозрительными, и Лаберж прямо пишет, что его гипотеза совпадает с тем, что предлагала Сьюзан Блэкмор: an OBE begins when a person loses contact with sensory input from the body while remaining conscious. Далее он правильно пишет: OBEs are quite plainly different from lucid dreams in that during a typical OBE the experient is convinced that the OBE is a real event happening in the physical world and not a dream, unlike a lucid dream, in which by definition the dreamer is certain that the event is a dream. В целом это, конечно, сильно устарело, и Блэкмор сейчас описывает всё по-другому, но я ещё подумаю о том, стоит ли включать это в статью, и каким образом, потому что хотя статья опирается на современные исследования, но вероятно, многие до сих пор имеют представление о ВТП из книжек по эзотерике и астральных путешествиях. --Fedor Babkin talk 16:16, 30 мая 2015 (UTC)
А ещё дальше пишет, что бывают случаи когда человек одновременно понимая что спит, испытывает ВТП. Если гипотеза о связи ВТП со сном устарела, то стоит конечно это указать в разделе о хронологии исследований. Cathry 16:41, 30 мая 2015 (UTC)
И Монро который упоминается в статье если не ошибаюсь пишет как раз о ВТП во сне. При этом в качестве источника используется статья на ресурсе американского религиозного деятеля, что аи для темы не является. Cathry 16:58, 30 мая 2015 (UTC)
АИ в данном случае - статья в Wall Street Journal, ссылка на ресурс деятеля дана только потому, что мне не удалось найти в сети оригинал самой публикации, но не думаю, чтобы он исказил цитату. --Fedor Babkin talk 08:21, 31 мая 2015 (UTC)
Не думаю, что нейтрально упоминать в статье только Монро, нужно использовать или обзорный источник или ничего. Cathry 09:26, 31 мая 2015 (UTC)
Какое конкретно утверждение в статье вам видится ненейтральным? --Fedor Babkin talk 10:51, 31 мая 2015 (UTC)
Статья христианского апологета Дейва Ханта https://en.wikipedia.org/wiki/Dave_Hunt_(Christian_apologist) не АИ в каком бы журнале она не была опубликована, но также и для выводов что "техники получили распространение" именно после публикации книг Монро. Почему не после публикации Мульдона и Каррингтона ещё в 1929 или ещё более ранних авторов? Для чего информация о том, что он основал институт? Cathry 11:22, 31 мая 2015 (UTC)
У меня складывается впечатление, что вы не прочитали ссылку. По ней же написано, что не Дейв Хант, а Боб Ортега (для справки: [2]) опубликовал статью о Монро в WSJ: Bob Ortega, “Research Institute Shows People a Way Out of Their Bodies,” in the Wall Street Journal, September 20, 1994, pp. A1, A8. Это безусловный АИ, выделяющий институт Монро из прочих контор. почему именно его выделяющий, тоже понятно: потому что в нём обучали высокопоставленных военных и прочих боссов в таких масштабах, что это привлекло внимание прессы. --Fedor Babkin talk 13:04, 31 мая 2015 (UTC)
Что именно было написано Bob Ortega неизвестно. Ссылка идёт на статью христианского апологета, в которой приводится выдержка, из которой ясно только что в институт кого-то послали в рамках исследований (а совсем не "обучали в масштабах"). а институт это занимается не только ВТП (и ВТП там опять же через сон, что по вашим утверждениям остальными АИ не рассматривается). Почему журанлист Bob Ortega безусловный АИ опять же непонятно, для такой темы безусловный аи либо психиатр/биолог либо религиовед (в контексте значимости тех или иных эзотериков). В данном случае получается, что один журналист (возможно) что-то приукрасил для красного словца, другой ещё добавил, а в статье подаётся как факт Cathry 13:21, 31 мая 2015 (UTC)
То есть вы не верите тому, что написано по ссылке? Ваше право. Если вам удастся найти исходную публикацию в WSJ, я с удовольствием уточню сноску. Журналист в данном случае выступает не как биолог или религиовед, а как источник сведений о том, кто обучался в институте Монро. По самому институту Монро и его программам есть масса источников, но писать о его роли подробнее на данном этапе развития статьи нецелесообразно - это было бы нарушение ВП:ВЕС. Однако и совсем его не упоминать тоже неразумно. --Fedor Babkin talk 13:55, 31 мая 2015 (UTC)
Статья христианского апологета не АИ в вопросе, её не нужно использовать, из статьи Ортеги там приводится крошечный абзац в котором ничего из указанного не подтверждается. Если вам удастся найти исходную публикацию в WSJ тогда её возможно её можно будет добавить с атрибуцией. А пока лучше убрать. Cathry 14:03, 31 мая 2015 (UTC)
Про Блэкмор у меня тоже возникли сомнения в её авторитетности, в английской статье приводятся данные о том, что она психолог и физиолог, но она довольно странно описывает свой опыт. "сидела болтала с друзьями и вдруг начала 3 часа летать со шнуром", а потом через несколько лет сделала вывод что это было только воображение. Если она действительно при разговоре просто воображала что параллельно где-то летает, это и не имеет отношения к ВТП, а если она внезапно отключилась на 3 часа, то явно не только воображение. Cathry 13:40, 31 мая 2015 (UTC)
Здесь я, пожалуй, воздержусь от комментариев. Прошу ознакомиться с источниками статьи, в которых есть ссылки на Блэкмор как на специалиста по ВТП, прежде чем высказывать сомнения в её авторитетности. --Fedor Babkin talk 13:55, 31 мая 2015 (UTC)
"Я начинала создавать теорию по причине собственного драматического внетелесного опыта. Сначала я предполагала, что мой дух покидает тело или что моё астральное тело попадает в астральные измерения, однако после долгих исследований и поисков я отбросила эти идеи и вместо этого взялась за изучение самих основ «я»." какую ценную информацию несёт данная цитата? Дама заменила словосочетанием "сами основы я" словосочетание "астральные измерения". Ни то, ни другое естественнонаучным не является. Cathry 14:44, 31 мая 2015 (UTC)
Надеюсь, что этот источник вас переубедит, Susan Blackmore, a British psychologist who is perhaps the best-known scientific skeptic of the spiritualist explanations for NDE. Тем не менее, я заменил формулировку на более нейтральную. --Fedor Babkin talk 11:59, 21 июня 2015 (UTC)
"Наиболее известный скептик" - никак не равно "ведущий специалист". К тому же околосмертные и внетеленые переживания тоже не одно и то же, а цитируемый журнал не является научным. Cathry 13:47, 21 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Тюльпаномания[править | править вики-текст]

Кризис, которого не было. Странная легенда о том, что вроде бы произошло в действительности - но совсем не так, как пересказывают с кафедр тысячи любомудрых профессоров, не говоря уже о беспринципных акулах пера ;).

Об источниках. Тема для википедии проблемная: ревизионистская трактовка, данная в статье, в целом признана серьёзными исследователями именно этого периода, но отдельные узелки повествования и их оценки - пока нет (и над этим всем нависают тонны вышеупомянутых профессоров, год от года перепевающих Маккея). Поэтому пришлось идти скользкой дорожкой отбора наименее противоречивых и наиболее признанных суждений. Основа, канва статьи повторяет популярную книгу Дэша - который не историк, не экономист, но весьма добросовестный компилятор новейших научных работ. Где это уместно - идут отступления глубже, непосредственно в работы Голдгар (в первую очередь), Гарбера, Томсона, Вандервина. Крелаге старался цитировать минимально - либо там, где позднейшие авторы именно его цитируют, либо уж очень вкусные (и не противоречащие генеральной линии) узелки. Массу современных (последних сорока лет) источников, среди них некоторые весьма интересные, пришлось отвергнуть - из-за их опоры на заведомо ненадёжные работы и всевозможные анекдоты. Увы, такая уж тема: красочная фактура обычно оборачивается сказками и анекдотами, придуманными через век-другой после реальных событий.

Retired electrician 12:08, 19 мая 2015 (UTC)

Прежде всего потому, что основные использованные источники мнение о том, что «тюльпаномания пузырь» либо отвергают вовсе, либо принижают и сужают собственно «пузырную фазу» тюльпаномании. Шаблон, который опровергается содержанием статьи, выглядел бы в ней странно. Во вторых потому, что шаблону этому не жить. На КУ он уйдёт без особых возражений — из-за нечётких границ самого термина, неоднозначных мнений АИ о включении-невключении конкретных событий и произвольной подборки ссылок. Английская афёра 1710-х годов есть, а современная ей французская — нет. Не упомянут и хрестоматийный пузырь нашего времени — японский 1980-х годов. Исправил: посыпаю голову продуктами горения. Искал глазами real estate, а в шаблоне финансовый да по-русски. Но, увы, сути это не изменит. А уж неконсенсусных толи пузырей, толи непузырей, о которых учёные мужи так и не договорились (вроде тюльпаномании) — десятки, а то и сотни. Это в принципе не «шаблонизируемая» тема. Retired electrician 20:10, 19 мая 2015 (UTC)
А как быть с источниками, который рассматривают это явление именно как "пузырь"? Я заглянул в англо-вики и там, судя по всему, таких немало. (например, Shiller, Robert J. (2005), Irrational Exuberance (2nd ed.), Princeton: Princeton University Press, ISBN 0-691-12335-7). Что касается шаблона, то он заполнялся вручную по аналогии, опять же, с англо-вики, и, возможно, аналогов для некоторых статей того шаблона не было найдено, что не повод их туда не добавить. Никто не забыт 14:27, 20 мая 2015 (UTC)
Шиллер и в данном тексте упоминается (правда, в ином контексте). Точка зрения на тему в целом, которой он придерживается, в тексте описана - но лишь принята к сведению. Опираться же на Шиллера в деталях изложения нельзя. Вот он пишет (в издании 2015), что Амстердам - это «the city that gave us the tulip mania», и сразу доверие уходит. Потому что основные события разворачивались совсем рядом ... но не в Амстердаме. Retired electrician 09:49, 21 мая 2015 (UTC)
  • Billingsoy, 2014, p. 14 -- эта ссылка некликабельна. --Kalashnov 19:40, 20 мая 2015 (UTC)
  • Вероятно, причиной тому была Нидерландская революция, в ходе которой была обескровлена национальная аристократия. Смелое предположение без АИ. Или Dash, 2010, pp. 92-96 относится и сюда? Может, тогда слить предложения через точку с запятой? --Kalashnov 19:45, 20 мая 2015 (UTC)
  • Маккей, повторяя Бекмана, писал... Далее цитата из Маккея и ссылка на Маакея же. А кто сказал, что это "повторяя Бекмана". Должна быть еще или ссылка на Бекмана (и кстати, ее одной было бы достаточно), или ссылка на третьего автора, показывающего заимстования Маккея у Бекмана. Я так подробно остановился на этом случае потому, что, на мой взгляд, истории разборок, кто и что первым написал про тюльпаноманию, а кто чего исказил -- в тексте слишком много внимания, начиная уже с преамбулы. Мне кажется, в этой части имеет смысл сократить преамбулу, сосредоточиться в тексте на "верном" изложении событий, а все разборки с преувеличениями, заимстованиями и перегибами вынести в какую-то отдельную главу. "Легенда о тюльпаномании" -- вот сюда. Возвраты к Маккею и Бекману несколько затрудняют чтение и нормальное восприятие даже подготовленному читателю. --Kalashnov 20:10, 20 мая 2015 (UTC)
  • Заголовок "Торговля воздухом" предлагаю закавычить. А лучше переименовать раздел -- в "Контракты на поставку луковиц", "Фьючерсы на тюльпаны" или что-то в том же более энциклопедическом духе. --Kalashnov 20:26, 20 мая 2015 (UTC)
  • Только в Голландии, по оценке Майка Дэша, в торгах участвовали не менее трёх тысяч человек, а во всех Соединённых Провинциях — не менее пяти тысяч; местные коллегии спекулянтов появились в Утрехте, Гронингене и в городах севера Франции. Неуверенно предположу, что «тюльпанами занимались дворяне, горожане, фермеры, мастеровые, мореплаватели, ливрейные лакеи, служанки и даже трубочисты и старьёвщики» из Маккея относится как раз к этому периоду. --Kalashnov 20:42, 20 мая 2015 (UTC)
«Ливрейные лакеи» в Нидерландах той поры - сами по себе комическая оговорка. Эгмонты и Горны в могиле, большинство торговой верхушки (по крайней мере на публике) ведёт себя весьма сдержанно и лишь немногие (вроде упомянутого Паува) живут на большую ногу, заводят замки и прилагающихся к ним лакеев. Они, ливрейные, конечно были - но в очень малом числе. В рабочем городке Харлеме, провонявшем фабричными отходами, аристократов (в кавычах и без) точно не было, откуда там лакеи? Retired electrician 09:25, 21 мая 2015 (UTC)
Ценность цитаты из Маккея в том, что она показывает социальный разброс участников лихорадки. Ну, а к лакеям можно поставить комментарий, как вы обычно делаете. Впрочем, некритично это совсем. --Kalashnov 10:49, 21 мая 2015 (UTC)
  • Парадоксально, но сами голландцы XVII века этой связи не ощущали: ни в одном из свидетельств тюльпаномании чума не упоминается(Van der Veen, 2012, p. 7). И вдруг В обществе, напуганном эпидемией чумы... (Bilingsoy, 2014, p. 26). А можно ли после этого всерьез относится к выводам Bilingsoy? --Kalashnov 20:48, 20 мая 2015 (UTC)
Здесь нет противоречия - возможно, неловкое противопоставление очевидного и неочевидного. Чума, выкосившая где-то восьмую, а где-то четвёртую часть населения, конечно же оставила по себе массу свидетельств, отнюдь не радостных. Но этот корпус источников почти не пересекается с исследованными свидетельствами тюльпаномании: как будто вся возня с луковицами проходит в другом мире. Если правильно помню, Шема и Дэш упоминают лишь одну современную хронику, прямо связавшую одно с другим. Retired electrician 09:25, 21 мая 2015 (UTC)
На мой взгляд, тут не противоречие, а некорректный вывод, неподтвержденная документами гипотиза. Bilingsoy пишет, что общество було напугано эпидемией чумы. Так, вероятно, и было. Но нет ни одного документального свидетельства такого испуга. Я предложил бы тут просто вычеркнуть "напуганном эпидемией чумы". Тем более, что выше эта тема была уже детально разобрана. --Kalashnov 10:49, 21 мая 2015 (UTC)
  • «Благодаря» Маккею в популярной и экономической литературе установилось мнение, что большинство тюльпаноманов разорилось, а «коммерция страны находилась в состоянии глубокого шока, от которого она оправилась лишь много лет спустя»[170]. И ссылка на самого Маккея. Очевидно, что сам Маккей сам про себя такого не писал. Думаю, что "благодаря Маккею" -- это из Goldgar, 2009, p. 249. Если так, то имеет смысл в начале добавить что-то вроде: "По мнению Голдгара...". --Kalashnov 21:01, 20 мая 2015 (UTC)
Голдгар - это она. Связку Гаргудт-Бекман-Маккей-современность в том или ином виде повторяют все стороннники ревизии (в свою очередь, воспроизводя вводную главу из Гарбера). На досуге подберу более подходящую сноску. Retired electrician 09:31, 21 мая 2015 (UTC)
  • Рынок редких тюльпанов оправился от катастрофы за два года; уже летом 1637 года. Может быть, тогда "за два месяца"? --Kalashnov 21:03, 20 мая 2015 (UTC)
Задумываюсь о том, чтоб вообще это снести, или переставить местами или как-то принизить. Надёжных данных нет, крайне мало источников о том, что было потом - об этом все авторы плачут - потому рассуждения о восстановлении-невосстановлении слишком шатки. Retired electrician 10:01, 21 мая 2015 (UTC)
  • Мне кажется для преамбулы важнее не то столько то, что Маккей с товарищами долго нас всех обманывали, а то, что В XXI веке Нидерланды ежегодно производят более четырёх миллиардов луковиц тюльпанов и контролируют 92 % мировой торговли ими. Вот это, думаю, имеет смысл вынести в преамбулу. --Kalashnov 21:06, 20 мая 2015 (UTC)
    • И вдогонку... Этот тезис вы можете в тексте развернуть? Если не можете в тексте, можете дополнительно написать об этом? --Kalashnov 15:12, 21 мая 2015 (UTC)
  • Вы часто используете форму 'Zommerschoon'. А разве это правильно? Я однажды поправил на Zommerschoon, но встретив много раз потом уже усомнился даже. --Kalashnov 21:08, 20 мая 2015 (UTC)
    • Ох, больная это тема - правописание сортов и прочих грексов. А тут ещё перемешка кириллицы с латиницей. Сам пока не знаю, как с этим быть. Retired electrician 09:57, 21 мая 2015 (UTC)
      • Я имел в виду курсив против кавычек. По-моему, латиница в тексте всегда просто выделяется курсивом. --Kalashnov 10:49, 21 мая 2015 (UTC)
  • Исчезновение пестролепестных тюльпанов, гиацинтовую и георгиновую лихорадку вряд ли можно назвать последствиями. Я предложил бы как-то переименовать раздел. Из него собственно к последствиям относятся помянутое выше лидерство Нидерландов в тюльпановодстве и уроки, усвоенные Ахмедом. Можно, например, про пестролепестные перенести в предыдущий раздел, а остальное переименовать в что-то вроде "Прочие цветочные лихорадки". --Kalashnov 21:13, 20 мая 2015 (UTC)
  • Ну, а общее впечатление -- отличнейший текст! Спасибо. --Kalashnov 21:29, 20 мая 2015 (UTC)
  • По структуре статьи - соглашусь с Юрием. В целом, статья представляет собой фундаментальную, выдающуюся по широте взгляда и серьезности подхода (по крайней мере, для рунета) работу. Её место, безусловно, на КИС. Спасибо автору! --Dmitry Rozhkov 07:48, 21 мая 2015 (UTC)
    • Ну, а я традиционно предлагаю пройти все "круги ада", выставить статью на ХС и только потом на ИС. Качественной статья становится не потому, что кто-то нарисовал рядом с ней синенькую или желтенькую звездочку, а потому, что над статьей в том числе потрудилось максимально возможное число адекватных редакторов. Максимизация просмотревших статью редакторов -- это прогон её по всем номинациям от начала до конца. Начиная, кстати, с добротной статьи. Этого статуса статья безусловно заслуживает прямо вот уже сейчас. --Kalashnov 08:52, 21 мая 2015 (UTC)
      • Тоже хорошая тактика, хотя на КХС встречаются и критики такого подхода. Что касается КДС, то там статья номинацию не пройдёт, из-за многократного превышения максимально допустимого для ДС объёма. --Dmitry Rozhkov 09:05, 21 мая 2015 (UTC)
      • Не пойду на К*С. Летом некогда, а за осень-зиму могу просто не успеть (…а там опять весна с палками-копалками). Уже дважды снимался из-за этого с номинаций, третий раз и вовсе не стоит. Retired electrician 09:31, 21 мая 2015 (UTC)
        • Ох, а вот это зря. Проблем на номинации быть не должно, готов помочь вам там («покурировать»). И если времени мало, давайте всё же сразу на КИС. Но результат всегда надо закреплять, а то статья постепенно «расползётся». --Dmitry Rozhkov 16:22, 21 мая 2015 (UTC)
  • Одним словом, на СГ-2015 я проголосую за эту статью. С уважением, Кубаноид 13:39, 23 мая 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Новозеландский медосос[править | править вики-текст]

Я значительно дополнила эту статью о редкой и исчизающей новозеланской птице. Это мой первый опыт написания статей на википедии, поэтому приму любые замечания, особенно по поводу стиля, орфографии и грамматики.  — Эта реплика добавлена участником Panfylova (о · в) 2015-05-17

Рецензирование статьи Карактер, Деррик[править | править вики-текст]

Трагическая и поучительная история о мальчике Бобби Дерри, который любил себя и деньги. А если серьёзно, то статья о действующем баскетболисте, которому в детстве пророчили, что он станет суперзвездой, но стал он третьесортным игроком, который за последние три года сменил уже более десяти команд. Пару дней назад статья была стабом на несколько строчек, но я её основательно дополнил, иногда по крупицам собирая информацию о последних годах его карьеры, которые не попадают в поле зрения крупных СМИ. Хотелось бы в ХС номинировать, так как тема в принципе раскрыта, требованиям соответствует, разве что объём невелик (но в пределах нормы). В любом случае пригодилась бы помощь с вычиткой, а то я своих собственных ошибок в упор не замечаю. --Jetgun 16:06, 14 мая 2015 (UTC)

  • Если я не ошибаюсь, то во всех статусных статьях о спортсменах делают раздел статистики + достижения, если есть.--t-piston 17:47, 14 мая 2015 (UTC)
    Со статистикой проблема есть. Этот спортсмен очень много где выступал, и не по всем лигам можно найти статистику. Частичную статистику я добавлю. Достижений там всего ничего, один выигранный турнир и одна второстепенная (незначимая) награда, так что раздел под это дело мне кажется нецелесообразным. --Jetgun 07:00, 20 мая 2015 (UTC)
  • В принципе неплохо, но нужен раздел «Личная жизнь», без него статуса ХС статья не получит. Плюс к тому нужно дополнить раздел «Ранние годы» про его становление до 13 лет, хотя бы пару строчек. --Daedalus18 12:16, 15 мая 2015 (UTC)
    Ранние годы расширю. Нашёл архивные публикации за тот период, когда он попал в поле зрения общенациональных СМИ, хотя и не особенно там подробно. По личной жизни просто нет АИ, пару слов о семье, да и всё. Не того уровня спортсмен, чтобы им как личностью сильно интересовались. Даже про последние годы его профессиональной карьеры приходилось буквально в Твиттере одного журналиста информацию брать, потому что про него почти перестали писать. Попробую поискать ещё что-то, но вряд ли получится. --Jetgun 07:00, 20 мая 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Волгоград[править | править вики-текст]

Статья была "Хорошей" с 2006 по 2011, потом была лишена этого статуса. Сейчас она существенно улучшена, считаю что после рецензирования статья вроде бы "дотягивает" до требований к Хорошим. Tso tso 09:45, 12 мая 2015 (UTC)

  • Коллаж в карточке - сборное копивио. Вынес на удаление. Retired electrician 11:17, 12 мая 2015 (UTC)
    ✔ Исправлено. Коллаж заменен на составленный из свободных изображений. Tso tso 17:53, 12 мая 2015 (UTC)
  • Прежде всего смущает короткое введение. Сейчас оно не дотягивает до минимальных требований. Посмотрите в других хороших статьях о городах. --Danvintius Bookix 15:31, 16 мая 2015 (UTC)
    Самое важное: город-область-округ-страна, прежнее названия города указаны, численность населения указана, самое известное историческое событие - Сталинградская битва указана. Какой информации по вашему не хватает во введении? Или накопировать из основного текста размер ради размера - а смысл? А где можно прочитать про минимальные требования по размеру к введению - то же загадка... Из "хороших" Воронеж, Мурманск - размер сравним, Самара на момент избрания 13 февраля 2009 - сравним, Нижний Новгород - введение значительно больше, статье было отказано в статусе "Избранной" в том числе из-за перегруженности преамбулы деталями, которым место в соответствующих разделах: Транспорт, История и т.д. Tso tso 19:41, 16 мая 2015 (UTC)
  • Про Сталинградскую битву раздел, а про оборону Царицына всего два предложения. "Также огромное влияние на жизнь Волгограда оказывает губернатор Волгоградской области Андрей Бочаров" - какое влияние? Что-то из области пропаганды. "самый большой речной остров Европы[56] — Сарпинский" - спорно. Экономика и промышленность - крайне маленький раздел, всё отрасли и предприятия уместили в табличку. А где резонансные остановки заводов? Тот же самый Химпром в табличке, а производство остановлено. Да и про Царицнскую промышленность не особо написано. Где Нобелевский городок, завод Дюмо? Гиганты в советское время построены, но настолько они незначимы, что даже не удостоились упоминания в соответствующем разделе? Где стройки коммунизма: СТЗ, ГЭС, Волго-Донской канал? " «Лихие 90-е» XIX века" - это из какого АИ термин? Указано, что центральные проходные ВГТЗ относятся к периоду 1970-1980, а в списке объектов культурного наследия годы постройки 1953-1955. Ну и если уж в разделе про современную архитектуру нашлось место для упоминания без АИ облика домов частного сектора, то почему бы не написать про "Дом люстр"? "построена скульптура «Родина-мать зовет», на момент создания самая высокая статуя в мире, а сейчас 9-я из списка самых высоких" - когда сейчас?— redBoston 08:11, 29 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Банди, Тед[править | править вики-текст]

Привет. На свой страх и риск выставляю переведённую статью участника ушедшего из проекта 5 лет назад. Смело атакуйте плохой перевод. Надеюсь прошерстив статью, выставить в ХС.--Зейнал 17:15, 4 мая 2015 (UTC)

В целом вполне на уровне. Для раздела «В массовой культуре» необходимы источники.

  • В кино Сериал «Побег из тюрьмы», Теодор Багвелл — то есть имя Теодор Багвелл похоже на Теда Банди? Чьё это мнение?

Оформление

  • викификация в заголовках («Вашингтон и Орегон») не используется
  • сноски необходимо ставить до знаков препинания.

Отдельные замечания по стилю и переводу:

  • [дедушка Теда Банди] избивал жену, семейную собаку и раскручивал соседских котов за хвосты — фраза неудачно построена и плохо звучит. Избивал жену и собаку? «семейная собака» — может домашняя собака? Или убрать эти детали и оставить «мучил домашних животных»
  • начал пропускать занятия в юридической школе, и, наконец, вылетел из неё весной 1974 года — был отчислен из неё
  • когда при свете дня были похищены две женщины — среди белого дня
  • Там он под псевдонимом «Крис Хаген» снял комнату — этот «псевдоним» встречается по всему тексту. Предлагаю «под именем» У американцев же прописки и паспорта нет, и они легко используют вымышленные имена (например для регистрации в отеле).
    • У американцев есть удостоверения личности, которые также выполянют функцию водительских прав, у умеющих водить машину. Если администратор отеля у Вас этот документ не спрашивает при регистрации, то это другой разговор. --95.32.150.144 21:16, 12 мая 2015 (UTC)
    • известна под псевдонимами Мэн Андерс, Бет Арчер и Лиз Кендалл — а здесь лучше «прозвище».
  • Он попросил их помочь разгрузить парусник из своей машины, […] Когда они подошли к машине, она поняла, что парусного судна там нет — целое парусное судно? Может складную или надувную лодку?
  • Несколько «лишних» костей позже были определены самим Банди как останки Джорджанны Хокинс — неясная фраза. Что за лишние кости?
    • Те, которые также были найдены в захоронении. Всё довольно ясно. --95.32.150.144 21:16, 12 мая 2015 (UTC)
  • другие студенты имели интеллектуальное преимущество над ним — другие студенты легче усваивали программу. - Saidaziz 09:38, 6 мая 2015 (UTC)
  • Мало фотографий. Также непонятно из статьи, в том числе из английского варианта, велись ли какие-либо следственные действия по данному делу правоохранительными органами США после казни Банди? --95.32.150.144 21:16, 12 мая 2015 (UTC)
Нехватка времени, постараюсь в скором времени исправить все замечания.--Зейнал 01:02, 19 июня 2015 (UTC)
Готов помочь вам с доведением статьи до ума, пишите на СО, скооперируемся. --Einimi 11:26, 29 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Научный миф[править | править вики-текст]

Хочу таки довести ее до ДС. Vyacheslav84 14:08, 1 мая 2015 (UTC) Замечания

  • Когда такой миф покидает пределы профессионального научного сообщества... - в статье рассматриваются понятия покинувшие сферу науки и перешедшие в обыденную мифологию. А как насчет концепций, которые внутри профессионального научного сообщества считаются (частично) мифологическими? Например Тонкая настройка Вселенной?
  • В статье в примерах вольно смешаны несколько разных понятий. Собственно научные мифы (вечный двигатель, Большой адронный коллайдер). Анекдоты и байки об учёных (яблоко Ньютона). И истории имеющие неясное отношение к предмету статьи. Например метадон (в чем здесь научный миф), марсианские каналы (устаревшая гипотеза как флогистон) или внеземная жизнь (???).
  • Другой пример исторической личности, превращённой массовым сознанием в образ «мага от науки» — Леонардо да Винчи. — попытка развенчать устойчивый образ Леонардо? Ни наша, ни английская статусная статья, вроде, ничего такого про Леонардо не сообщает. Может лучше Никола Тесла взять в качестве примера живого мифа? - Saidaziz 21:19, 1 мая 2015 (UTC)
    • "А как насчет концепций, которые внутри профессионального научного сообщества считаются (частично) мифологическими? Например Тонкая настройка Вселенной?" А есть АИ, называющие это научным мифом? --Всезнайка 12:25, 3 мая 2015 (UTC)
      • Тонкая настройка вселенной в источниках упоминается рядом с гипотезой разумного замысла и существования бога (причем ведущими учеными). Полагаю, что здесь можно говорить о пограничном случае научной мифологии. Тема огромная и здесь нужна скрупулезная работа с источниками. 1 (стр 183), 2 (стр X) дает ключ к разработке вопроса. -Saidaziz 16:59, 3 мая 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Хорн, Лео[править | править вики-текст]

Планирую выставить в ХС, но первоначально хотелось бы выяснить, чего не хватает. --ManFromNord 07:53, 23 апреля 2015 (UTC)

  • У футболистов есть списки матчей за сборные, так что у судьи был бы уместен список обслуженных им матчей сборных. Сидик из ПТУ 09:08, 23 апреля 2015 (UTC)
    • На каждый матч в этом списке нужно давать источник? Или будет достаточно указать один на все? --ManFromNord 12:12, 23 апреля 2015 (UTC)
      • Да и футболистам достаточно общего. Но полный ли источник Вы приводите, не судил ли Хорн матчи неевропейских сборных, неучтённые там? Сидик из ПТУ 12:18, 23 апреля 2015 (UTC)
        • ✔ Сделано. Везде написано о 41 матче ([3], [4]). --ManFromNord 14:23, 23 апреля 2015 (UTC)

Достойная статья, у нас ещё ХС про судей нет. По сути: во-первых, хотелось бы видеть раздел вроде стиля игры у футболистов (манера суддейства), насколько Хорн был строгим судьёй, как часто удалял игроков с поля, ставил пенальти; во-вторых, в разделе "Национальный уровень" нет ни слова о 50-х годах. Ну и по стилю:

  • уз-за отсутствия в городе еврейской школы - из-за
  • В возрасте шести лет Лео стал членом футбольного клуба «Ситтард» - лучше "игроком"
  • В 1928 году их семья переехала в Амстердам, - чья их? Лучше вообще убрать это слово
  • а через пять лет начал обслуживать матчи низших классов Нидерландов - может, лучше "низших лиг", так будет понятнее
  • но после её окончания Хорн возобновил судить футбольные матчи - или "возобновил карьеру", или "снова стал судить"
  • против венгерской сборной[11], которая на тот момент была сильнейшей в Европе. - спорно, через год ЧМ выиграла ФРГ, лучше "одной из сильнейших"
  • В начале января 1954 года Хорн был назначен судьёй на квалификационный матч Италия — Израиль[16]. - если верить ссылке и таблице матчей, Италия играла с Египтом
  • То что южноамериканцы утроили комедию - устроили
  • играли на родном стадионе, тем не менее у них возникли проблемы с атакующей частью - здесь лучше "однако"
  • По мнение критиков, представитель Нидерландов - по мнению
  • на «Олимпийском» стадионе в Амстердаме - разве здесь нужны кавычки?
  • Далее идёт цитата, но с первого взгляда не понятно, чьи это слова, нужно указать. И в подписи к изображению лучше написать устоявшееся Эйсебио
  • а ответной игре 2 августа на стадионе «Вила Белмиро» - пропущен предлог "в"
  • не было игрока, который была играл центральную роль - слово "была" лишнее
  • По этому показателю он занимает первое среди арбитров из Нидерландов - пропущено "место"
  • Матч проходил в очень жёсткой, даже грубой борьбе и превратился в настоящее побоище - звучит неэнциклопедично
    • А как лучше написать? --ManFromNord 19:36, 25 апреля 2015 (UTC)
      • Можно просто вырезать про побоище. Вообще в статье не стоит злоупотреблять выражениями вроде "волевая" и особенно "феерическая" (победа). Саша 333 20:28, 25 апреля 2015 (UTC)
  • где сообщил, что возмущён тем, что его не пригласили - два раза "что"
    • Почему лишняя "что"? --ManFromNord 19:36, 25 апреля 2015 (UTC)
      • "где высказал своё возмущение тем, что его не пригласили", в первоначальном варианте была тавтология Саша 333 20:28, 25 апреля 2015 (UTC)
  • уволила ряд сотрудников, в то числе и Хорна, однако с помощью свои нескольких коллег - в том числе; своих
  • В 1948 году его офис находился в центральной части города на улице Кейзерграхт (нид.)русск. (243—245) - что за цифры в скобках, номера домов?
    • Точнее дом. --ManFromNord 19:36, 25 апреля 2015 (UTC)
  • Первоначально он торговал на условиях бартера - как можно торговать на условиях обмена? Может, лучше написать "занимался обменом своей продукции" или как-то иначе.
  • Однако у Хорна всё же была дочь по имени Алиса, мать которой работала в его компании. - лучше дописать "внебрачная", если я правильно понял
  • он объяснил, что думал что это дикая кошка - два раза "что" Саша 333 18:48, 25 апреля 2015 (UTC)
  • Написано интересно, без особых вопросов к содержанию (до меня ребята уже постарались вычитать). Есть пара других моментов:
    • Почему раздел по военному периоду "задвинут" в конец статьи? Может все же выстраивать текст по хронологии событий?
    • А что все же подвигло Хорна заняться судейством? В АИ нет ничего на эту тему? --Futball80 13:24, 15 июня 2015 (UTC)
  • Просьба закрыть рецензию. --ManFromNord 17:33, 16 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Булгаков, Михаил Афанасьевич[править | править вики-текст]

Добрый день! Прошу отрецензировать статью и помочь с преамбулой (опыт подсказывает, что это не мой конёк)). Тяну статью до хорошей.--Saramag 07:39, 23 апреля 2015 (UTC)

  • Сейчас в статье только биография, а оценки творчества, критики, влияния на мировую литературу пока нет. С чем, например, связан возросший интерес к творчеству Булгакова в 1960-х годах. Кто самые авторитетные булгаковеды (в России и за рубежами). Да и саму биографию, подозреваю, по Чудаковой и другим книгам можно написать и подробнее. - Saidaziz 11:22, 23 апреля 2015 (UTC)
    • коллега Saidaziz, подскажите откуда берутся требования об оценке творчества? (искал здесь Википедия:Кандидаты в хорошие статьи#Обязательные требования, но там требования к содержанию не нашёл)--Saramag 12:10, 23 апреля 2015 (UTC)
      • Тема или предмет в энциклопедической статье википедии должны быть раскрыты полностью (в терминах требований к ХС это пункт №4). Сейчас в статье практически одна биография. Без оценки деятельности персоны (для писателя это творчество), непонятно в чём значимость предмета статьи, так что это еще и требования к значимости. Если посмотреть ХС по писателям, то соответствующие разделы в свежих статьях обязательно присутствуют 1, 2, 3. Ну а для писателя калибра Булгакова сам бог велел об этом написать, ибо источников масса. - Saidaziz 12:34, 23 апреля 2015 (UTC)
        • вы хотите подискутировать, значим Булгаков или нет?))) То есть я правильно понимаю, что со временем появилось негласное правило описания критики творчества? (я знаю, что есть 1000 способов ничего не сделать и только один - сделать, но всё же хочется какой-то описательной конкретики)--Saramag 13:18, 23 апреля 2015 (UTC)
          • Значимость Булгакова вопросов не вызывает, но из статьи внятным образом сейчас это не видно. Правило описания творчества было всегда. И вполне гласное, ибо без него нет полного раскрытия темы. Описание творчества при написании статьи о писателе даже более важно, чем биография. Потому что биография есть у каждого, а роман «Мастер и Маргарита» написал только один человек. - Saidaziz 16:24, 23 апреля 2015 (UTC)
  • Извините, но это не дело. Имея малый опыт вы замахнулись на такие титанические статьи, и выставляете их в неготовом виде. Так статьи не пишутся. Мой совет — Пастернака и Булгакова снимите с рецензирования и ознакомьтесь с этими образцами: 1 и 2. Зейнал 11:36, 25 апреля 2015 (UTC)
    • согласен, но вроде на избранные я статьи не выставлял - эту снимаю с рецензии (чтоб не распылятся)--Saramag 13:24, 25 апреля 2015 (UTC)
      • Они и на ХС тоже не тянут.--Зейнал 11:12, 26 апреля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи «Наиболее распространённые заблуждения и безумства толпы»[править | править вики-текст]

Худородный отпрыск тюльпановой темы. Вряд ли в ближайшие год-два найду время для похода за статусами - но, тем не менее, всякие замечания, уточнения и прочая приветствуются! Retired electrician 17:48, 16 апреля 2015 (UTC)

  • Таки придётся идти, раз тут молчание. :) --Dmitry Rozhkov 20:50, 11 мая 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Бандар ибн Султан Аль Сауд[править | править вики-текст]

Хотел номинировать эту статью в добротные. Но подумал может доработать до ХС? Хотелось бы узнать чего для номинации в ХС не хватает--Валерий Пасько 18:43, 11 апреля 2015 (UTC)

  • Замечания:
  • Надо поработать с оформлением: нажать викификатор, поставить сноски до знаков препинания; урезать основное фото (сейчас оно слишком длинное); заменить "бин" на "ибн". В одном месте очень много сносок, возможно, стоит оставить только три сноски.
  • Проблемы с транскрипцией: Хасса аль-Судари вместо Хусса бинт Ахмад ас-Судайри, аль-Ямамах вместо аль-Йамама/аль-Ямама и др. Нужен оригинал имени его матери, чтобы убедиться в правильности транскрипции.
  • «В 1068 Бандар закончил колледж королевских ВВС».

--Esetok 04:45, 27 апреля 2015 (UTC)

Спасибо. Лакировка будет несомненно проведена если статья окажется пригодной для номинации. Насчёт транскрипции - эта статья переведена с английского, оригиналы на арабском я не смогу привести, поскольку мой уровень владения этим языком пока заканчивается только на алфавите и соединении букв. Если бы вы, как участник владеющий арабским языком, привели оригиналы из арабской википедии я был бы вам весьма признателен--Валерий Пасько 07:13, 1 мая 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Пастернак, Борис Леонидович[править | править вики-текст]

Выставляю на рецензию статью о Борисe Леонидович. Статью писало большое количество человек и считаю, что совместными усилиями они довели её до статуса избранной. Планирую в будущем выставить на соискание статуса избранной.--Saramag 06:40, 10 апреля 2015 (UTC)

До избранной статьи еще очень далеко.

Структура[править | править вики-текст]

То, что она написана коллективным разумом (в негативном смысле), к сожалению, заметно. Нет общей продуманной структуры, разнобой в стиле и последовательности изложения. Навскидку:

Структура-2[править | править вики-текст]

  • Насколько я понимаю, разделы 3,4 и 5 относятся к "Жизни и творчеству". Их желательно объединить в один большой. Непонятен раздел про Грузию (много ссылок на первичку). ВП:ВЕС? Обобщающие АИ, главы в биографиях, посвященные теме? Мелочь: Быков причислен к "беллетристике" (название?). Он, конечно, работает ради денег))), но как-то уничижительно. И я бы его на общих основаниях (как АИ хорошего уровня) активней использовал. я не читал, но держал в руках - похоже на фундаментальный труд (типа как у Прилепина про Леонова в той же серии ЖЗЛ), а авторским он может быть сколько угодно (на то и НТЗ) Грей2010 20:31, 15 апреля 2015 (UTC)
    • про объединение разделов не соглашусь - получиться слишком массивно--Saramag 14:52, 16 апреля 2015 (UTC)
      • ...в рамках "Жизни и творчества" может быть хоть 10 подразделов Грей2010 20:39, 17 апреля 2015 (UTC)
        • попробуйте создать (я лично с трудом представляю такую компоновку)--Saramag 09:08, 18 апреля 2015 (UTC)
  • Ну это правильно. 800-страничный труд Быкова прочёл от корки до корки, фундаментальнейшая работа, лучшее, что я читал о Пастернаке с профессиональным анализом творчества. Один из наиболее качественных АИ. Первоначально кто-то всю статью создал по канве книги Быкова, там было даже обширное копивио из монографии, ныне, в основном, переработанное, но кое-где ещё сохраняющееся. --Leonrid 20:37, 15 апреля 2015 (UTC)
    • я думаю при написании статьи отталкивались от Беллетристика. на слух не очень звучит, но по сути хороший термин--Saramag 12:03, 16 апреля 2015 (UTC)

✔ Сделано--Saramag 06:40, 23 апреля 2015 (UTC)

Разделы критики[править | править вики-текст]

  • Прежде всего в статье отсутствует раздел/разделы оценки творчества поэта, критики, влияния. Причем отдельно должно быть разобрано его творчество как переводчика. Кто у нас вообще ведущие пастернаковеды? В России и за рубежом?
    • оценка творчества есть (нобелевку дали, потом затравили, потом реабилитировали). А вот оценку переводам нужно искать - скорее всего у Быкова есть--Saramag 10:04, 16 апреля 2015 (UTC)

Списки цитаты[править | править вики-текст]

  • Устранить засилье списков и цитат. В частности раздел «Пастернак и Грузия» написан сейчас спискообразно и в нем перемешаны факты биографии и влияние грузинской культуры на творчество поэта. Лучше раздел переписать, перелив часть в творчество и часть в будущий раздел «влияние».
    • с цитатами разобрался, новый раздел не получился(--Saramag 10:02, 16 апреля 2015 (UTC)

ФАКты[править | править вики-текст]

  • Раздел «Факты» — завуалированные интересные факты, которых в статье быть не должно. Например, в разделе «Факты»: «В дальнейшем поэт уделял особое внимание этому эпизоду как пробудившему его творческие силы (про хромоту)» — не кажется, что это должно занять достойное место в биографии (если, конечно, факт столь важен)?

✔ Сделано--Saramag 11:17, 15 апреля 2015 (UTC)

Преамбула[править | править вики-текст]

  • Преамбулы в статье пока нет.
    • Хелп с преамбулой - вообще не мой конёк((--Saramag 11:18, 15 апреля 2015 (UTC)
  • Преамбула должна содержать не менее 3-х предложений, обобщающих содержание статьи и наиболее особенные черты творчества поэта. Важные факты не следует удалять из статьи, цитаты разные правильно сократили. --Leonrid 19:58, 15 апреля 2015 (UTC)

✔ Сделано--Saramag 06:39, 23 апреля 2015 (UTC)

Семитские корни[править | править вики-текст]

Перенесено на страницу Обсуждение:Пастернак, Борис Леонидович#Семитские корни.

Обо всём[править | править вики-текст]

    • спасибо за внимание - по пунктам буду корректировать Saramag 14:21, 10 апреля 2015 (UTC)
  • До избранной статьи ещё как до первой звезды. Сначала надо бы до Хорошей довести — и то непростая задача. --Leonrid 20:00, 15 апреля 2015 (UTC)
    • худо бедно до добротной статью дотянул - прошу комментариев (что делать дальше?)--Saramag 06:41, 23 апреля 2015 (UTC)
      • Не понял. Разве статье присвоен статус ДС? Статья по объёму своему формально не м. б. добротной, можно номинироваться в Хорошие. Но рано. --Leonrid 07:10, 23 апреля 2015 (UTC)
        • как-то получается про статью - "уже не девочка, но ещё не женщина"... может подскажите как быть?--Saramag 07:44, 23 апреля 2015 (UTC)
          • Надо готовить её в Хорошие, до Избранной то она явно не дотягивает. Изучите пока требования к ХС и постепенно к ним приводите качество. Мы все будем вам помогать. --Leonrid 12:14, 23 апреля 2015 (UTC)
            • спасибо за поддержку)) АИ по критике не подскажите?--Saramag 13:19, 23 апреля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Дело Михайловского ГОКа[править | править вики-текст]

Ещё ни разу ничего не выставлял на рецензирование. Хочется узнать об основных ошибках. --Highlander27 20:05, 31 марта 2015 (UTC)

  • По словам владельца «Универсального Банка Сбережений» Дмитрия Клюева, в конце 2004 года, являвшийся тогда президентом инвестиционного банка «Ренессанс Капитал» Олег Киселев попросил Дмитрия, с которым был давно знаком, но особенно близко познакомился на организованной «Ренессансом» для своих VIP-клиентов и партнеров охоте в Альпийских горах в октябре 2014 года, помочь наложить арест на акции Михайловского ГОКа – трудная в восприятии фраза, я бы её разгрузил, убрав выделенное в другое предложение, возможно в сноску.
    • Вообще рекомендую в первом разделе дать краткое введение в предмет, ибо статью читают люди понятия не имеющие об истории вопроса. Посмотрите, как в источнике вводят читателя в курс. Начиная отсюда «В 2004 году в российской металлургии начинался взлет, оборванный кризисом 2008-го…» - и читателю становится понятным, почему пакет акций ГОК был настолько важен для ведущих игроков.
      • Согласен. Убрал часть предложения в примечание. Сделал раздел «Экономическая ситуация на момент преступления». --Highlander27 20:54, 1 апреля 2015 (UTC)
  • В преамбуле желательно давать краткое, но полное описание предмета статьи, чтобы читатель по возможности быстро всё понял.
    • дело о попытке ареста акций Михайловского горно-обогатительного комбината (второго по величине в России на тот момент производителя железной руды), принадлежавших Борису Иванишвили. Один из самых громких российских корпоративных скандалов 2000-х - а чем дело закончилось?
      • Попробовал, посмотрите, достаточно ли?--Highlander27 20:54, 1 апреля 2015 (UTC)
  • В статье проблемы с оформлением источников. При клике на ссылки перехода по URL не происходит.
    • В получившем значительную известность видеоролике «Каста Неприкасаемых. Фильм 4. Досье Сергея Магнитского» — что такое видеоролик? У него авторы и выходные данные есть? Если это неизвестного происхождения ролик, то его нельзя считать авторитетным источником. - Saidaziz 06:07, 1 апреля 2015 (UTC)
      • Я использовал шаблоны {{anc}}/{{arf}} Четыре (самые важные) источника помещены в раздел Ссылки. Если просто кликнуть на ссылку такого источника в разделе Примечания, то вас перенесёт к соответствующему пункту в разделе Ссылки. Мне такой подход показался самым разумным. --Highlander27 20:54, 1 апреля 2015 (UTC)
      • Ролики серии "Остановить неприкасаемых" делались, как я понимаю, на деньги Уильяма Браудера и были показаны, (как я читал) в Европарламенте и Конгрессе США. Но кто их режиссёр/сценарист/студия я не знаю. Не найдя правильного варианта оформления выходных данных я не нашёл ничего разумнее, чем просто написать «получившем значительную известность». Считаете стоить написать что-то типа "В роликах Браудера"?--Highlander27 20:54, 1 апреля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Неореализм (философия)[править | править вики-текст]

Ранее выставлялась на ВП:КДС, однако статус не был присвоен. Посоветовали после улучшения «идти сразу в КХС». Собственно статью доработал. Хочу выставить на ВП:КХС. Владислав -обс- 09:09, 29 марта 2015 (UTC)

  • У меня ещё есть некоторые замечания по статье. Но, кроме этого, я склоняюсь к тому, что при нынешнем объёме её лучше выдвигать в ДС. --Humanitarian& 12:53, 31 марта 2015 (UTC)
    • Если более опытные в этом вопросе коллеги так считают, то так и поступим. Однако смущает, что кроме Вас, уважаемый Humanitarian& практически никто не интересуется судьбой данной статьи. Владислав -обс- 13:09, 31 марта 2015 (UTC)
      • Если вас оттуда послали, лучше не надо. Проще доработать здесь. Тема очень интересная. По раскрытию трех: кроме Нанна, Монтегю и Перри (американцы) есть подробно тут: Богомолов, 1974 "Бурж ф-я США 20 в" (см - там 30 страниц (с.147-178), то что надо). Кстати, у Уайтхеда были "американские" книги. У вас Богомолова нет, надо бы найти и использовать как столбовой. И так, к слову: Уайтхеда забыли, но сейчас его "процесс" и "событие" активно реанимирует влиятельный социолог Бруно Латур (частично - через "реанимацию" Уайтхеда Делезом) в своей общесоциологической теории (это 2000-е годы) Грей2010 11:07, 3 апреля 2015 (UTC) Да, Богомолова нет в сети. Если не найдете, могу вам отсканить и выслать необходимые страницы Грей2010 11:14, 3 апреля 2015 (UTC).
  • В преамбуле сказано: Основными представителями неореализма были Джордж Мур, Бертран Рассел, Сэмюэл Александер, А. Н. Уайтхед, Р. Б. Перри, У. П. Монтегю и Перси Нанн. В статье довольно подробно изложены взгляды Мура, Александера и Уайтхеда. Об остальных не сказано почти ничего. При этом если о неореализме Рассела в обобщающих источниках и в самом деле трудно что-то найти, то о трёх остальных философах информация в источниках есть. Мне кажется, что статья является неполной без дополнительного освещения их взглядов. --Humanitarian& 13:59, 1 апреля 2015 (UTC)
    Правда, на то, что именно они -- основные, не приведён АИ. Но написать о них следует в любом случае. И, вероятно, не только о них. --Humanitarian& 20:23, 1 апреля 2015 (UTC)
  • Не хотите ли добавить в статью кое-что об Эдвине Хольте (en:Edwin Holt) отсюда: https://books.google.ru/books?id=_YjwH2TPIDYC ? --Fedor Babkin talk 14:37, 10 мая 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Самолёт Можайского[править | править вики-текст]

Долго работал над статьёй в одиночку (начали её, конечно, до меня, но это было очень давно). С приходом других участников (см. Обсуждение:Самолёт Можайского#Текущее состояние статьи) появились новые мнения. В перспективе я надеюсь доработать статью до КИС, но не уверен, что она готова уже сейчас. Просто хочу представить её на суд общественности. Заранее благодарен за советы и критику. Эйхер 19:31, 19 марта 2015 (UTC)

По объему - на КИС потянет. Насчет полноты раскрытия темы нужно смотреть. В литературе точно нет "сравнения с аналогами", типа с другими проектами? Sas1975kr 21:26, 19 марта 2015 (UTC)
Попробую проработать эту тему ещё раз. Проблема в том, что нет общепринятого, а сравнения разных авторов трудно сопоставить между собой. Кроме того, выражены эти сравнения в довольно специализированной форме, да ещё не вполне прозрачны. Эйхер 17:38, 20 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Как мог. Эйхер 10:01, 11 апреля 2015 (UTC)
по объему как раз потянет с лихвой - 120 кб при минимуме в 55 кб--t-piston 11:25, 20 марта 2015 (UTC)
Текстовые примечания делают не в конце каждого раздела, а общие в конце статьи. Посмотрите свежие ИС по поводу оформления. Sas1975kr 21:26, 19 марта 2015 (UTC)
Думаю, что в оформлении статьи ещё найдутся огрехи. Но примечания в конце каждого раздела - это моё сознательное решение. Я столкнулся с тем, что много таких примечаний, которые читателю следовало бы прочесть, но которые перегрузили бы основной текст и исказили бы общее впечатление от него. В книгах, ведь, делают примечания внизу страницы, а список источников - в конце. Эйхер 17:38, 20 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Исправил стиль текстовых примечаний. Эйхер 10:01, 11 апреля 2015 (UTC)

Хотелось бы услышать мнения и о качестве изложения материала. Особенно в разделах «Оценка технических характеристик самолёта и возможности полёта» и «Историческое значение самолёта Можайского и его оценка» (но и в других разделах - тоже). Эйхер 18:32, 20 марта 2015 (UTC)

  • Основные сомнения в возможности полёта, как я вижу, связывают с двигателем недостаточной мощности и отсутствием управления по крену. Вопрос-а когда они вообще появилось на летательных аппаратах? Самолёт братьев Райт тоже взлетал только при сильном попутном ветре, с рельсов, да и с т.з. аэродинамики был менее совершенной конструкцией. Действительно, нужно сравнение с аналогами. Гиперзвуковой 06:43, 21 марта 2015 (UTC)
Авторитетного непосредственного сравнения самолёта Можайского именно с райтовским Флайером я пока не нашёл. Что-ж,будем искать. Первым самолётом (с двигателем) на котором достоверно были применены органы управления по крену, основанные на принципе, впоследствии доказавшем свою эффективность, был именно Флайер. Эйхер 11:54, 21 марта 2015 (UTC)
Делаю. Эйхер 18:16, 25 марта 2015 (UTC)
Кое-что сделал. Эйхер 10:53, 28 марта 2015 (UTC)
Вот примерный набросок. Эйхер 18:42, 30 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Думаю, что вот так. Эйхер 19:05, 8 апреля 2015 (UTC)
  • Известно что-либо про прототипы паровых машин? Возможно, это доработанные машины какого-либо паровоза или миноносца? Водотрубный же котёл на 1881 год-последнее слово техники, он был сделан по заказу? Если усовершенствованные машины были сделаны, там один шаг оставался до постройки торпедного катера. Гиперзвуковой 07:51, 21 марта 2015 (UTC)
Машины Ahrbecker & Hamkens действительно применялись на британских и американских миноносцах.Эйхер 11:54, 21 марта 2015 (UTC)
Сделаю примечание, как только разберусь, как их лучше оформлять. Эйхер 19:07, 21 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано.Эйхер 16:38, 22 марта 2015 (UTC)
  • В АИ действительно написано про утрату машин самолёта при пожаре на Балтийском заводе? Насколько я знаю, с 1891 по 1917 годы был один крупный пожар на верфях Петербурга-в 1901 на Галерном острове, когда сгорел эллинг с строящимся крейсером "Витязь". Галерный остров же сейчас-часть Адмиралтейских верфей, а не Балтийского завода. Гиперзвуковой 07:57, 21 марта 2015 (UTC)
Заявление А. А. Можайского в правление Балтийского судостроительного завода о возмещении стоимости уничтоженных пожаром паровых двигателей самолёта А. Ф. Можайского. 19 июня 1897 года // Сб. АН СССР, 1955, Док. 86.: «В конце восьмидесятых и начале девятидесятых годов, с разрешения покойного директора Балтийского завода М. И. Кази, в сборочной мастерской завода производились испытания паровых машин, построенных специально для изобретённого моим покойным отцом, контр-адмиралом Можайским, воздухоплавательного аппарата. … машины с котлом и принадлежностями были оставлены братом моим мичманом Можайским в материальном складе завода на хранении… В настоящее время я, имея случай продать эти машины с принадлежностью, желал получить их с завода, но узнал, что они совершенно уничтожены пожаром, бывшем в материальном складе завода 17 октября 1895 г.»Эйхер 11:56, 21 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Добавлена ссылка на документ. Эйхер 14:59, 4 апреля 2015 (UTC)
  • Мне непонятно, почему целый раздел выделен на критику книги Черемных и Шипилова, хотя она даже не указана в списке и никак не используется в статье. Не показана и большая весомость мнения критиков-в 90-е поливание грязью отечественных достижений одобрялось и финансировалось столь же сильно, как их возвеличивание-при Сталине. При господствовавшей тогда точке зрения, что любой отечественный самолёт-в лучшем случае неудачная копия американского, немецкого или британского, что собственные авиационные КБ стране не нужны, что на авиазаводах надо выпускать кастрюли и сковородке-про Можайского могли писать или плохо, или ничего. Гиперзвуковой 08:27, 21 марта 2015 (UTC)
Здесь есть две стороны:
  1. Сторона 1-я
    1. Черемных и Шипилов безусловно являются проходимцами, и их «исторические труды» никак не могут считаться авторитетными источниками по деятельности А. Ф. Можайского и его самолёту. Надо сказать, что их творчество (пишу без кавычек, потому что бывают разные сорта творчества) представляют собой явление весьма редкое даже в их эпоху. Действительно, в послевоенный период одобрялось и финансировалось возвеличивание отечественных достижений. Но значительное количество работ по истории техники, ставших плодами такой политики, представляют собой вполне добросовестные научные исследования, просто «не нейтральные», написанные строго в рамках заданного угла зрения (в английском языке есть хорошее слово «biased»). Таковы весьма ценные (хоть и не лишённые некоторых недостатков) работы Данилевского, Конфедератова, Шателена и др. На этом фоне особенно резко выделяется первое издание книжки Черемных и Шипилова (1949), едва ли не на половину состоящее из выдаваемых за историческую реальность вымыслов авторов, перемежающихся со злостным (иногда даже, я бы сказал, циничным) искажением исторических источников (причём, как ни странно, литературных, т. е. потенциально доступных читателю). После суровой критики со стороны квалифицированных историков техники, Черемных и Шипилов несколько причесали (или, может быть, попросили кого-то причесать?) свой «опус», убрав от туда «беллетристику», некоторые явные вымыслы и искажения и добавив много научных данных (это было, вероятно, нетрудно, после того как они поучаствовали в заседании двух комиссий по изучению деятельности Можайского и получили, таким образом, доступ к подготовленным другими участниками материалам). Однако, как в мультике про сбежавшую запятую («…но от лентяев и плутов мы будем убегать!»), они не только не подчистили предыдущие искажения полностью, но и не удержались от того, чтобы сочинить новые фальсификации (да к тому же, добавить грязные выпады в сторону критиков). Я не знаю, стоит ли добавить эту книгу в список литературы, но никакой необходимости использовать её в статье, при наличии довольно большого количества вполне авторитетных источников, нет (правильнее было бы сказать, что её использование противоречило бы ВП:АИ). Эйхер 14:57, 21 марта 2015 (UTC)
    2. Было бы, конечно, много чести посвящать подобным фальсификациям целый раздел. Я им уделил только подраздел в разделе Самолёт Можайского в общественной жизни и искусстве. Этому есть две главные причины. Во-первых, научные фальсификации могут быть сами по себе интересны, как историческое явление. Вы можете возразить: «Вон на прилавках груды книжек в блестящих обложках валяются, в каждой альтернативная история, одна круче другой. Что же их всех в статьи о соответствующих предметах тащить?». Но в том то и дело, что эти книги были изданы государственным издательством, государственные СМИ приняли их в качестве авторитетного источника, а публичная их критика была если не невозможна, то весьма ограничена. Таким образом, эти фальсификации отражали не просто интеллектуальный и нравственный облик их авторов, но и некоторые особенности государственной политики и состояния общества. Во-вторых, к сожалению, эти книги, выпущенные когда-то большим тиражом, некоторые неискушённые люди, в целом не знакомые с отечественными работами по истории авиации, продолжают принимать за авторитетные источники информации. Так, по-видимому, их использовала составительница (судя по всему, филолог по профессии) статьи об А. Ф. Можайском в Вологодской энциклопедии. Поэтому я считаю важным найти авторитетную критику этих фальсификаций, дабы впредь они не вводили ни кого в заблуждение. Эйхер 14:57, 21 марта 2015 (UTC)
    3. Единственная работа 1990-х годов, на которую я ссылаюсь в подразделе о фальсификациях - блестящая монография научного сотрудника ИИЕТ РАН Д. А. Соболева «История самолётов. Начальный период», работа, которая, на мой взгляд (а я при работе над статьёй пересмотрел не одну иностранную монографию), сама по себе делает честь отечественной науке. Никакой особой критики работ Черемных и Шипилова она не содержит, только сообщает, что в определённый период были искажения, затем в конце 50-х годов «развитие науки в СССР вернулось в нормальное русло». Соответственно, я её использую только для подтверждения соответствующих утверждений. Что касается того, что «про Можайского могли писать или плохо, или ничего», то по мнению Соболева, «Самолёт А. Ф. Можайского отличался продуманной и, для своего времени, технически грамотной конструкцией». Эйхер 14:57, 21 марта 2015 (UTC)
  2. Сторона 2-я Хотя многочисленные фальсификации в книгах Черемных и Шипилова нетрудно обнаружить, сопоставляя их текст с дореволюционными литературными источниками и опубликованными в советское время архивными документами, в Википедии такая критика категорически недопустима, так как представляет собой злостный ОРИСС. Поэтому критика возможна только по авторитетным вторичным источникам. Зная интерес современных российских историков к «Борьбе с космополитизмом», я наивно предполагал, что нетрудно будет найти массу квалифицированной критики. Но пока из сколько-нибудь пригодного к использованию, нашёл только статью Кривоносова. Но и с ней у меня возникли некоторые сомнения. Один из наших с Вами коллег по Википедии уже частично их развеял, но я был бы Вам 9и другим участникам) благодарен, если бы Вы взглянули бы на проблему вот здесь. Эйхер 14:57, 21 марта 2015 (UTC)
Рад услышать аргументированный ответ. Книгу Черемных и Шипилова сейчас на полном серьёзе считают самой авторитетной по вопросу на ряде сайтов патриотической направленности (ссылку не пускает фильтр). Кстати, аналогично началось и возращение Крякутного. Правила же Википедии, к сожалению, требуют не максимальной достоверности, а нейтральности.
Возможно, книга Соболева является хорошим исключением, но я слишком хорошо помню ситуацию в околоавиационной прессе 90-х. Как ещё не полетевшее изделие 1.44 нещадно пиналось всеми, и даже ура-патриот Фирсов высказывался о нём сдержанно-негативно. Надо будет просмотреть обе работы. Гиперзвуковой 08:57, 23 марта 2015 (UTC)
  • У меня вопросы к весомости упоминания белорусского романа. Как и в других произведениях про альтернативную историю конца XIX/начала XX века с ранним появлением авиации в России или Можайским в числе действующих героев, строится там (в т.ч. взамен) совершенно другой относительно обсуждаемого аэроплан. А уже из него выводится линия, ведущаяся в полноценным бипланам ПМВ в РЯВ или уж насколько фантазия позволит. Гиперзвуковой 09:19, 21 марта 2015 (UTC)
У меня тоже возникал вопрос о весомости упоминания этого романа к участнику, который его добавил. Я тогда решил, что раз работа Можайского является основой для завязки романа, то его если не буквально, то по духу можно считать произведением, целиком посвящённым предмету статьи и, следовательно, заслуживающим упоминания. Но я тогда полагал, что существует лишь один такой роман. Если их много, то писать нужно обо всех скопом, если нет авторитетных источников, выделяющих особую значимость каких-то отдельных. если Вам известны другие такие литературные произведения, сообщите их названия. Эйхер 15:05, 21 марта 2015 (UTC)
Наоборот, мне неизвестно ни одно произведение такого рода, где важную роль играл бы именно самолёт Можайского. И в этом романе (его текст есть в Интернете) завязка начинается с того, что в 1889 году Можайского находит Марти Сью другой энтузиаст воздухоплавания, и они вместе начинают строить новый аэроплан (с ДВС, органами управления по крену и правильным профилем крыла). Видимо, пишущие в таком жанре авторы не сомневаются в непригодности исходной конструкции для практического применения, а другое им просто не интересно. Гиперзвуковой 06:51, 23 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Добавил вместе с Лэнгли. Эйхер 19:13, 21 марта 2015 (UTC)
  • Airpseed 2000-это первый и единственный ЛА с паровой машиной, способный к длительному устойчивому горизонтальному полёту. Возможно, стоит это как-то отметить в статье. Гиперзвуковой 09:29, 21 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Добавил специальный раздел. Эйхер 09:51, 11 апреля 2015 (UTC)
  • Категорически настаиваю на разделе "Комментарии" в конце статьи, оформление в каждом разделе ужасное. Есть же соответствующие шаблоны, всё будет аккуратно, и внимание читателя всё равно будет привлечено по ходу чтения. --Dmartyn80 14:49, 21 марта 2015 (UTC)
Насчёт шаблонов, поподробней пожалуйста. Эйхер 15:05, 21 марта 2015 (UTC)
Наглядный образец, например, здесь--Dmartyn80 08:13, 22 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано.Эйхер 16:08, 22 марта 2015 (UTC)
Ещё вопрос по оформлению. Удачно ли выбран рисунок для карточки (когда я взялся за статью, в карточке было фото модели)? Эйхер 10:02, 11 апреля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Macchi C.202 Folgore[править | править вики-текст]

Выставляю на рецензирование статью о серийном итальянском истребителе Второй Мировой войны. Планирую номинировать её на получение ХС/ИС. В других разделах статусов не имеет. Поскольку это - мой первый опыт в написании чего-то качественного, очень хотелось узнать мнение опытных коллег о данной работе и исправить недочёты. С уважением, Dantiras 12:07, 12 марта 2015 (UTC).

  • 4-значные числа не отбиваются пробелом--t-piston 12:20, 12 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Dantiras 15:32, 15 марта 2015 (UTC).
а 5- и большезначные отбиваются :)--t-piston 16:50, 15 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Сбили с толку другие статьи, где то отбивают, то нет. Спасибо, что популярно разъяснили).Dantiras 17:48, 15 марта 2015 (UTC)
  • Хорошая, интересая фактура — но трудный для восприятия язык: много логических нестыковок, ненужных и ложных причинно-следственных связок и т. п. Начиная с первого предложения «истории разработки»: «столкнулась с рядом серьёзных проблем, поскольку в течение длительного времени [её] командование … считало себя существенной военной силой». Да не потому что считало (все себя крутыми считают, по чину положено!), а потому, что почивало на лаврах, и проспало рывок потенциальных противников ещё в мирное время. Могла ли Италия в принципе конкурировать с англосаксами - вопрос риторический, но за пределами этой статьи.
  • Того же плана замечание: язык вопроизводит обороты устной речи, уместные на лекции, но не в тексте. Однако, несмотря, как уже упоминалось, впрочем, посему (!). Уж точно не в таком количестве (в статье 12 «однако», хотя предмет её отнюдь не противоречив). Из-за этого теряется нить повествования: «Британцы били итальянцев. Тем не менее, у итальянцев был ряд успехов. Однако, случались и потери» (повествовательная фактура сокращена, слова-сорняки оставлены). Ну конечно у итальянцев были потери, ведь только что сказано, что их били! Retired electrician 13:20, 12 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Стилистически переработал текст. Dantiras 15:32, 15 марта 2015 (UTC).
  • «Всего за неполный год Macchi C.202 приняли участие в 17 операциях, не понесли потерь и не сбили ни одного самолёта» — столь невероятное на первый взгляд утверждение следовало бы сопроводить уточнением, о операциях идёт речь (это то, что мы считаем войсковой операцией или какого-то меньшего масштаба?), о каких потерях идёт речь (боевые или все), о всём ли парке С.202 или только о девяти упомянутых перед тем машинах и т. п. Не вяжется «без потерь» с пятнадцатью брошенными (сколько из них С.202?) и «тяжёлыми зимними условиями». Все бились, чем итальянцы лучше? Retired electrician 13:20, 12 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Раскрыл несколько тему о применении самолётов на территории СССР. «Операциями» я с лёгкой руки назвал боевые вылеты. «Тяжёлые условия» - отсутствие антифриза в частях, что при -30°С делает почти невозможным применение самолёта (откуда и такое малое число вылетов за период с октября по январь (17 шт.)). Про оставленные самолёты также расписал в статье. Dantiras 15:32, 15 марта 2015 (UTC).
  • «За счёт использования синхронизации с винтом скорострельность установки падала на 25 %»-стоит написать «Использование синхронизатора снижало их скорострельность на 25 %».
✔ Сделано. Dantiras 20:40, 23 марта 2015 (UTC)
  • «масса секундного залпа достигала лишь 1,08 кг/с, дульная энергия — 10 000 Дж»-тоже вопросы. 1,08 кг/с это много или мало? По логике, два не самых лучших крупнокалиберных пулемёта с самым лёгким из 12,7-мм патронов должны иметь рекордно малую величину залпа. 10 килоджоулей-это дульная энергия одной пули. Гиперзвуковой 10:52, 21 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Добавил ко всем представленным самолётам в сводные таблицы значения масс секундного залпа.  Не ошибка Дульная энергия, очевидно, что одной пули, ибо невозможно измерить "среднюю температуру по больнице" для всех пушек/пулемётов. Речь о том, что Breda-SAFAT, как Вы выразились, не самый лучший крупнокалиберный пулемёт, поэтому я привожу этот параметр и теперь для понятности сравниваю его с Браунингом, которому итальянский пулемёт уступает более чем в 1,5 раза. Но, в целом, замечание справедливое, потому что недоставало наглядности данного значения.Dantiras 21:51, 23 марта 2015 (UTC)
  • Интересно было бы увидеть ещё информация про набивку лент и количеству ВВ в патронах. По последнему, например, у известной советской пушки ШВАК всё было плохо во время войны. Гиперзвуковой 08:09, 3 апреля 2015 (UTC)
  • «На держатели для бомб при необходимости крепились дополнительные топливные баки вместимостью 125 л или осколочно-фугасные бомбы весом 160 кг»-подвесные топливные баки, фугасные (или у итальянцев были ещё с осколочным действием?) авиабомбы.
✔ Сделано. Dantiras 05:46, 24 марта 2015 (UTC)
  • «но настраиваемый стабилизатор активировался по системе тросов»-это как? Может, речь идёт о обычных тягах управления?
К обсуждению. Да, об обычных тягах. Помогите сформулировать это по-русски:-). Dantiras 23:05, 23 марта 2015 (UTC)
  • "В качестве рации использовался приёмник Allocchio-Bacchini B30 (итал.)русск.. "-рация это переносное средство связи. Здесь по контексту вроде речь идёт о радиостанции, способной работать и на передачу. Это предложение следует слить со следующим. Гиперзвуковой 10:59, 21 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Dantiras 05:46, 24 марта 2015 (UTC)
  • «Данные баки, как например на Supermarine Spitfire, обладали способностью к уплотнению при получении небольших пробоин»-я бы написал «баки были протектированные, как и у „Спитфайров“».
✔ Сделано. Dantiras 05:46, 24 марта 2015 (UTC)
  • Не понял терминов «группа» и «стормо». Это не эскадрилья и полк случайно? Если стормо-аналог гешвадера Люфтваффе, то его следует именовать как авиагруппой.
К обсуждению. Jagdgeschwader 53, к примеру, тут (в Ру-Вики) называют эскадрой. Стормо и группа — аналоги крыла и группы в USAAF. Как назвать корректно — точно не знаю, поэтому в статье калькировал их с итальянского. Если есть предложения по адекватному переименованию их — радостно переделаю. Dantiras 23:19, 23 марта 2015 (UTC)
  • Структура Королевских ВВС Италии в ВМВ:
Superaero (Командование ВВС?)
Squadra Aerea (Воздушный флот?)
Divisione (авиадивизия?), Brigate (авиабригада?), Gruppo Autonomo (отдельный авиадивизион?)
Stormo (авиаполк?)
Gruppo (авиадивизион?)
Squadriglia (эскадрилья?)
Sezione (звено?)
Аналоги определяют, исходя из численности формирований. Итальянская эскадрилья включала 9-12 самолётов (звено-3 машины), дивизион-от 2 до 4 эскадрилий, полк-2 дивизиона, дивизия (истребительная)-3 полка, воздушный флот в полном составе-2 истребительные и 1 бомбардировочная дивизии. Стормо примерно соответствует полку ВВС СССР и меньше гешвадера Люфтваффе (численность которого была в промежутке между полком и дивизией ВВС СССР). Гиперзвуковой 10:00, 25 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Переименовал в авиационные полки. Dantiras 19:41, 27 марта 2015 (UTC)
  • Мне непонятно, почему «Фольгоре» сравнивается с Bf-109F-2 и даже существенно более поздним «Хиеном», но не с основной массой противников-«Харрикейнами», «Спитфайрами» (модификации с двигателем «Мерлин»), Як-1, ЛаГГ-3, P-40. Гиперзвуковой 11:13, 21 марта 2015 (UTC)
 Не ошибка. Вы до конца-то дочитали ;)? У меня самолёты Оси и Антигитлеровской коалиции разделены по разным таблицам, как бы аналоги и противники (ещё среди них Саетта затесалась, как прародитель). Хиен, действительно, более поздняя машина, но двигатель и вооружение очень близки (а если по сути, то и вовсе практически одинаковы). Да и если выбирать из японских армейских самолётов — не с Ки-27 же сравнивать… Что касается Фридриха: выбрал его, а не Эмиля, поскольку год принятия на вооружение одинаков с Фольгоре, и уже в 1941-м он стал основным в ягдгешвадерах. Не привёл в таблице ЛаГГ-3 лишь по причине экономии места (ибо 5 самолётов - уже многовато, а 6 - тем более), но в тексте есть информация и о нём. Предпочтительным для сравнения показался МиГ-3 — оба с хорошей скороподъёмностью, схожее вооружение, оба несколько лучше чувствуют себя на высоте, нежели чем у земли. О Спитфайрах: на Мальте итальянцы уже встречали 5-ю серию (с Мерлинами, естественно) с Испанами на крыльях; поэтому — имеет ли смысл обращать излишнее внимание на машинах времён битвы за Британию (1-я, 2-я серии), где рассматриваемый нами итальянский самолёт отсутствовал? Dantiras 22:52, 23 марта 2015 (UTC)
  • У японцев на 1941 год актуальный истребитель в ВВС флота-A6M Зеро, в ВВС армии Ки-43 Хаябуса. У американцев в ВМФ-F4F Уайлдкэт, в КМП, похоже, что ещё F2A «Буффало», в ВВС упомянутый P-40.
  • МиГ-3 это высотный перехватчик. У «Фольгоре» был турбокомпрессор и другие технические средства, чтобы движок катастрофически не терял мощность на высотах в 6+ км?
  • Спитфайр Mk.V-это тоже ранняя модификация и практически ровесник «Фольгоре», в серии с июня 1941 года (поздние это начиная с Mk.VII-двухступенчатый «Мерлин» и Mk.XII-«Грифон», в серии с осени 1942). Сравнивать надо с ним, раз он был реальным противником.
  • Помимо «Саэтты», стоило бы сравнить «Фольгоре» с своим непосредственным конкурентом-Реджиане Re.2001 Фалько II. Гиперзвуковой 08:43, 3 апреля 2015 (UTC)
✔ Сделано.Re 2001 добавлю, поскольку Вы правы, да и выбранный формат позволяет.
Основной противник среди "Спитов" - это именно "пятёрка". Её Фольгоре видели на Мальте и в Африке, но после наш итальянец стал сходить на нет, и сравнивать его с "грифонами" всё равно, что добавлять И-16 серии 10 (который, возможно, и встречался в отдельных экземплярах в небе Сталинграда), поскольку года выпуска и разработки уже будут сильно различаться.
"Зеро", как Вы сами отметили, флотский истребитель, потому также бессмысленно сравнивать. Хаябуса, безусловно, подходит по годам и по сути, но как я уже писал, Хиен - фактически "собрат" Фольгоре с тем же двигателем и местной версией Бреда-Сафат под английский 12,7 мм патрон. Ведь нет чётких рамок подобного сравнения, и фактически этим я хочу показать читателю, что в Императорской Армии Японии такой самолёт сумели создать лишь к 1942 году (хотя Хаябуса благодаря манёвренности, конечно, тоже весьма достойный аппарат).
✔ Сделано.Миг-3 стал высотным перехватчиком, что неоспоримо (Хотя в 1943 году и Макки в небе Италии занимался тем же, правда, очень посредственно). В этом контексте склонюсь на Ваше предыдущее предложение и заменю его на ЛаГГ-3, как возможного противника в небе. Dantiras 13:57, 15 апреля 2015 (UTC)
  • "Откровенно слабое курсовое вооружение в значительной степени нивелировало эффект от новых аэродинамических характеристик аппарата. По этой причине преимущество в воздушных боях Macchi C.202 мог иметь лишь над тяжёлыми самолётами с слабой горизонтальной манёвренностью и стрелковым вооружением малых калибров[93]. В данном случае на первый план выходили характеристики скороподъёмности, практического потолка и максимальной скорости – благодаря чему и достигалось превосходство над Hawker Hurricane и Curtiss P-40, что и было доказано в ходе боёв за Мальту..." Во-первых, почему "курсовое"? Разве на нём было ещё какое-то вооружение? Во-вторых, какая связь между слабым вооружением и маневренными качествами противника (а не, например, его боевой живучестью)? В третьих, сомневаюсь, что Hawker Hurricane относится к «тяжёлым самолётам с слабой горизонтальной манёвренностью». В четвёртых, если Вы достигаете превосходства над противником благодаря скороподъёмности, потолку и максимальной скорости, значит - он именно в этом вам и уступает. Мне кажется, что данный фрагмент, в целом, нуждается в некотором уточнении. Эйхер 16:22, 21 марта 2015 (UTC)
1. ✔ Сделано. Справедливое замечание.
2. К обсуждению. Что Вы имеете ввиду под боевой живучестью? Если этот советский параметр, то итальянцы не обладают его полным аналогом и его никак не измеряли. Потому сравниваются параметры, «лежащие на поверхности», т.е. вооружение и манёвренность. Как найти выход из сложившейся ситуации?
Ну хорошо, допустим, про живучесть в АИ ничего нет. Но какая связь между вашим вооружением и именно горизонтальной маневренностью противника?
3.  Не ошибка. Зря сомневаетесь. С 12-ю установленными Браунингами с боекомплектами Харрикейн весил немало (уж точно тяжелее М.С.202), максимум горизонтальной скорости у него не столь велик (всего 528 км/ч). Американец скоростнее на прямой, но тяжелее за счёт цельнометаллической конструкции. Отсюда вывод — при попытке виража, по этим характеристикам становится понятно, что Харрикейн и Р-40 стремительно теряли скорость, т.е. обладали более низкой горизонтальной манёвренностью, чем Макки. В таких условиях если М.С.202 встраивается в хвост этим аппаратам, то «скинуть» его они не имели практически никакой возможности.
По отзывам советских лётчиков "Харрикейн" обладал как раз высокой горизонтальной маневренностью, другое дело, что со скоростью и вертикальным манёвром у него было плоховато. В принципе, конечно, можно предположить, что они оценивали неустановившийся, предельный горизонтальный манёвр (у "Харрикейна" довольно низкая нагрузка на крыло). Но это - не главное. Главное, повторюсь: если Вы достигаете превосходства над противником благодаря скороподъёмности, потолку и максимальной скорости, значит - он именно в этом вам и уступает. Это просто - логическое тождество. Таким образом, если написано, что превосходство достигается за счёт одних параметров, а противник уступает по другим, то имеется некоторое противоречие, которое следует как-то устранить.
4. К обсуждению. Не понял суть претензии. Если они превосходят, то они превосходят… В чём противоречие:-)? Dantiras 06:22, 24 марта 2015 (UTC)
  • «На воздухозаборнике нагнетателя двигателя устанавливался фильтр песка»-пылевой фильтр.
✔ Сделано. Переводил с иностранных языков, доверюсь в терминологических аспектах Вам.Dantiras 22:52, 23 марта 2015 (UTC)
  • «лобовое стекло получило дополнительное бронирование, была добавлена бронеспинка кабины»-толщина лобового стекла кабины была увеличена, появилась бронеспинка.
✔ Сделано. Dantiras 22:52, 23 марта 2015 (UTC)
  • «Самолёт с бортовым номером M.M.7768»-серийным номером. Гиперзвуковой 07:14, 23 марта 2015 (UTC)
✔ Сделано. Dantiras 22:52, 23 марта 2015 (UTC)
  • «Некоторые самолёты оснащались радиолокационным оборудованием Bg.42 в задней части фюзеляжа»-что, полноценной РЛС? Или речь идёт о приёмнике радарного излучения?
✔ Сделано. Приёмником радарного излучения. Туго было с полноценными РЛС у стран Оси, зато на многих самолётах союзников они стояли. Dantiras 22:52, 23 марта 2015 (UTC)
  • «На стадии чертежей остался проект беспилотной летающей бомбы компании „SAI-Ambrosini“: планировалось, что Macchi C.202 будет направлять 1000 кг снаряд, снабжённый двигателем Fiat A.80 RC.41, на цель и потом отцепляться от него»-судя по ЛТХ, речь идёт о самолёте-снаряде с планёром от «Фольгоре», двигателем Fiat A.80 RC.41 и тонной взрывчатки внутри. Гиперзвуковой 07:21, 23 марта 2015 (UTC)
 Не ошибка. Я - не первоисточник этого описания. За разъяснениями обратитесь к книге: Giorgio Apostolo. Ali d’Italia 2. Aer. Macchi C.202. На стр. 44. там изображён аппарат из торпедообразной бомбы с собственными двигателем, крыльями и хвостовым оперением, к которому сверху прикреплён обсуждаемый нами летательный аппарат. Т.е. всё же не самолёт-камикадзе, а именно носитель летающей бомбы. Dantiras 22:08, 23 марта 2015 (UTC)
  • Возможно, про «Фольгоре» в Сталинградской битве и трофейные борты можно что-то ещё найти в книге Владимира Раткина «Авиация в Сталинградской битве» (фонд содействия авиации «Русские витязи», 2013 год, ISBN 978-5-903389-72-8). Гиперзвуковой 08:53, 3 апреля 2015 (UTC)
  • Спасибо, что посоветовали очень качественную книгу. Увы, она в основном рассматривает действия советской авиации, и о потерях итальянцев сказано в ней ровно столько же, сколько я уже привёл в этой статье (т.е. 15 М.С.200). О «Фольгоре» и вовсе есть лишь небольшая справка в приложениях, как о виде технике противника, но без особых подробностей. Dantiras 15:32, 3 апреля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи LinguaLeo[править | править вики-текст]

Всесторонний обзор компании и сервиса. Разобраны модель обучения, бизнес-модель, история развития. На всё есть АИ. Конечная цель — или в хорошие, или в добротные (но для добротной вроде как слишком велик объем). Чего не хватает, на мой взгляд, так это иллюстративного материала. В остальном ничего больше в голову не приходит. Надеюсь, в ходе обсуждения будут предложены новые идеи. --Gruznov 15:23, 8 марта 2015 (UTC)

  • Как раз по поводу иллюстраций. Я не специалист в этой теме, поэтому я бы спросил у коллег про лицензирование скриншотов программного обеспечения. Мне кажется, что уж какая-нибудь блок-схема вряд ли защищена авторским правом, что позволит её использовать как свободное изображение для иллюстрации работы приложения.
  • Раздела «Критика» не хватает. Если бы он был, очень рационально было вести статью именно на ХС. К сожалению, программу забросил (ибо обнаружил, что аккаунт есть); видимо, что-то не понравилось. --Brateevsky {talk} 16:54, 8 марта 2015 (UTC)
    Еще бы понимать, что в этом разделе написать. --Gruznov 17:09, 8 марта 2015 (UTC)
    Наверное, критика методики, критика бизнес-модели, может быть, критика юзабилити, если таковые высказаны где-то в соответствующем АИ (журнал по методике преп. иностранного языка, бизнес-журнал и т. п., серьезный дизайнерский ресурс). (Разумеется, не уровня типа «не понравилось», а с некоторой аналитикой. Ведь у конкурентов всегда что-то лучше и что-то хуже). РоманСузи 04:53, 9 марта 2015 (UTC)
    Добавил раздел критика, включив туда найденную информацию по низкому уровню вовлеченности и не оправдывающему ожиданий проценту платных юзеров. Назвал несколько конкурирующих решений. Искал также какие-то АИ по методике и т.п., но либо это есть в специализированных изданиях, которых нет онлайн, либо эти работы еще не написаны (что возможно - всё-таки такие сервисы довольно недавно на рынке + сильно меняются год от года). --Gruznov 15:23, 15 марта 2015 (UTC)
  • "тематические курсы — от 500 до 1,95 тыс. руб" от 500 тысяч? Ещё и без источника Schulllz 10:02, 16 марта 2015 (UTC)
    Там почти весь абзац на основе материала РБК, в конце стоит референс. Или это не очевидно? Можно, в принципе, к этой цифре дополнительно продублировать, но не вижу в том смысла. Насчет вашего прочтения цифры 500 я тоже сомневаюсь - всё-таки там написано от, что чётко заявляет, что первая цифра меньше второй. --Gruznov 12:31, 16 марта 2015 (UTC)
  • Думал-думал и таки загрузил скриншот приложения. Наверное, так будет нагляднее, насколько в Лингвалео велик элемент геймификации и насколько оно...детское. --Gruznov 05:31, 18 марта 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Драматический театр «Комедианты»[править | править вики-текст]

Прошу вашего внимания к статье о Питерском театре «Комедианты». Это не реклама театра, это один из любимейших моих театров и я очень надеюсь, что вы поможете мне сделать статью лучше. Если получиться, то номинирую на ДС. --P.Fisxo 08:54, 5 марта 2015 (UTC)

  • В статье катастрофически не хватает надёжных источников. При достаточном количестве внешних ссылок, на поверку почти все они оказались либо аффилированными, либо неавторитетными, либо цитируют офсайт. Это очень важно, потому что первая задача - продемонстрировать несомненную значимость театра. Ищите СМИ, в первую очередь профильные. --Томасина 10:20, 5 марта 2015 (UTC)
    • то есть шаблон "Проверить нейтральность" снимать пока рано :)). Спасибо, попробую по немного допилить. --P.Fisxo 12:42, 5 марта 2015 (UTC)
  • Необходимо провести викификацию — тире в статье то длинное, то среднее, то вообще вместо него чёрточка. --Brateevsky {talk} 08:25, 7 апреля 2015 (UTC)
  • Я бы пусть даже и искусственно, но дополнил преамбулу, хотя бы так — «Расположен в Хорошем районе Санкт-Петербурга, по адресу: Лиговский проспект, дом 666». --Brateevsky {talk} 08:25, 7 апреля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Антагонист (биохимия)[править | править вики-текст]

Доработал статью антагонист (биохимия) (он же - рецепторный антагонист, он же антагонист рецепторов) из стаба до чего-то приличного. В основном перевод из англовики. Интересует критика коллег и по содержанию, и по стилю. Роман Беккер 20:11, 26 февраля 2015 (UTC)

Для начала надо переписать по-русски, сейчас там один большой англицизм и ориссная терминология («унконкурентный»). И переименовать во что-то более удобоваримое, например, обратно в Антагонист (биохимия). starless 21:47, 26 февраля 2015 (UTC)
Какая терминология в русском языке адекватно отражает разницу между non-competitive и uncompetitive? Если знаете (желательно общепринятый) русский перевод, то подскажите. Если знаете авторитетный источник для такого перевода, то поделитесь, пожалуйста.
Ингибирование, например, бывает неконкурентное и бесконкурентное --Sirozha.ru 03:29, 27 февраля 2015 (UTC)
Вот спасибо за подсказку. Роман Беккер 05:56, 27 февраля 2015 (UTC)
По части переименования - возражений, в принципе, нет; лично мне более важен смысл и содержание статьи, чем то, как конкретно она будет называться (в пределах разумного).
По части англицизмов - а где еще? Роман Беккер 22:39, 26 февраля 2015 (UTC)
собственно, переименовал. парциальный везде заменил на частичный (хотя употребительно и то и то; в научной литературе как раз даже чаще как раз термин "парциальный", но спорить не собираюсь). избавился от перевода uncompetitive на русский - пока не приведете пример, как это должно переводиться на русский, пусть так и будет).
вообще, что касается англицизмов, то... знаете, названия, скажем, специфических отделов мозга на русском даже учившийся в мединституте и сдавший анатомию на 5+ человек толком не вспомнит, если это не что-то общеупотребительное типа "гиппокампа". а скажи dorsal raphe nuclei и тебя поймут :) как ни печально, но язык современной науки - английский. даже статья о G-белок-связанных рецепторах у нас называется не G-белок-связанный рецептор, а GPCR :) и инициатива такого именования была вовсе не моя :) Роман Беккер 23:04, 26 февраля 2015 (UTC)
  • В некоторых разделах мало сносок. Если раздел полностью написан по одному или двум источникам, видимо, следует продублировать их Sirozha.ru 03:31, 27 февраля 2015 (UTC)
    Ок. Роман Беккер 05:56, 27 февраля 2015 (UTC)
    Поправил на "бесконкурентное", "парциальный агонист" везде на "частичный агонист", "аффинитет" и "аффинность" на "сродство к рецепторам", "активный сайт" на "участок связывания". Вроде бы больше англицизмов нет, по крайней мере я их не вижу (если только не доводить до абсурда и не начать считать англицизмами такие слова, как рецептор и антагонист :-) Снял повторные викификации некоторых терминов, викифицировал некоторые другие, ранее не викифицированные. Кое-где заменил "антагонист" на "антагонист рецепторов" с целью подчеркнуть, что речь идет именно о рецепторном антагонизме. Кое-где поправил стиль.
    Где именно Вы бы хотели видеть дополнительные ссылки? Я не буду возражать, если Вы покажете места, которые в таких ссылках нуждаются, например, с помощью {{источник}}. Роман Беккер
    Там ещё было удивительное слово «потентность». Сразу скажу, я подробно не читал пока, это только то, что резко режет глаза. starless 09:16, 27 февраля 2015 (UTC)
    И как же Вы предлагаете переводить англоязычный термин "potency"? Сразу сообщаю, что, например, термин "высокопотентный нейролептик" является вполне себе устоявшимся. Возможно, не "потентность", а "потенция". Роман Беккер 09:35, 27 февраля 2015 (UTC)
    Общепринятый перевод — «активность». Можно «эффективность». Термины имеет смысл всегда проверять по Мультитрану, чтобы не насыщать энциклопедические статьи жаргонизмами типа вашего нейролептика. starless 09:44, 27 февраля 2015 (UTC)
    С одной стороны, судя по интервикам, в близкородственных нашему сербском и сербскоховатском языках термин "потентность" (potentnost) вполне себе употребим в качестве перевода термина "potency". С другой, Google Translate предлагает для разных вариантов сочетания термина potency с другими словами (например, molar potency, potency of the drug..) такие варианты перевода, как "потентность", "потенция", "активность". Пусть будет по-вашему - "активность". С уточнением - молярная. Поскольку речь идёт именно о количестве необходимого для вызывания эффекта вещества. Термин "активность" более чем многозначен (см. intrinsic activity, "внутренняя агонистическая активность". Термин "эффективность", кстати, тоже. Ибо есть ещё и "рецепторная эффективность" (efficacy; efficacy at the receptor; intrinsic efficacy). Роман Беккер 09:51, 27 февраля 2015 (UTC)
    Пожалуйста, не используйте переводчик гугла, он непригоден для цели качественного перевода отдельных слов. Слова "активность" и "эффективность" -- не термины, они контекстно зависимы и требуют уточнений. starless 09:58, 27 февраля 2015 (UTC)
    То, что они контекстно зависимы, я и так знаю. это как раз и создает определенные трудности с их употреблением без уточнения контекста (проблема, которой нет с "англицизмами", отчего они и стали популярны...). Относительно гугла согласен, я и не предлагаю гугл как аргумент, просто упомянул. Роман Беккер 10:17, 27 февраля 2015 (UTC)
    И кстати, "высокопотентный" и "низкопотентный" уже даааавно не жаргонизмы.... Роман Беккер
    Жаргонизмы-жаргонизмы. Ни в одном словаре их нет, в нормальной литературе их не употребляют. Поверьте человеку, который пишет на эту тему по-русски. starless 09:58, 27 февраля 2015 (UTC)
    Так вот я буду рад, если Вы в самом деле внимательно прочтете рецензируемую статью, и не только относительно стиля, но и относительно содержания, и выскажете дальнейшие замечания. Пока что поправил селективность на избирательность, потентность - на молярную активность. Что касается "нормальной литературы", то не знаю как для Вас, а для меня лично нормальной современной литературы на русском по медицине и смежным темам всегда мало было, все самое современное на английском, увы :((( Роман Беккер 10:17, 27 февраля 2015 (UTC)
    Селективность зря поправили, это как раз общепринятый термин. Будет время — прочитаю и поправлю, но, скорее всего, уже в ходе номинации на статус. starless 10:23, 27 февраля 2015 (UTC)
    Он общепринятый, но избирательность тоже употребляется ведь, не? И этот термин более понятен русскоязычному читателю без знания специфической фармакологической терминологии, не? Мне не трудно исправить обратно, но вот нужно ли? Роман Беккер 10:36, 27 февраля 2015 (UTC)

Исправить полиграфику сносок. Д.Ильин 13:36, 30 мая 2015 (UTC).

  • Знаете… Я понимаю огромный труд проделанный автором, но мне казалось, что общедоступная энциклопедия преследует цель быть понятной простому человеку. Например, мне. Однако, уже с первых строк «(…) это подтип лигандов к клеточным рецепторам. Лиганд, обладающий свойствами антагониста рецепторов — это такой лиганд, который блокирует, снижает или предотвращает вызываемые связыванием агониста (в том числе эндогенного агониста) с рецептором физиологические эффекты» я расписываюсь в том, но ни черта не понял :) К тому же тут трижды повторяются рядом одинаковые слова. Вот у меня и вопрос на полях: ну и зачем мне, обывателю, такая статья в ненаучной энциклопедии, если после неё я ещё больше запутаюсь? Предложение: изложить, где возможно, с прицелом на более широкий круг читателей. --Skeptikus One (обс, вкл) ツ 06:58, 27 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Графиня (пароход)[править | править вики-текст]

Статья о пароходе, который погиб эвакуируя из Сталинграда мирных жителей. Вместе с судном погибло около 1000 человек. --P.Fisxo 16:10, 26 февраля 2015 (UTC)

Даже жители Волгограда крайне мало знают об этой странице Сталинградской битвы. Могу это утверждать, поскольку существует тесная связь с этим дорогим мне городом и его жителями.--Kaban.62 21:17, 4 марта 2015 (UTC)
Спасибо, именно поэтому и написал статью, что история мало известная.--P.Fisxo 21:24, 4 марта 2015 (UTC)
  • Всё-таки, «Графиня» или «Иосиф Сталин» - как в большинстве своём называют этот пароход источники? --Fastboy 01:43, 15 марта 2015 (UTC)
Гм, вопрос, конечно, интересный. Дело в том, что источники можно разделить (условно) на две группы:
  1. первая - это всё, что было до пожара 1918 года и в них, естественно, только "Графиня". Этих источников не очень много, но они разнообразны по тематике и охватывают весь дореволюционный период.
  2. вторая группа - это всё, что после 1930 года. Но! (почти) Все они связаны с одним единственным событием - гибелью судна. Этих источников возможно количественно больше, но они однотипны и написаны практически под копирку: одно-два предложения. Количественно таких источников больше, но количество информации совсем мало.
Я для себя пока не могу решить, как правильнее назвать статью. Надеялся на помощь участников соответствующего портала (их даже два или три, в смысле, портала), но они не отозвались. Может задать поднять тему на историческом форуме? --P.Fisxo 21:56, 27 апреля 2015 (UTC)
  • Известно, сколько человек погибло и было спасено?--Fastboy 01:43, 15 марта 2015 (UTC)
  • Мне кажется, стоит расширить преамбулу, указав оценочное число и состав пассажиров (женщины и дети, члены семей НКВД?) и погибших/спасённых.--Fastboy 01:43, 15 марта 2015 (UTC)
  • Это был последний транспорт из Сталинграда, или были потом другие? Были ли сделаны какие-то выводы из трагедии (какие)? --Fastboy 01:43, 15 марта 2015 (UTC)
  • Может быть, сохранились какие-то фото? --Fastboy 01:43, 15 марта 2015 (UTC)
На тему фото я работаю. В принципе там нет ничего сложного с лицензиями, ведь судно старое, с дореволюционных времён. Просто у меня сейчас возможности ограниченны. --P.Fisxo 21:56, 27 апреля 2015 (UTC)
  • В сноске 17 дважды повторяется ссылка на одно и то же видео.--Fastboy 01:43, 15 марта 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Ингальская долина[править | править вики-текст]

Статья выставляется на рецензию для последующего номинирования в ХС. Уже номинировалась 5 лет назад, с тех пор полностью переделана. — Дмитрий Кошелев 10:03, 23 февраля 2015 (UTC)

Предлагаю снять с обсуждения. За 4 месяца ни одного комментария. — Дмитрий Кошелев 04:01, 2 июля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Рифкин, Джереми[править | править вики-текст]

Статья создана полгода назад, особых изменений с тех пор нет, т.е. содержание стабильно. Предполагаю номинировать на ХС. — Дмитрий Кошелев 10:08, 23 февраля 2015 (UTC)

Предлагаю снять с рецензирования. За 4 месяца ни одного комментария. — Дмитрий Кошелев 04:02, 2 июля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи 5-HT1A-рецептор[править | править вики-текст]

Статья о важнейшем и самом распространённом подтипе серотониновых рецепторов, который играет важную роль в регуляции настроения, уровня тревоги, аппетита и многого другого и на 90% определяет эффект антидепрессантов. Буду рад замечаниям, советам, рекомендациям, стилистическим правкам и так далее. Роман Беккер 12:31, 21 февраля 2015 (UTC)

  • Приятно видеть, что высококвалифицированный автор находит время для работы над такими статьями. Её можно будет поддержать и на КХС, и даже, вероятно, на КИС. Прежде чем выставлять её туда, я бы рекомендовал подчистить излишнюю викификацию (фактически достаточно викифицировать первое вхождение термина и избегать викификации тривиальных вещей, см. также ВП:НЕНАДО). В требованиях к ХС есть также единообразное оформление источников и ВП:СН-ПРЕП. Постараюсь найти время и для более содержательных комментариев. --Fedor Babkin talk 13:25, 21 февраля 2015 (UTC)
    Это само собой. Просто статья раньше была вообще не викифицирована (начал я с того, что перевёл из англовики имеющийся там материал, потом пошёл в PubMed и базы данных по белкам и генам за доп. информацией), а я устроен так, что мне легче сначала гипервикифицировать, а потом вычистить избыточную викификацию, посмотрев свежим взглядом :) Роман Беккер 13:42, 21 февраля 2015 (UTC)
    Для экономии времени очень помогает шаблон {{Cite pmid}}. По содержанию: последние обзоры (2013-2014 г.) не попадались? Например, этот. --Fedor Babkin talk 13:53, 21 февраля 2015 (UTC)
    Это есть у меня :) Роман Беккер 13:56, 21 февраля 2015 (UTC)
  • Отражено ли разделение на «канонические» и «неканонические» пути в АИ? --Fedor Babkin talk 19:03, 22 февраля 2015 (UTC)
    Отражено, я там еще не все ссылки вставил. Там еще много работы (и я пока не спешу выставляться на КХС, пока не вылижу все тщательно и все источники не расставлю). Роман Беккер 19:17, 22 февраля 2015 (UTC)
  • Что такое «имеют тенденцию к двухфазности»? --Fedor Babkin talk 19:08, 22 февраля 2015 (UTC)
    Двухфазная, колоколообразная с обращённой вниз "вершиной" колокола кривая "доза-эффект" - малые дозы агониста "проваливают" серотонинергическую нейротрансмиссию ниже исходного уровня, преимущественно стимулируя аутоингибиторные пресинаптические 5-HT1A рецепторы и приводя к угнетению выброса серотонина, а большие дозы 1) приводят к десенситизации пресинаптических рецепторов и 2) обходят это угнетение выброса серотонина, непосредственно стимулируя ПОСТсинаптические рецепторы, и кривая серотониновых эффектов снова идёт вверх. До некоторого предела, за которым начнется либо десенситизация постсинаптических рецепторов, эффективно ограничивая максимально достижимую агонистическую стимуляцию, либо клетка издохнет от гиперстимуляции и эксайтотоксичности :)) Роман Беккер 19:17, 22 февраля 2015 (UTC)
  • Я тут еще параллельно занялся викификацией нетривиальных понятий, таких, как пальмитирование, гуанилатциклаза, вторичные посредники, моноамины - и обнаружил, что у нас до фига чего самого базового нехватает. Капец :) Роман Беккер 19:20, 22 февраля 2015 (UTC)
    Это неплохо ) Бывает, прочитаешь из базового, что как бы уже написали, и думаешь, капец, лучше бы не было... --Fedor Babkin talk 19:24, 22 февраля 2015 (UTC)
    Это тоже видел порой :) Роман Беккер 19:59, 22 февраля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи История Болоньи[править | править вики-текст]

Прошу отрецензировать статью с перспективой выдвижения на ХС--Vigoshi 16:33, 15 февраля 2015 (UTC)

  • Может быть, заменить первое изображение на что-нибудь получше? В подписи говорится о статуе, но статую святого Петрония я сразу не нашёл, её не очень хорошо видно. И в целом, статуя не занимает центральное место на фотографии, тогда нужно было бы упомянуть и здания. --Danvintius Bookix 20:36, 19 февраля 2015 (UTC)
    • Дополнил подпись, но сама фотография лично мне жутко нравится. Для России Болонья в снегу - как раз то, что нужно--Vigoshi 20:44, 19 февраля 2015 (UTC)
  • Странно, что про башни мало сказано. Вроде как самая яркая историческая достопримечательность орода. --Muhranoff 15:44, 15 марта 2015 (UTC)
    • Думаю, башни требуют отдельной статьи. Про Азинелли уже сделали, но не теряю надежды хотя бы перевести общую статью из ит-вики. А то статья об истории Болоньи, кажется, уже длиннее любой другой статьи об истории итальянских городов--Vigoshi 18:17, 15 марта 2015 (UTC)
  • На 1999 году всё заканчивается? А дальше?--91.201.180.52 07:18, 23 марта 2015 (UTC)
    • Дальше - современность, а не история. Что такое пятнадцать лет для истории двухтысячелетнего города? Это ведь всего лишь коротенькая статейка. У меня в литературе приведены четыре тома истории Болоньи в пяти книгах, каждая объёмом от 800 с лишним до 1300 с лишним страниц, при этом повествование доводится только до 1914 года. Представляете, как много всего из этого не включено в статью?--Vigoshi 08:58, 23 марта 2015 (UTC)
      • А современность разе не история? История. Стоит дополнить.--Гетман 15:38, 24 марта 2015 (UTC)
        • Добавил недавнюю историю, но теперь, надо думать, с течением лет этот раздел должен становиться всё более и более обобощённым - нельзя же делать здесь хронику современной городской жизни Болоньи--Vigoshi 18:08, 24 марта 2015 (UTC)
          • Отлично, так-то лучше.--Гетман 20:11, 24 марта 2015 (UTC)
  • Легендарная история коротковата - это максимум информации?--Гетман 20:12, 24 марта 2015 (UTC)
    • В книге Leggende & frottole su Bologna antica (Легенды и небылицы о древней Болонье) о её основании больше ничего нет. Но, судя по статье в ит-вики, других легенд хватает. Вот только у них там источники не указаны, нужно изыскивать самостоятельно. Если же говорить о всяческих легендах по всей истории Болоньи, то из этой книжки можно ещё много чего добавить--Vigoshi 07:12, 25 марта 2015 (UTC)
      • Да, думаю стоит поработать в этом направлении.--Гетман 11:02, 25 марта 2015 (UTC)
  • Возможно, стоит отделить исследования от истории и сделать отдельный раздел с ними, а то до кучи немного странно выходит.--Гетман 22:41, 3 апреля 2015 (UTC)
    • Извините, не понял, о чём речь. Вы имеете в виду сведения об археологических изысканиях?--Vigoshi 12:42, 4 апреля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи География Израиля[править | править вики-текст]

Хочу выставить кандидатом в Хорошие статьи. Тем более что статья в украинской Википедии, по всей видимости, перевод этой статьи, уже признана хорошей. Небольшие недочёты исправил, по поводу источников о живой природе сразу скажу, что они есть в основных статьях. В остальном — я давно не видел такой качественной и притом не перегруженной статьи. Радион 07:12, 13 февраля 2015 (UTC)

  • Почему в разделе "Голанские высоты" ничего нет? В хорошей статье не должно быть недописанных разделов. --Danvintius Bookix 20:33, 19 февраля 2015 (UTC)
  • Целые разделы без источников, по возможности расставил запросы. Требуется тщательная вычитка и проверка — в просмотренных мной разделах находились фактические и грамматические ошибки. С уважением, --DimaNižnik 15:08, 20 февраля 2015 (UTC)
  • Про часовые пояса вообще ничего не сказано, а это связано с географией напрямую (когда по часам происходит астрономический полдень и т.д.). Хотя бы просто взять из статьи Время в Израиле (часть преамбулы). --Brateevsky {talk} 11:36, 2 марта 2015 (UTC)
  • Откровенная недоделка, до номинации ей три месяца пешком.--Pessimist 05:51, 3 апреля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Русские префиксы греческого происхождения[править | править вики-текст]

Нужен ли такой список, и как правильно его оформить? --komap 23:24, 11 февраля 2015 (UTC)

  • Сейчас список полный или создан по принципу "всё что вспомнили"? - Saidaziz 05:29, 12 февраля 2015 (UTC)
    • Список состоит из приставок, которые были в Проект:Словники/Несуществующие статьи из ядра БЭС (на отдельную стаьтю большинство из них не тянет), плюс суффиксы (см.), про которые уже были статьи, плюс суффиксы из списка в «Греческие префиксы в русском языке. Галина Рыженкова» (первый попавшийся обобщающий источник). --komap 11:05, 12 февраля 2015 (UTC)
      • В статье Рыженковой 19 префиксов, а в данной статье сейчас их уже 45. Начать необходимо с четкого обобщающего источника. Иначе как, например, понять, что префикс "син-" относится к данному списку, а не внесен в статью добрым прохожим.
        На каждый элемент списка есть ссылка, подтверждаюшая, что приставка соответствует критериям. Насколько я понимаю, список может быть не полным. Четкий критерий для включения в список — этого достаточно, или обязательно должен быть обобщающий источник?--komap 15:10, 13 февраля 2015 (UTC)
      • Кроме того, судя по приведенному источнику, есть не только сам список, но и тема греческих префиксов в русском языке, которую необходимо раскрыть в преамбуле - Saidaziz 16:35, 12 февраля 2015 (UTC)
        ✔ Сделано--komap 15:10, 13 февраля 2015 (UTC)
  • Все слова и форманты должны быть даны греческим алфавитом с ударениями и придыханиями. पाणिनि 11:09, 21 февраля 2015 (UTC)
  • "Образование слов в греческом языке с помощью префиксов — сравнительно поздний процесс". Сколько тысячелетий должно быть процесс, чтобы он перестал быть новым? पाणिनि 11:09, 21 февраля 2015 (UTC)
    Заменил на «поздний». --komap 14:20, 21 февраля 2015 (UTC)
    Я по-прежнему не понимаю, как можно называть поздним процесс, которому несколько тысяч лет. Поздний он только при сравнении с праиндоевропейским языком, но это уже к данной статье не имеет никакого отношения. पाणिनि 15:11, 21 февраля 2015 (UTC)
    «Префиксация в древнегреческом языке — довольно-таки поздний процесс словообразования» — так было в источнике (Рыжвнкова). Видимо, это искаженное: «Префиксация — поздний процесс словообразования» фраза из Славятинской. Исправил на эту формулировку. --komap 16:47, 21 февраля 2015 (UTC)
    Славятинская подразумевает, что поздний по сравнению с суффиксацией. И это действительно так. Уточните этот момент, пожалуйста. पाणिनि 17:20, 21 февраля 2015 (UTC)
    ✔ Сделано--komap 06:18, 23 февраля 2015 (UTC)
  • "греческий корень -gramm- не существует в греческом языке". А если приведу примеры обратного?
    Там моя неудачная формулировка: «антиграмматический … не существует в греческом языке». Переформулировал. --komap 14:25, 21 февраля 2015 (UTC)
  • Ссылки на источники даны без указания страниц. Это безобразие. पाणिनि 11:09, 21 февраля 2015 (UTC)
  • Половина "приставок" таковыми не является. Антропо-, например. Это всё равно что сказать, что в слове "человеколюбие" человеко- - это приставка. पाणिनि 11:09, 21 февраля 2015 (UTC)
    Да. Примерно половина из них это префиксоиды — корни, которые присобачиваются к началу слова и играют роль префикса. В предисловии я это написал. Обычно в словарях про них пишут «Начальная часть сложных слов…», но, например пример у Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона: «употребляется, как приставка ко множеству слов …». Аналогично и с другими. Что будет правильнее: очистить список, от «не-совсем-приставок», разделить на два списка, переименовать в «Префиксы и префиксоиды …» или подробнее описать в приамбуле?--komap 14:20, 21 февраля 2015 (UTC)
    ЭСБЕ - не АИ по лингвистике. Все убрать. Никакие это не префиксы, а первая часть сложных слов. Чтобы вносить их под каким угодно видом в эту статью. нужно сперва доказать, что так считает большинство учёных. पाणिनि 15:11, 21 февраля 2015 (UTC)
    Можно ли сделать список, который включал бы и греческие корни, учавствующие в русском словообразовании (ср. например en:List of Greek and Latin roots in English? Можно ли разделить на два списка — префиксы и корни? Это корни обычно фигурируют в энциклопедиях, но на отдельные статьи не тянут. А в обобщающий список вроде бы можно.
    Можно, но только при условии наличия единого обобщающего АИ. पाणिनि 07:18, 22 февраля 2015 (UTC)
    Вычистил. Лишнее - тут: Участник:Komap/Греческие корни в русском языке--komap 06:18, 23 февраля 2015 (UTC)
    архео-, поли- и теле- приставками не являются. Несколько других также вызывает сомнение. Непременно должен быть обобщающий АИ. Приставки - небольшая компактная группа, не думаю, что так уж сложно найти подобный источник. पाणिनि 21:50, 23 февраля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Екатеринбург[править | править вики-текст]

Выставляю статью на рецензирование, чтобы в дальнейшем выставить ее в ВП:КХС. — написал SL 16:46, 4 февраля 2015 (UTC)

  • С "интересными фактами" нужно что-то делать. Часть можно перенести в раздел История (к примеру, упоминания о второй мировой), часть дублируется в разделе История (про Николая Второго, про саммит БРИК), что-то перенести в тематические разделы (к примеру, про биатлон). Gossamer 22:26, 4 февраля 2015 (UTC)

Источники в статье необходимо тотально перепроверить и обновить. Особенно старые, там, похоже, немало дохлых ссылок. Навскидку несколько проверил: 1, 2 3 и соответственно перепроверить связанные с ними факты

  • Здесь источник представляется очень сомнительным.
  • В разделе «Климат» источников практически нет.
  • Выверка
    • При этом за всю историю не было зафиксировано ни одного известного факта конфликта на религиозной почве — источник?
    • С последней летней олимпиады, проходившей в Пекине — обновить нужно
    • сейчас эта телебашня является самым высоким заброшенным зданием в мире - cомнительно. А как же Гостиница Рюгён или Телевышка в Костромской области?

Гостиница Рюген частично сдана в эксплуатацию.

  • шаблон рецензии обычно помещают в подвал статьи. - Saidaziz 19:29, 5 февраля 2015 (UTC)
  • Фотогалерею я бы интегрировал в статью. --Brateevsky {talk} 08:17, 6 февраля 2015 (UTC)
  • Замечания (рекомендации) навскидку: раздел Экономика надо актуализировать и дополнять; структура экономики плохо отражена, цифр мало. Хотелось бы видеть подраздел, посвящённый городскому бюджету. Во многих разделах информация актуальна самое позднее на 2011 год. Для номинации в ХС статья явно сырая. Если у топикстартера есть желание дорабатывать статью, могу помочь с поиском нужной информации. --Pieter Baas 18:41, 6 февраля 2015 (UTC)
  • Как и в случае с другими развитыми статьями о российских городах, их наиболее серьёзная проблема в полной бессистемности собранных фактов. Так, одни из крупнейших в городе и хорошо известные по всей стране предприятия Уралмаш и Уралтрансмаш в статье даже не упоминаются, притом, что тут же говорится о уралмашевском посёлке, уралмашевском медкомплексе (14-я горбольница), уралмашевском стадионе и даже буровой установке «Уралмаш-15000». 83.149.46.10 07:32, 7 февраля 2015 (UTC)
  • Обновите уже фотографии в блоке первичных данных. Сити давно выглядит иначе. 5.172.14.185 20:26, 11 марта 2015 (UTC)
  • Существует отдельная статья Водоснабжение Екатеринбурга, но в самой статье я не нашёл упоминания о системе водоснабжения. Нужно создать раздел "Жилищно-коммунальное хозяйство" и добавить инфу о газо-, электро-, тепло- и водоснабжении. --Esetok 12:15, 4 мая 2015 (UTC)
  • Необходимо добавить в карточку автомобильный код 196, я не вижу, как это можно сделать. --217.197.250.143 21:43, 5 мая 2015 (UTC)
  • С площадью города какая то путаница 487[1]/491[2]/495[3] км² при этом только площадь Чкаловского района составляет 402 кв.км по данным википедии. Согласно источника [2] Общая площадь земель городского, сельского поселения в установленных границах 114,3 тыс. га или 1143 кв.км 85.12.192.112 09:22, 8 мая 2015 (UTC) Исходя из этого и плотность посчитана не верно она на составит около 1249,69 человек на кв.км 85.12.192.112 09:27, 8 мая 2015 (UTC)
    Вы путаете площадь города и муниципального образования. Чкаловский район это часть этого МО. --82.193.140.164 21:06, 29 мая 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Экзопланета[править | править вики-текст]

Будет на ХС потом претендовать. Жду критики, для исправления недостатков. С уважением Амшель 13:13, 30 января 2015 (UTC)

Прежде всего серьёзные замечания по источникам. Lenta.ru, gazeta.ru membrana это не те источники, по которым пишут статьи на научные узкоспециальные темы. Даже поверхностный поиск по гуглбуксу выдаёт чуть ли не десяток солидных книг по теме.

  • Замечания по раскрытию темы. В английской статье заметен фундаментальный раздел по физическим характеристикам экзопланет. По размерам, составу планеты и составу атмосферы, температуре. Как вообще определяют температуру на их поверхности, не представляю. Какова точность измерений? По статистике распределения планет у разных типов звезд также можно вполне набросать самостоятельный раздел
  • Опять же обратите внимание на подборку иллюстраций в английской статье. Более научно и более по теме. Веселые фантастические картинки "в представлении художника" можно и поубавить.
  • Весь список «Некоторые планетные системы» придется перепроверить почистить и сопроводить авторитетными источниками на нетривиальные факты. Даже поверхностная проверка оставляет много вопросов. Навскидку:
    • Kepler-10 b — первая железная планета (плотность планеты 8,8 г/см³) — теперь смотрим английскую статью по планете и какая там плотность. В русскоязычной статье подозрительный источник lenta.ru.
    • WASP-12 b — экзопланета, у которой астрономами из России заявлено возможное существование первой открытой экзолуны (WASP-12 b I) — источник РИА новости. Астрономы только «предполагают», а журналисты уже «открыли». Наша статья порождает вопросы. Всего одно наблюдение 2012 года и больше никаких подтверждений?
    • GJ 1214 b — первая планета-океан (теоретически) — читаем статью: 1 января 2014 года стало известно, что в результате новых исследований атмосферы планеты, [...] не удалось обнаружить следов никаких молекулярных соединений — ни воды, ни метана, ни азота, ни угарного или углекислого газа ??? - Saidaziz 19:50, 30 января 2015 (UTC)

В ХС?! Шутить изволим? Я преклоняюсь перед Saidaziz, за его терпение. Т.к. по мне тут нечего рецензировать, ни наблюдения, ни теория не раскрыта хоть в какой-то мере. --Abeshenkov 09:00, 2 февраля 2015 (UTC)

Номинатор, насколько видно по истории статьи, не имеет к ней вообще никакого отношения, то есть выставляет чужой труд.

  • Да, а что? Не запрещено выставлять на статус статьи, которые сам не начал. С уважением Амшель 02:02, 11 февраля 2015 (UTC)
  • Практика показывает, что номинатор не в состоянии довести до статуса статьи, которые с непонятным упорством выставляет на разные площадки. Это — не исключение. пора бы уже топик-бан ввести.--Dmartyn80 15:57, 13 февраля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Пещера[править | править вики-текст]

Доброго времени суток! Хочу довести статью до ХС, нужны мнения и замечания. С уважением Амшель 13:01, 30 января 2015 (UTC)

  • Ух ты! Статья интересная и богатая на информацию.--P.Fisxo 14:26, 30 января 2015 (UTC)
  • В статье не хватает общих и частных источников. Откуда, например, взялась общая классификация пещер (Карстовые, Тектонические, Эрозионные...). Во многих разделах источников вообще нет или их совсем недостаточно. Карстовые пещеры... Таких пещер большинство[источник?]. Именно карстовые пещеры имеют наибольшую протяжённость и глубину[источник?].
  • Пещеры — подземелья индустриального мира — сильно сомневаюсь, что в данной статье место информации о подобных «пещерах».
  • Кстати, английская статья Solutional cave это случайно не карстовая пещера? Неплохо бы заодно с интервиками разобраться. - Saidaziz 06:10, 1 февраля 2015 (UTC)
    • Вообще-то определение пещер это подземная полость, причем без разницы природная или естественная. Vyacheslav84 12:07, 20 апреля 2015 (UTC)
      • Во всех научных источниках рассматриваются пещеры исключительно естественного происхождения. Авторам БСЭ не пришло в голову, что антропогенные сооружения кто-то посчитает крупными полостями в верхних толщах земной коры. --DimaNižnik 17:59, 22 июня 2015 (UTC)

Номинатор, насколько видно по истории статьи, не имеет к ней вообще никакого отношения, то есть выставляет чужой труд.

  • А ещё по истории статьи ОЧЕНЬ трудно выявить основных авторов - писало очень много народу, в том числе анонимы и забаненные Schulllz 15:35, 25 марта 2015 (UTC)
    • А это разве минус? По-моему, идеальная статья общего «производства». С уважением Амшель 01:56, 26 марта 2015 (UTC)
      • Эта страница предназначена для рецензирования готовых статей. Для совместной доработки существуют другие проекты. Обсуждаемая статья даже внешне не похожа на ХС — большинство разделов без сносок и есть ненаписанные разделы. С уважением, --DimaNižnik 18:02, 22 июня 2015 (UTC)

Рецензирование статьи 161-я партизанская бригада имени Г.И. Котовского[править | править вики-текст]

Статья о партизанском соединении, действовавшем на территории Беларуси в годы ВОВ. В интернете информации по данной теме практически нет. Статья писалась с привлечением Нац. Архива РБ и нескольких литературных источников, которые также отсутствуют в сети. Интересно выслушать все замечания и предложения по статье. -- Kansler07 16:43, 26 января 2015 (UTC)

  • Замечания к статье.
1. Стиль. Он должен быть по-военному строг, тем более, что речь едет о воинском формировании. Никаких "Об этом отряде сохранилось больше всего сведений в...".
2. Обязательна структура, численность, средства вооружения, связи, задачи и т.п. вещи.
3. Боевой путь - военные операции (их цель, результаты).
4. Желательна оценка действий формирования (и с одной, и с другой стороны).
5. Подраздел "Память" (если уместен).
Оформление в данном случае вопрос технический. С уважением, --Kosta1974 20:42, 28 января 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Список главных тренеров ФК «Реал Мадрид»[править | править вики-текст]

Решил всё таки выставить сюда.--Andre 19:40, 18 января 2015 (UTC)

  • Правильно. Наверно, самый большой недостаток в статье — сортировка в разделе «Начало работы» идёт не так, как нужно. Например, после 5 июля 2006 идёт 7 марта 1994 (ибо программно сортируются строки в лексикографическом порядке). Сортировку можно сделать через {{sort|2006-07-05|5 июля 2006}} (также можно посмотреть как я это сделал тут — Список 100 крупнейших мировых компаний ВПК (2013)). --Brateevsky {talk} 08:27, 19 января 2015 (UTC)
  • Сортировка столбца «Имя» также не очень. Она должна идти по фамилии, а не по имении.--Stefan09 15:54, 13 апреля 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Выборгское римско-католическое кладбище[править | править вики-текст]

Статья выставлена на рецензирование в связи с предстоящим выдвижением в хорошие. Прошу высказать мнения по всем аспектам статьи, особенно — по структуре, полноте и иллюстрированию. — Vvk121 13:43, 15 января 2015 (UTC)

  • Выборочный список "известных" захоронений, полагаю, нарушает ВП:СПИСКИ. Обычно такие перечни удаляют. Если сохранят паче чаяния, то надо указать, чем известны Потоцкие. Слова "граф" или "баронесса" никак не характеризуют значимость персоны или сферу ее деятельности, они вообще лишние. --Ghirla -трёп- 11:12, 16 января 2015 (UTC)
Наверное, для списка «известных» захоронений больше подходит ВП:Списки внутри статьи, требования к ним не такие жесткие. Но Вы правы в том, что явно незначимых персон, например, детей, лучше убрать. Спасибо! — Vvk121 13:31, 16 января 2015 (UTC)
    • Из-за длиннющей карточки все иллюстрации пришлось свалить в конце статьи. Галлеризация не есть гуд. Но и другого решения в данном случае не вижу. --Ghirla -трёп- 11:13, 16 января 2015 (UTC)
Альтернативной подходящей карточки, к сожалению, нет. С иллюстрациями еще буду экспериментировать. — Vvk121 13:31, 16 января 2015 (UTC)
  • Иллюстрацию в карточке необходимо подписать. Отчество Бенуа неверное.--Moreorless 18:03, 16 апреля 2015 (UTC)
Отчество исправил, спасибо. Иллюстрацию корректно подписать невозможно — шаблон карточки не позволяет. — Vvk121 12:16, 28 мая 2015 (UTC)

Рецензирование статьи Библиография Владимира Короленко[править | править вики-текст]

Приветствуется не только критика, но и помощь с источниками. --Humanitarian& 18:34, 12 января 2015 (UTC)

От GBV[править | править вики-текст]

  • Учитывая разношерстность работ, не помешала бы ещё колонка с указанием типа произведения (повесть, статья, очерк и аналогично в других разделах).
  • Непонятно, если не указан год публикации и примечания, значит произведение не публиковалось или просто нет данных об этом?
  • Что за мини-список за последней таблицей?
  • Откуда взяты большинство годов написания? В имеющемся библиографическом указателе вроде приводятся только год первой публикации.

--GBV обс 17:49, 13 января 2015 (UTC)

    • Одни и те же произведения Короленко разными авторами характеризуются по-разному. Один называет произведение X очерком, другой -- рассказом, один называет произведение Y рассказом, другой -- повестью. Поэтому указать тип произведения порой бывает достаточно сложно. --Humanitarian& 19:12, 13 января 2015 (UTC)
      Впрочем, там, где возможно, я могу уточнить тип произведения, но не думаю, что для этого непременно нужно создавать дополнительную графу -- можно в той же колонке «Примечание» уточнить: очерк / рассказ / повесть / статья / рецензия опубликован(а)... --Humanitarian& 19:57, 13 января 2015 (UTC)
      • Да, в примечаниях тоже вариант, всё равно там сейчас в основном лишь информация об издателе. --GBV обс 19:17, 14 января 2015 (UTC)
    • Я включал в список только опубликованные произведения. Что касается отсутствия в некоторых случаях даты, то обычно это означает или что я не смог её найти, или что в разных публикациях произведение датировано по-разному. Ещё одно затруднение связано с тем, что Короленко нередко менял название произведения в последующих изданиях, и нужно догадываться или искать информацию о том, как некое данное произведение называлось первоначально, чтобы найти дату его первой публикации. Бывает, впрочем, и наоборот: одно и то же название имеют две статьи, опубликованные в разное время или в разных местах, и тогда нужно их не перепутать, т. е. не принять за одну статью и не смущаться наличием разных датировок. Подобные вещи вызывают некоторые трудности при составлении списка, и на данный момент не все возникшие вопросы мне удалось разрешить. Отчасти именно с этим связано моё обращение выше насчёт желательности помощи с источниками. --Humanitarian& 19:12, 13 января 2015 (UTC)
      • Это желательно поотмечать в таблицах, что таких-то данных нет, противоречивую информацию можно указывать в сносках-комментариях или в графе «Примечание». Я то сам навряд ли смогу помочь с источниками, автор мне незнакомый и непрофильный --GBV обс 19:17, 14 января 2015 (UTC)
    • Это те произведения, на датировку которых я пока не нашёл какого-либо авторитетного источника. --Humanitarian& 19:12, 13 января 2015 (UTC)
    • Иногда дата указана в конце самого произведения, иногда -- в комментариях к тому или иному изданию. --Humanitarian& 19:12, 13 января 2015 (UTC)

От triumphato[править | править вики-текст]

  • Принцип разделения на беллетристику, автобиографии и публицистику откуда возник? Так в АИ? Я понимаю, что у Короленко порой трудно разграничить, какой очерк отнести к беллетристике, какой к публицистике. Но автобиографии, по большому счёту, это такие же воспоминания, которым нашлось место в третьем разделе.
  • Также интересует принцип внесения в список произведений по признаку опубликования. Из первых трёх собр. сочинений взято всё, а из Собр. соч. 1920-х годов не всё по какому принципу? Исключены письма, или что ещё могло не попасть в список? Но ведь письма тоже уже опубликованы. Наверно, стоит оговорить список исключений: кроме писем, черновиков и т.д.
  • Тоже смущает безымянный список в конце. Может, его всё-таки как-то атрибутировать: Dubia? Неатрибутированные произведения etc.
  • Я бы посоветовал снабдить список внутренними ссылками. Не все знают Фёдора Батюшкова, и есть счастливцы, не ведающие, что такое/кто такой Бейлис.
  • Указываете ли вы повторные прижизненные публикации? Скажем, «На Волге» опубликовано в «Сборнике памяти В. М. Гаршина», а через пять лет перепечатано в сборнике «Доброе дело», а «Божий городок» перепечатан в 1905 году в «Нижегородском сборнике» М. Горького. «Эпизод» (Памяти В. М. Соболевского) <подзаголовок изменён> перепечатан в юбилейном сборнике «Русских ведомостей» 1913 г. Или напечатан одновременно?
  • Из отсутствующего удалось накопать письмо в редакцию газеты «Право», 1905, № 20, 22 мая. «Слепой музыкант» у меня ещё и в «Русской мысли» есть - июль 1886 г., одновременно с «Русскими ведомостями».
  • Указываете ли вы совместные (с Н. Ф. Анненским) публикации? Очерки «Текущая жизнь» в РМ в 1892—1893 гг. под псевдонимом «Провинциальный наблюдатель», «Покрывать или раскрывать растраты. По поводу „опровержения“ г. Обтяжнова» в РМ, видимо, из той же серии. «Хроника внутренней жизни» в РБ в 1899 г. под псевдонимом «ОБА». «Случайные заметки» в РБ в 1904—1908 гг. под тем же псевдонимом. А есть «Случайные заметки» с подписью «Вл. Кор.», с подписью «В. К.» и с полной подписью. И их очень много.
  • «Без языка». Подзаголовок в РБ «Рассказ из заграничных очерков». И там он печатался по май, а не по апрель.
  • «Мултанское жертвоприношение» не указано, что начало в РБ, № 11.
  • «Некоторые особенности организации продовольственного дела в Нижегородском крае» - не указано что в июльском № РМ.
  • Анонимные публикации? Тьма-тьмущая рецензий на книги без подписи в РБ.
  • Заметка «Мимоходом» в журнале «Современность», № 1, подпись W.
  • Некролог «Антон Павлович Чехов» у меня в РБ называется «Памяти Антона Павловича Чехова».
  • «Трагедия великого юмориста. Несколько мыслей о Гоголе». У меня в РБ менее развёрнуто: «Трагедия писателя».
  • У вас просто «Литературный Фонд (1859—1909 г.)» и не указано где и что. В РБ «К пятидесятилетию Литературного Фонда», РБ, 1909, ноябрь. Подпись Вл. Кор.
  • У вас «Два памятника Глебу Успенскому». В РБ «Два памятника Глебу Ивановичу Успенскому».
  • Нет очерка «Вместо хроники внутренней жизни» совместно с А. В. Пешехоновым — Пешехонкой, как говаривал Розанов. РБ, 1910, июль.
  • Нет «Ещё „К чертам военного правосудия“». РБ, 1911, июль.
  • Нет «Письмо», РБ, 1914, июль. Просто письмо. Может, как-то переименовалось впоследствии.
  • Нет «Письмо», Р3, 1916, март. Аналогично.
  • Нет «На Светлояре». Юбилейный сборник «Литературного фонда». 1859—1909.
  • Нет «Полтавские празднества» - Наше наследие, 1988, май-июнь
  • Письма к Луначарскому потом перепечатались в «Новом мире», 1988, октябрь, там же перепечатывались «Земли! Земли! Наблюдения, размышления, заметки» в 1990, а «Символ» в «Нашем наследии», но это уже мелочи пошли. Но вот где опубликован основной корпус писем Короленко, это уже не мелочи. Надо обговорить этот момент хотя бы одной строкой, но отдельно.
  • Вот, вроде бы всё. А так неплохо. Но это только малая толика пробелов, потому что у меня ничтожная часть источников дома. У меня обычная городская квартира, а не РГБ или РНБ. Эс kak $ 06:35, 18 января 2015 (UTC)
  • Уважаемый коллега,
    тут главный момент вот в чём. Я, честно говоря, не считал, что в список следует включить все опубликованные когда-либо сочинения Короленко. Я исходил из того, что, например, огромное количество публицистических заметок, которые К. писал на злобу дня, но не включил в Полное (sic!) собрание сочинений 1914 года, и которые не публиковались позже, как бы не очень актуальны. Такова была до настоящего момента моя концепция составления списка: отталкиваться от ПСС 1914 года и последующих собраний сочинений. Вы считаете такой подход неправильным? --Humanitarian& 15:54, 18 января 2015 (UTC)
  • Я считаю любой подход правильным, если он проводится последовательно. И если он базируется на понятных любому читателю принципах. А если вы приводите в списке такие статьи, скажем, «Черты военного правосудия», их продолжение «К чертам военного правосудия» и не приводите их дальнейшее продолжение «Ещё к чертам военного правосудия», то тут и начинаются вопросы, а каков принцип списка? Если в списке планируется разместить всё, то это понятный принцип. А если не всё, то по какому «принципу не всё»? Получается странная вещь. Письмо к редактору «Русских ведомостей» 1901 года как бы не потеряло своей актуальности, а письмо в редакцию газеты «Право» 1905 года уже успело потерять. Оно, может быть, и так, спорить не буду, но нет ли в таком подходе отсебятины, ОРИССа?
    Посмотрим на Полное (sic!) собрание сочинений 1914 года. Вообще понятия Полного собрания сочинений в нашем понимании ещё не было. То есть, конечно, выходили добротные издания сочинений академического уровня, скажем Сочинения Гоголя под редакцией Н.С.Тихонравова и В.И.Шенрока. Они не назывались полными, потому что ставили перед собой несколько иную задачу — изучение творчества писателей. Это были малотиражные комментированные издания с научным аппаратом. Накопилось материалов на очередной том, составители выпускали его и переходили к работе над следующим. Полное собрание сочинений Короленко вышло в издательстве т-ва А.Ф.Маркса. Это, в первую очередь, коммерческое издательство по выпуску массовой литературы. ПСС Короленко вышло тиражом 179 000 экз. Я не буду его ругать, просто объясню специфику. «Ниву» выписывала преимущественно провинция. Каждый подписчик «Нивы» в течение года вместе с журналом в виде бесплатного приложения получал собрания сочинений русских и зарубежных классиков. В этом была некоторая цивилизующая и просветительская миссия журнала, каким его задумывал основатель. Ясно, что двадцать семь томов о деле Бейлиса провинциальному читателю не нужны. Короленко был свободен в выборе произведений для издания, но цифра 179 000 (а он думал, что все 200 000) ограничивала его возможности, он поневоле вынужден был ориентироваться на усреднённого читателя, чтобы его томики не пошли фтопку.
    Передо мной книга Е.А.Диннерштейна «„Фабрикант“ читателей: А.Ф.Маркс». Нашей теме посвящены стр. 223-232. Я не буду всё пересказывать, лучше бы вы сами нашли это издание. Остановлюсь на некоторых моментах. Издатели из коммерческих соображений настаивали на названии «Полное собрание сочинений», Короленко настаивал на варианте просто «Собрание сочинений». Н. К. Пиксанов писал, что «„полным“ издание 1914 года можно называть лишь условно». Чтобы уместить весь объём текста издатели предложили набирать публицистику мелким шрифтом, с чем не согласился Короленко: «Мне не хотелось бы слишком пренебрегать публицистическими статьями. Для меня это не второстепенный придаток, а половина моей работы и моей литературной личности». В итоге издатели довели объём издания до 270 печ. листов, в то время как объём всего написанного Короленко составлял 400-450 п.л. Издательство назначило ответственным за выпуск издания Корнея Чуковского, тот составил план издания, но Короленко с ним не согласился. «Он писал, я разбиваю весь материал на сибирские рассказы, рассказы из юго-западного края, чисто русские, аллегорические и заграничные». Чуковский протестовал, настаивал на своём научном подходе, но Короленко удалось настоять на своём в том, что касалось беллетристики. В 1914 году началась война, Короленко во Франции был отрезан от возможности следить за выпуском издания. Последние тома выходили скомканными, неисправными, опытные наборщики ушли на фронт, корректуры опаздывали. Часть корректур пропала совсем и не была опубликована. В одном рассказе начисто отсутствовал финал, и никто этого не заметил. В VI том попали произведения, которые он не собирался печатать. Статус ПСС обязывал его готовить в печать то, что он бы ни за что не стал перерабатывать, некоторые ранние слабые вещи. Писатель совершил подвиг, лично просмотрев и кое-где переписав заново за один год своих текстов в объёме 27 томов. Правда они не толстые, но всё равно. Такое до него смог сделать только Чехов. Другие писатели в основном пользовались услугами наёмных редакторов. Эс kak $ 19:42, 18 января 2015 (UTC)
  • Что же Вы предлагаете? --Humanitarian& 20:31, 18 января 2015 (UTC)
  • Я думал, что вы что-то предложите. Пока принцип списка не совсем ясен. В списке «что нашлось». Эс kak $ 20:38, 18 января 2015 (UTC)
  • В списке, как сказано в статье, все сочинения из ПСС 1914 года, все произведения, кроме писем, из СС в 10-и томах 1953—1956 годов, и все произведения из СС в 5-и томах 1989—1991 годов. Далее, что касается посмертного «Полного собрания сочинений», то я надеюсь включить из него также все сочинения, кроме дневников и писем, если Юлия сможет найти в РГБ все нужные тома. Этот вопрос сейчас находится в стадии решения. Также я планирую включить в список произведения, опубликованные в двухтомнике «Сибирские рассказы и очерки» 1946 года (также с помощью Юлии) и из сборника «Короленко о литературе» 1957 года, с которым мне, как я надеюсь, поможет коллега DR. И, наконец, включить в список публицистику, которая не публиковалась в советское время, но была опубликована в изданиях 2002 и 2011—2013 годов, в отношении которых я рассчитываю также на помощь Юлии. По всем этим книгам мной недавно был сделан запрос в проекте «Библиотека/Требуются книги». --Humanitarian& 21:14, 18 января 2015 (UTC)
  • Угу. Такой принцип понятен. Тогда в преамбуле стоит это оговорить: в список включены все работы Короленко, переизданные в собраниях сочинений при жизни или после смерти автора. В список не вошли статьи и заметки, после первой публикации нигде более не переиздававшиеся, а также письма, черновики, деловые бумаги и т.п. Как-то так. Тогда сам собой напрашивается список условных сокращений и атрибуция после каждой работы. Скажем так: «Полтавские празднества» (Собр. соч. 1953—1956). Так даже наглядней будет, какие работы Короленко были на виду (ПСС 1914), а какие оставались в тени тридцать-сорок-пятьдесят лет. Второй принцип составления такого списка может быть критерий включения в библиографические указатели, но для этого одного библиографического указателя 1919 года недостаточно, нужны более свежие. Есть у меня одно пожелание не как рецензента, а как читателя: указать, где расположены письма Короленко. На это не потребуется много времени, но зато читателю, интересующемуся вопросом, будет легче, если в вашей библиографии будет сказано, что основной корпус писем писателя находится в таких-то томах такого-то собр. соч. Но не настаиваю на этом. На ваше усмотрение. Сейчас, кроме Юлии, появилась такая штука, как НЭБ. Эс kak $ 06:54, 19 января 2015 (UTC)
  • Думаю, что преамбулой целесообразно заняться уже по итогам предстоящей доработки списка. Пожалуй, действительно сто́ит указать, в каких именно собраниях публиковалось то или иное произведение. Что касается библиографических указателей, то я как раз не хотел бы ими руководствоваться как критерием включения, поскольку, например, в том же указателе 1919 года есть очень много работ, преимущественно публицистических, впервые опубликованных до 1914 года, которые в ПСС 1914 года не вошли. --Humanitarian& 08:57, 19 января 2015 (UTC)
  • Хорошо. Остались вопросы про разделы, безымянный список и мелкие придирки, вроде вопроса о рассказе «Без языка» — уточнить про апрель/май. Эс kak $ 10:43, 19 января 2015 (UTC)
  • Насчёт автобиографий. Я отталкивался от издания 1989—1991 гг. В нём 5 томов:
    Том 1. Повести и рассказы 1879-1888.
    Том 2. Рассказы 1889-1903.
    Том 3. Рассказы 1903-1915. Публицистика.
    Том 4. История моего современника. Книги 1 и 2.
    Том 5. История моего современника. Книги 3 и 4. В пятом томе есть такие Приложения:

    Детская любовь
    Мое первое знакомство с Диккенсом
    Полоса
    Искушение
    Автобиографическое письмо А. М. Скабичевскому
    Автобиографическое письмо
    Владимир Галактионович Короленко
    Черты автобиографии В. Г. Короленко
    Автобиография, написанная для словаря писателей
    Черточка из автобиографии


    Из этих произведений «Полоса» написана в третьем лице, названа повестью, сам Короленко характеризует её как беллетристическое произведение, в котором, правда, «многое верно». В общем, «Полосу» я решил поместить в первый, беллетристический раздел списка, а остальные перечисленные произведения поместил в тот же раздел, где находится «История моего современника». --Humanitarian& 14:19, 19 января 2015 (UTC)
  • Понятно. Это только один из вариантов группировки материала. В других собр. сочинений он другой. Минус - излишне дробный. Литературно-критические статьи, воспоминания, рецензии, заметки можно раздробить, соответственно на собственно литературно-критические статьи, отдельно на воспоминания, отдельно на рецензии и т.д. Публицистику и исторические очерки можно также разбить на два раздела. И наоборот, исторические очерки можно подверстать к литературно-критическим статьям без ущерба, а рассказы объединить с публицистикой, как в третьем томе. У нас НЕБУМАГА. Составители собр. соч. стоят перед необходимостью разбить весь материал на равные по объёму тома. У нас этого нет. Чем меньше разделов, тем яснее структура списка. В идеале беллетристика и не беллетристика. Максимум три. Писатель? Да. Все это знают. Журналист-публицист? А то? Мемуарист? Ну, наверно, это важная часть его творчества. Пусть будет. Но не историк он в чистом виде, хоть тресни. Почему «Старец Фёдор Кузьмич» и «Котляревский и Мазепа» в одном разделе, а «Пугачёвская легенда на Урале» и «Русская пытка в старину. Исторический очерк» в другом — непонятно. Почему «Артур Иванович Череп-Спиридович» и «Русская дуэль в последние годы» в публицистике, а «Памяти Николая Фёдоровича Анненского» и «Григорий Борисович Иоллос» — не в публицистике. Почему в разных разделах «А. И. Скребицкий. — Воспитание и образование слепых и их призрение на Западе» и «На помощь русским детям»? Потому что такое разделение материала не оптимально. Эс kak $ 20:04, 19 января 2015 (UTC)
  • Сложный вопрос... Вот в ПСС 1914 года произведения Короленко в 1-ом и во 2-м томах разделены на две части, в 3-м -- то ли на две, то ли на три (по смыслу вроде на две), в 4-м не разделены вообще (вероятно, это случайность), в 5-м разделены на две, но как-то странно: первая часть включает и очерки «В голодный год», которые я бы, наверное, отнёс к публицистике, и очерки «В пустынных местах», которые, наверное, можно считать беллетристическими; вторую часть составляют статьи), в 6-м две части, в 7-м -- «История моего современника», в 8-м -- две части, а в 9-м их целых пять, не считая приложения...
    А вот структура СС 1953—1956 годов. Т. 1, т. 2, т. 3, т. 4 -- повести, рассказы и очерки; т. 5, т. 6, т. 7 -- «История моего современника» и приложения к ней «Детская любовь» и «Моё первое знакомство с Диккенсом»; т. 8 -- «Статьи, рецензии, очерки», причём здесь речь идёт именно об исторических очерках:

    Исторические очерки

К истории отживших учреждений
«Божий городок»
Отголоски политических переворотов в уездном городе XVIII века
Колечко
Пугачевская легенда на Урале
Полтавские празднества
Т. 9 -- публицистика, т. 10 -- письма. --Humanitarian& 22:06, 19 января 2015 (UTC)
  • Я же не утверждаю, что он вообще не писал исторических очерков. Писал. Но они не являлись центральной темой его творчества. Библиография писателя должна отражать магистральные направления его творчества. Авторская (тоже не оптимальная) разбивка томов ПСС 1914 года нам даёт, по крайней мере, представление о двух основных руслах его творчества: художественная проза и публицистика. Диннерштейн у меня дома остался, но попробую по памяти воспроизвести мысль Короленко. Я бы хотел, - писал он, - дать своему читателю представление о том, что моё творчество с самого начала пошло двумя путями: художественным и публицистическим. И одно от другого неотделимо. Вот точная цитата Короленко: «Я желал… не создавать неверного представления, будто я сначала писал одну беллетристику, а потом одну публицистику. Моя работа сразу же пошла двумя путями». Письмо Ф. Розинеру 23 ноября 1913 г. Примерно так и построено ПСС 1914 г. Но и художественное творчество он дробил на «сибирское», «русское», «украинское», против чего горячо протестовал Корней Чуковский, который писал Короленко, что вы не Н. А. Тан какой-нибудь, чтобы членить своё творчество по этнографическому признаку, а большой художник, который выше национальных и культурных границ. Из разбивки 1914 года не следует, что писатель разбивал свою журналистику на лит. критические статьи и чистую публицистику. Разбивка восьмого тома на лит. критический материал и исторические очерки, девятого тома на публицистику, не ставили перед собой целью дать представление о магистральных направлениях его творчества, иначе придётся предположить, что эпистолярное творчество десятого тома - такое же магистральное направление его творчества. Если делать «всё как в издании 1953-1956», то тогда надо вводить ещё один раздел «Письма». Но вы же не сделали этого. Потому что им было удобнее по-своему разбить материал, вам, очевидно, удобнее по-своему, но ссылаться на авторитет этого издания, если вы сами не придерживаетесь его структуры… Простой пример. Короленко интересовался судебным красноречием, но никто не выделяет эту часть его творчества в самостоятельное направление, а ведь тут и публицистика и художественное творчество образуют сложный конгломерат умственной деятельности. В итоге, это всё публицистика. Ещё раз повторю: дробление материала 8 и 9 томов — издательский ход, не более, большинство материала соответствует заявленному принципу разделения, но на деле там есть материал, который мог быть расположен на затычку в любом из этих томов. Эс kak $ 06:28, 20 января 2015 (UTC)
  • Из третьей таблицы перенёс в четвёртую всё, кроме воспоминаний. --Humanitarian& 21:10, 24 января 2015 (UTC)
  • Что касается мини-списка в конце, то я надеюсь, что в отношении этих произведений всё же будет найдена информация по их датировке, и тогда он сольётся со списком публицистики и исторических очерков. --Humanitarian& 14:28, 19 января 2015 (UTC)
  • А откуда он вообще взялся? может, без него большевики обойдутся? А когда всё выяснится, его элементы без большого шума войдут в соответствующие разделы. Если вы сейчас не знаете, что с ним делать, то ваши читатели тем более в недоумении. Можно держать его в уме или закомментировать в тексте. Эс kak $ 20:04, 19 января 2015 (UTC)
  • По внутренним ссылкам. В принципе я не против, но есть одно «но». Если названием статьи является имя некоей персоны, то в случае викификации будет, строго говоря, неясно, что именно викифицировано -- человек или пароход (c), т. е. персона или статья Короленко о ней. --Humanitarian& 14:36, 19 января 2015 (UTC)
    Немного викифицировал. --Humanitarian& 19:54, 19 января 2015 (UTC)
  • Переход по ссылке или даже наведение указателя мыши разрешит это недоразумение. Эс kak $ 20:04, 19 января 2015 (UTC)
  • Возможно, Вы правы... --Humanitarian& 22:28, 19 января 2015 (UTC)
  • Насчёт повторных прижизненных публикаций: не уверен, что это нужно во всех случаях. Вот если произведение подверглось сильной переработке в одном из изданий (как, например, «Слепой музыкант»), то соответствующее издание, наверное, сто́ит отметить. А так -- тот же «Слепой музыкант» при жизни выдержал, кажется, 15 изданий, писать о каждом -- значит очень утяжелять список... --Humanitarian& 14:43, 19 января 2015 (UTC)
  • Убедили. Эс kak $ 20:04, 19 января 2015 (UTC)
  • Те работы, которые Вы называете совместными, почему-то в ПСС 1914 года значатся как произведения Короленко. Взятые оттуда, эти произведения в список включены. --Humanitarian& 14:48, 19 января 2015 (UTC)
  • здесь и здесь. Но есть ещё один источник: Указатель анонимных статей «Русского богатства» М. Д. Эльзона в Лит. наследстве и в альманахе «История и историки». Эс kak $ 20:04, 19 января 2015 (UTC)
  • Да я и сам вижу, что Анненский, но написано: Короленко (c)... Даже не знаю, чему верить... --Humanitarian& 22:58, 19 января 2015 (UTC)
  • Это работа для текстолога. Короленко с Анненским не Ильф с Петровым и не Гонкуры. Я так ориссничаю, что часть текста писал один, часть другой, но если тема общая (а жили они в Нижнем вместе), то они просто объединяли тексты в цикл заметок. Если память хорошая, то Короленко мог вычленить из общего труда свою часть. Это то, что касается бренда ПРОВИНЦИАЛЬНЫЙ НАБЛЮДАТЕЛЬ. А то что касается бренда О.Б.А., то там ситуация может быть ещё запутаннее. Рубрика «Случайные заметки» существовала в журнале несколько лет. И писали в ней и О.Б.А., и по отдельности. Но опять же, если память не подвела через десять лет, Короленко мог взять оттуда только своё. Но своё-то своё… Совместный труд, прообраз гипертекста. Короленко как редактор мог по-дружески исправлять текст Анненского. Эс kak $ 07:11, 20 января 2015 (UTC)
  • Насчёт «Без языка». Что-то вторичные источники единодушно указывают именно и только первые четыре номера «Русского богатства» за 1895 год как место публикации этого рассказа (пример)... --Humanitarian& 15:01, 19 января 2015 (UTC)
  • Mea culpa. Эс kak $ 20:04, 19 января 2015 (UTC)
  • О «Мултанском жертвоприношении» внёс уточнения. --Humanitarian& 15:42, 19 января 2015 (UTC)
  • «Некоторые особенности организации продовольственного дела в Нижегородском крае» -- «Русская мысль» № 7 за какой год? --Humanitarian& 15:57, 19 января 2015 (UTC)
  • 1893, июль. Эс kak $ 20:04, 19 января 2015 (UTC)
  • Уточнил (у меня было две даты)... --Humanitarian& 22:36, 19 января 2015 (UTC)
  • Уточнил первоначальное название очерка о Чехове. --Humanitarian& 16:02, 19 января 2015 (UTC)
  • Уточнил первоначальное название статьи о Гоголе. --Humanitarian& 16:27, 19 января 2015 (UTC)
  • Уточнил про Литературный Фонд. --Humanitarian& 16:36, 19 января 2015 (UTC)
  • Насчёт Успенского. В библиографическом указателе 1919 года — «Два памятника Гл. Успенскому» с указанием «РБ». Можно было бы сослаться непосредственно на журнал, если Вы уточните номера страниц. Проблема, однако, в том, что эта статья пока что вообще не проходит по выбранным критериям: в доступных мне собраниях сочинений её нет... --Humanitarian& 16:48, 19 января 2015 (UTC)
  • РБ, 1909, ноябрь, стр. 173-175, отд. 2. Самого текста у меня нет, так что дату под текстом проверить возможности тоже нет. Вся вторая пагинация выдрана. Оставлена только первая, беллетристическая. Бывало и такое :( Эс kak $ 20:24, 19 января 2015 (UTC)
  • Т. е. Вы приводите название по оглавлению? Тогда не могли бы Вы привести ещё номер страницы журнала, на которой это оглавление или соответствующая его часть (с этим названием) находится? --Humanitarian& 22:46, 19 января 2015 (UTC)
  • Содержание журнала указано прямо на обложке, но там без указания страниц. Более развёрнутое содержание на стр. 9-10. Искомый текст на стр. 10, отд. 1. Эс kak $ 15:24, 20 января 2015 (UTC)
  • «К отчёту о мултанском жертвоприношении», Русские ведомости, 1895, № 288; «Мой ответ г. Крылову», Русские ведомости, 1895, № 340. У вас там закомментированы какие-то номера №№ 288—290, 292—296, 299—301, 314 надо полагать, тоже за 1895 год. Так вот в полном перечне статей Короленко в «Русских ведомостях» этих номеров нет. Не знаю, уж насколько он полный, редакция сама сочла нужным подчеркнуть его полноту, но он большой и подробный: одна страница большого книжного формата мелким шрифтом. «Русские ведомости. 1863-1913. Сборник статей». Эс kak $ 21:25, 19 января 2015 (UTC)
  • Ну это опять же работа текстолога. В указанных номерах могли быть заметки без подписи. Если их авторство стопроцентно принадлежало Короленко, и если позднее они были перепечатаны в Собр. сочинений, то вопрос снимается. Редакции газет своих сотрудников без их согласия не выдавали. Эс kak $ 07:25, 20 января 2015 (UTC)
  • Ещё немного викифицировал текст. Несколько мыслей вслух по оформлению. Вы правильно сделали, выделив подзаголовки курсивом. Красиво, и выделено главное название. Я также у себя делаю. Но вот название «Умер». Неспециалисту оно вообще ничего не говорит. Я же, глядя на дату, могу догадаться, что это о Льве Толстом. Так вот было бы разумно такие названия расшифровать в угловых скобках <О Льве Толстом> - конъектура. Есть название «Адъютант его превосходительства», которое сбивает с толку анонимов. А правда, о чём статья? Есть очерк «Кузька — мордовский бог». Но прикол в том, что в «Отечественных записках» за 1866 год появилась статья с точно таким названием П. М. Красовского. Вот тут бы и пригодилась конъектура, чтобы развеять сомнения. Как вы думаете? Но это дела далёкого «потом». Эс kak $ 13:13, 20 января 2015 (UTC)
  • Курсив в подзаголовках уже был в статье до моих правок. Но оставил его я лишь потому, что встречал такое оформление в изданиях Короленко; а вообще-то я против «ОРИССов» даже в оформлении... Вот Вы заключили Иридион в кавычки -- и меня уже это смущает как некая вольность редактора Википедии. Однако что каcается угловых скобок, то я в принципе не против их использования с целью внесения уточняющих пояснений, поскольку такие скобки сами указывают на то, что это привнесённая информация. Но нужно подумать, насколько такие пояснения уместны в том или ином случае. --Humanitarian& 15:37, 20 января 2015 (UTC)
  • Это не я заключил «Иридион» в кавычки, это правила русского языка его заключили в кавычки, бо се драма Сигизмунда Красинского, а названия художественных произведений пишутся в кавычках. ОРИССа в соблюдении правил СРЯ быть не может. Если вы ориентируетесь на орфографию и пунктуацию 1919 года, то лучше не делать этого. Эс kak $ 15:57, 20 января 2015 (UTC)
  • Не вполне согласен с Вами. Если бы было написано драма Сигизмунда Красинского такая-то, тогда да, название следовало бы заключить в кавычки. А в форме Автор. Название и в современном языке кавычки обычно не используются -- по крайней мере в списках литературы... --Humanitarian& 16:15, 20 января 2015 (UTC)
  • Покажите, где вы видели? Это серьёзные издания? В любом случае, отступление от правила — это вольность, а соблюдение правила ненаказуемо. Эс kak $ 16:19, 20 января 2015 (UTC)
  • В списках литературы вообще-то везде, включая Википедию... Ну вот Вам как раз упоминание именно этой рецензии Короленко в современном издании (правда, русско-украинском): [5], с. 37, под номером 3. --Humanitarian& 16:30, 20 января 2015 (UTC)
  • Нашёл эту рецензию в «Литературном наследстве» у М. Д. Эльзона. Тоже без кавычек. Убедили. Уберу. Эс kak $ 16:52, 20 января 2015 (UTC)
  • Четвёртая колонка называется «Примечания», хотя смысл её сводится к указанию публикаций. Если её переименовать «Первая публикация/переиздание», то не нужно будет писать в каждой строчке «Опубликовано в журнале». Можно будет сократить: «Слово», 1879, № 7 // ПСС 1914, т. 1. Эс kak $ 15:18, 20 января 2015 (UTC)
  • Чтобы разогнать однообразие таблиц, можно сопроводить их иллюстрациями. Начало творчества, беллетристика. Изображение разворота «Слова» с «Эпизодами из жизни „искателя“». Автобиографии можно сопроводить разворотом РБ с «Историей моего современника». (есть в статье о Бисерово, которую вы недавно раздраконили своими запросами). Завершающий этап творчества можно проиллюстрировать обложкой ПСС Короленко издания А. Ф. Маркса работы М. И. Соломонова. Её, кстати, разругал Я. Е. Донской, автор работы «В. Г. Короленко и издательство А. Ф. Маркса» // Книга: Исследования и материалы, М., 1973, как «не отвечающую духу творчества писателя». А можно и не Маркса, а, скажем, разворот издания Короленко 1938 года с великолепными иллюстрациями самого Короленко, типы якутов, якутская юрта, рисунок камеры тобольской тюрьмы и т.д. А можно показать последние советские публикации в «Голосе минувшего»: «Символ», «Земли, земли!» и т.д. Эс kak $ 16:43, 20 января 2015 (UTC)
  • Иллюстрирование статьи, конечно, приветствуется. И возможных вариантов здесь много. Значит, нужно подумать, как это сделать наилучшим образом... --Humanitarian& 16:51, 20 января 2015 (UTC)
    UPD. Поискал в интернете иллюстрации -- как ни странно, почти ничего нашёл. --Humanitarian& 10:03, 21 января 2015 (UTC)
  • А я нашёл вырванную откуда-то чешскую библиографию работ Короленко и о нём: [7] --Humanitarian& 16:25, 21 января 2015 (UTC)
  • Глянул в журнал «Современность», № 1, где вы указываете статьи «Единство кабинета или Тайны министерства внутренних дел» и «Возвращение генерала Куропаткина». Это не статьи, а главы. Или части размером 2,5 - 3 листа. Первая под № 1, вторая под № 3. Между ними есть ещё № 2: «Г-н Грингмут и его „добрые приятели“». Что там пишет ваш комментатор? Надо ли дробить на главы? У всех заметок общее название: «Мимоходом». Правда, каждая глава подписана отдельно, но псевдоним везде одинаковый: W. Эс kak $ 21:26, 20 января 2015 (UTC)

Юлия 70[править | править вики-текст]

  • Содержание 5 тома посмертного собрания сочинений Участник:Юлия 70/Короленко том 5 1929. --Юлия 70 18:22, 24 января 2015 (UTC)
  • «Речь на митинге в Полтаве» в сборнике «Была бы жива Россия!» опубликована по «Русским ведомостям», 1917, № 265 3 декабря. В то же время была перепечатана в газетах Петрограда, Одессы, Киева, Харькова и Екатеринослава, издавалась позднее лишь в «Русской литературе», 1990, № 1, с.77-84. --Юлия 70 18:35, 24 января 2015 (UTC)
  • Я думаю, что Вы здесь смешали разные произведения. В «Русских ведомостях», № 265 за 3 декабря 1917, была напечатана статья «Торжество победителей». Эта информация есть в вики-статье. Что касается «Речи на митинге в Полтаве», то я её нашёл в Интернете, и как раз со ссылкой на сборник «Была бы жива Россия!», см.: «Публикуется по газете "Полтавский день" (1917, No 55, 7 марта)...». --Humanitarian& 00:00, 25 января 2015 (UTC)
Я перепроверю, может не на тот комментарий перешла. --Юлия 70 05:31, 25 января 2015 (UTC)
В конце концов такие вещи можно и скопировать. --Юлия 70 05:36, 25 января 2015 (UTC)
  • Часть статей из этого сборника (за 1917 год -- все статьи; за 1918 -- все, кроме «Что это?») и комментарии к ним есть в Интернете. --Humanitarian& 16:54, 25 января 2015 (UTC)
  • Я не пропустила: сейчас в «Публицистике и исторических очерках» отсутствует «Новейшая русская история по В. В. Шульгину» («Русские ведомости», 1917, № 22, 27 января)? --Юлия 70 18:35, 24 января 2015 (UTC)
    • PS в Комментариях к сборнику «Была бы жива Россия!», видимо, целесообразно сделать выборку, потому что там всё в куче — на следующей неделе смогу плотнее заняться этим. --Юлия 70 18:35, 24 января 2015 (UTC)
    • Нет, Шульгин на месте. Эс kak $ 18:41, 24 января 2015 (UTC)
Не заметила (. --Юлия 70 19:02, 24 января 2015 (UTC)
  • Не знаю, понадобится ли: в НЭБ есть два тома Посмертного [8] — я не сделала там полную регистрацию, так что они мне недоступны. --Юлия 70 21:17, 28 января 2015 (UTC)
  • Спасибо. Посмотрим; вообще-то я обычно не пользуюсь сайтами, на которых требуется регистрация...
    Вопрос к Вам: Вы готовы заняться статьёй? Если да, то я уступаю Вам место. --Humanitarian& 21:23, 28 января 2015 (UTC)
Новые материалы у меня будут в пятницу вечером. --Юлия 70 21:25, 28 января 2015 (UTC)
  • Хорошо, спасибо. --Humanitarian& 21:27, 28 января 2015 (UTC)
Сейчас я могу дополнить. --Юлия 70 16:13, 30 января 2015 (UTC)
  • Пожалуйста). --Humanitarian& 16:17, 30 января 2015 (UTC)
  • Вопрос: почему против Отрывков из материалов к «Истории Моего Современника»… закомментировано: Впервые: Полное посмертное собрание сочинений, 1923—1929, т. V. — есть сомнения? --Юлия 70 17:00, 30 января 2015 (UTC)
  • Когда я писал это примечание, оно относилось только к одному тексту -- «Детская любовь», включённому в собрание сочинений 1953—1956 годов, информация была взята из комментариев к т. 5 этого собрания сочинений. Потом я добавил остальные «отрывки» из приведённого Вами Содержания тома 5 собрания сочинений 20-х годов, и возник вопрос, все ли они опубликованы в нём впервые. Надо полагать, что информация об этом есть в самом этом томе? --Humanitarian& 17:24, 30 января 2015 (UTC)
Ну что-то подобное я и предполагала, надо мне с их предисловием поработать. В комментариях же к самому тексту дано следующее: «Нумерация I—IX принадлежит Редакционной Комиссии. Эпизод, составляющий содержание настоящего отрывка дан в 20 строках главы X первого тома «Истории моего современника»». То есть в комментариях явно не пишут «публикуется впервые». Пока закомментировала информацию ещё по нескольким пунктам из этого тома. Сейчас всё, во вторник-среду будет возможность поработать с этими книгами (и заказанным следующим томом Посмертного). --Юлия 70 17:35, 30 января 2015 (UTC)
  • Ага, спасибо. --Humanitarian& 18:09, 30 января 2015 (UTC)
  • Есть ещё проблема с номерацией томов Посмертного собрания сочинений. Оказывается, есть два варианта томов, номера которых значатся как 1 -- 4. Один вариант -- это дневники (1, 2, 3, 4), а другой вариант -- «История моего современника» (1, 2, 3, 4). Если будет возможность, хорошо бы с этим тоже разобраться. --Humanitarian& 18:34, 30 января 2015 (UTC)
Хорошо, побросаю ещё картотеку: на некоторых карточках даже содержание тома указывается. В том пятом, который сейчас у меня, написано, что первые четыре — «История моего современника». --Юлия 70 19:00, 30 января 2015 (UTC)
  • Это кажется более логичным, раз в пятом материалы и указатель к ней. А ещё уточните, пожалуйста, как точно называется само это собрание сочинений. В одних источниках -- «Полное собрание сочинений (посмертное издание)», в других -- «Полное посмертное собрание сочинений», а где-то -- просто «Полное собрание сочинений». --Humanitarian& 19:39, 30 января 2015 (UTC)
  • Содержание 15 тома Участник:Юлия 70/Короленко том 5 1929, его, к сожалению, мне не дали, а так как я заказывала на другой день, причину выяснить пока невозможно (отказные требования они выкидывают после того, как день прошёл). --Юлия 70 18:06, 4 февраля 2015 (UTC)
  • На обложке 5 тома значится: В. Г. Короленко // Полное Посмертное Собрание Сочинений // История моего современника // Том V // Государственное издательство Украины. На шмуцтитуле добавлено: (Дополнения и материалы). Год 1929, отпечатано в Полтаве, в типографии им. Петровского «Полтава-Полиграф». --Юлия 70 18:15, 4 февраля 2015 (UTC)
В предисловии к 5 тому так и сказано, что первые четыре содержат «Историю…». Дайте знать, когда можно внести дополнения, чтобы не попасть в конфликт редактирования. --Юлия 70 18:17, 4 февраля 2015 (UTC)
  • Спасибо Вам. Можно прямо сейчас. --Humanitarian& 18:22, 4 февраля 2015 (UTC)
Пока всё. Надо будет мне 2 том «Неизданного Короленко» ещё раз взять, да по некоторым сноскам страницы уточнить. Плохо, что они нигде не пишут «Опубликовано впервые», указывают, единицу хранения НИОР РГБ и всё; но не всегда, если печатают по рукописи — это первая публикация. --Юлия 70 19:24, 4 февраля 2015 (UTC)
  • Добавила содержание 18 тома Посмертного Участник:Юлия 70/Короленко том 5 1929. --Юлия 70 10:53, 5 февраля 2015 (UTC)
  • Вопрос: под 14 годом в «Неизданном…» две статьи о Михайловском: Николай Константинович Михайловский [статья II] и [О Н. К. Михайловском] [статья III] — может, их обе указать? --Юлия 70 08:00, 15 февраля 2015 (UTC)
  • А в таблице две и есть ). --Humanitarian& 11:45, 15 февраля 2015 (UTC)
Да, выше есть ещё одна, но по-моему вот про эту — «Николай Константинович Михайловский» [статья II], написано, что она не была опубликована, к тому же сбивает нумерация в «Неизданном…»: [статья II] и [статья III], надо поискать, я комментарии к ним переписывала. --Юлия 70 12:55, 15 февраля 2015 (UTC)
  • Что касается нумерации, то её объяснить несложно: в 1904 году Короленко уже опубликовал статью с названием «Николай Константинович Михайловский» (в таблице она есть). Поэтому статья с таким же названием, написанная в 1914 году, -- вторая. Но она в том же году была опубликована. Если же есть неопубликованная статья с этим же названием, то она должна быть уже третьей, а статья «[О Н. К. Михайловском]» -- соответственно, четвёртой. Но поскольку последняя статья указывается как третья, я думаю, что «вторая» -- это всё-таки статья, которая опубликована в 1914 году. Впрочем, в принципе это можно проверить, сравнив её текст (он доступен онлайн: [9]) с текстом той статьи, которая напечатана в «Неизданном...» и обозначена как вторая. --Humanitarian& 13:29, 15 февраля 2015 (UTC)
По статье [О Н. К. Михайловском] добавила пока закомментированный текст, она незавершённая, опубликована не была. --Юлия 70 19:33, 21 февраля 2015 (UTC)
  • «Явление иконы»: из комментария в «Неизданном…» непонятно, была ли она опубликована: в НИОР РГБ рукопись, в которой Короленко отметил, что она была опубликована в «Полтавском дне», 1916, № 24, 24 февраля. Написано это для отвода глаз, на самом деле статья относится ко времени расстрела царской семьи. --Юлия 70 19:53, 21 февраля 2015 (UTC)
  • Здесь тоже желателен номер страницы сборника с этим комментарием. --Humanitarian& 10:30, 2 марта 2015 (UTC)
Номер 407. --Юлия 70 19:20, 14 марта 2015 (UTC)

Есть некоторые вопросы.

  • «К полтавским гражданам» (1917) в «Неизданном...» я отождествил с «Речью на митинге в Полтаве» в сборнике «Была бы жива Россия» и, соответственно, указал в примечании «Полтавский день», 1917, № 55, 7 марта. Правильно ли это отождествление?
Нет, это разные тексты. «К полтавским гражданам» — «Полтавский день», 1917, № 80 (1192), 12 (25) апреля. НИОР РГБ, ф. 135, 965. Призыв поддержать начинание служащих губернского земства по сбору средств для военнопленных. --Юлия 70 19:25, 28 февраля 2015 (UTC)
  • Нужен ещё номер страницы сборника, на которой находится эта информация. (По оглавлению можно определить страницу с погрешностью плюс-минус 1; или все тексты сборника начинаются с новой страницы?) --Humanitarian& 10:06, 2 марта 2015 (UTC)
Номер страницы: 95. --Юлия 70 19:27, 21 марта 2015 (UTC)
Они начинаются с новой страницы. За каждым текстом сразу же идут комментарии. Всё понятно, номера посмотрю. --Юлия 70 19:07, 14 марта 2015 (UTC)
  • Если они все начинаются с новой страницы, тогда комментарии к предыдущему тексту находятся, вероятнее всего, на предыдущей странице, и можно ориентироваться по оглавлению. --Humanitarian& 19:15, 14 марта 2015 (UTC)
Только комментарии могут занимать несколько страниц. Начало текста можно найти по оглавлению, а вот номер страницы, где он кончается (и, соответственно, начинается комментарий к нему, — не очевиден). --Юлия 70 19:20, 14 марта 2015 (UTC)
  • Такой же вопрос по поводу текста в таблице с воспоминаниями: «Памяти А. А. Савельева» -- <!--Впервые (?): Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. 1914—1916. — 2011.-->. --Humanitarian& 10:20, 2 марта 2015 (UTC)
«Памяти А. А. Савельева»: комментарии начинаются на с. 348, но: в них не указано, где была первая публикация. --Юлия 70 19:27, 21 марта 2015 (UTC)
  • И для работ 1914 года «Кооперация и „частушка“», «Людям-братьям», «Мысли и впечатления». --Humanitarian& 10:39, 2 марта 2015 (UTC)
«Кооперация и „частушка“» (с. 66); «Людям-братьям» (с. 78, где опубликовано впервые не указано, есть информация, что редакционная комиссия посмертного сборника дала в конце 20-х этому очерку заголовок «О войне»); «Мысли и впечатления» (Цикл очерков, НИОР РГБ Ф. 135/I, к. 16 ед. хр. 931. Очерк I «Перед пожаром» по просьбе Короленко не был напечатан. с. 83. Опять нет данных о первой публикации)
  • Для статьи 1915 г. «Мнение американца Джаксона о еврейском вопросе».

--Humanitarian& 10:43, 2 марта 2015 (UTC)

«Мнение американца Джаксона о еврейском вопросе» с. 144. --Юлия 70 19:27, 21 марта 2015 (UTC)
  • Для рукописей 1916 «[О полтавской цензуре]», «Гибель „Португаля“» и «О немецких колонистах» --Humanitarian& 10:53, 2 марта 2015 (UTC)
«[О полтавской цензуре]» НИОР РГБ Ф. 135/I, к. 16 ед. хр. 943 (С. 192). --Юлия 70 19:27, 21 марта 2015 (UTC)
«Гибель „Португаля“» (С. 208). --Юлия 70 19:27, 21 марта 2015 (UTC)
«О немецких колонистах» НИОР РГБ Ф. 135/ , 16. 951 (опечатки опять). (с. 317).--Юлия 70 19:27, 21 марта 2015 (UTC)
  • И для рукописи 1921 года «К честным людям за границей». --Humanitarian& 11:16, 2 марта 2015 (UTC)
«К честным людям за границей» Ф. 135/I, к. 42 ед. хр. 31. 3 ред. 1921 г., август (с. 304). --Юлия 70 19:27, 21 марта 2015 (UTC)
Спасибо! --Humanitarian& 20:35, 21 марта 2015 (UTC)
  • «Мой ответ В. Г. Короленко» (1917) в «Неизданном...» я, исходя из названия, посчитал ошибочно приписанным Короленко и закомментировал (в таблице скрыто после «Открытого письма В. Л. Бурцеву»). Прав ли я?
Проверю. --Юлия 70 16:15, 22 февраля 2015 (UTC)
Всё правильно, это ответ Бурцева, из Содержания это неясно, только когда переходишь к тексту понятно. --Юлия 70 19:25, 28 февраля 2015 (UTC)
  • «„День“ (От нашего корреспондента)» (1918) -- Вы в примечании дали ссылку на Короленко 2013 -- наверное, имелось в виду 2012? --Humanitarian& 14:03, 22 февраля 2015 (UTC)
Да, это второй том. --Юлия 70 16:15, 22 февраля 2015 (UTC)
  • «Письмо в редакцию „Известий“» и «Не надо мести» — в комментариях не указано, где и когда они были опубликованы («Неизданный…», Публицистика 1919—1921 Т. 3). --Юлия 70 16:34, 22 февраля 2015 (UTC)
  • Humanitarian&, чем я могу ещё помочь? В конце недели планирую посетить РГБ. --Юлия 70 08:04, 2 марта 2015 (UTC)
  • Главный вопрос здесь в том, каковы Ваши реальные возможности. В частности, есть ли доступ к томам украинского ПСС? К «Сибирским очеркам и рассказам» (1946, две книги)? --Humanitarian& 09:31, 2 марта 2015 (UTC)
Помимо этого, есть ряд небольших неясностей, касающихся «Неизданного Короленко». Я их сейчас перечислю. --Humanitarian& 09:31, 2 марта 2015 (UTC)
  • 1917 год, «Привет издалека», «Хлестаковы или хуже?», «Мыши в подполье (На местные мотивы)», «О законе и о беззаконии» -- опубликованы в «Полтавском дне» с 7 по 10 марта. Указанные при этом номера «Полтавского дня» -- с 256-го по 258-й -- скорее всего, ошибочны: предыдущая публикация Короленко в этой газете, датированная 7 марта, была в номере 55 («Речь на митинге в Полтаве», в таблице сейчас приведена ниже), а следующая за ними, датированная 14 марта, была в номере 61 («Прощальное слово нижним чинам полиции»). Поэтому промежуточные номера никак не должны начинаться с двести.... --Humanitarian& 09:52, 2 марта 2015 (UTC)
И всё-таки начинаются, по крайней мере, в книге, — я ещё раз проверю, возможно, это опечатка.--Юлия 70 09:56, 2 марта 2015 (UTC)
Это опечатки, видимо. --Юлия 70 18:58, 14 марта 2015 (UTC)
  • «„Земли! Земли!“ Наблюдения, размышления, заметки» (1919) -- впервые очерки опубликованы в «Голосе минувшего» в 1922 году, однако с сокращениями -- некоторые главы напечатаны не были. А вот какие именно -- в разных изданиях об этом разная информация. Есть ли в «Неизданном...» информация о пропущенных главах? --Humanitarian& 11:10, 2 марта 2015 (UTC)
Понятно. Закажу все оставшиеся из Посмертного и зависну в библиотеке до выполнения заказа/либо отказа - узнаю, в чём дело, а то на следующий день концов не найдёшь. С «Неизданным...» проще, его прямо из дома можно заказать, а прочитать на месте. Ну и ситуацию с «Сибирскими очерками» проясню. --Юлия 70 11:45, 2 марта 2015 (UTC)
История публикации книги «Земли, земли» подробно освещается здесь. Не опубликованы в «Голосе минувшего» главы XVII «Несколько мыслей о революции»; XVIII «На сельском сходе»; XIX «Маятник классовой мести»; XX «Заключение». Могила горбатого 15:27, 2 марта 2015 (UTC)
  • Спасибо. :)) --Humanitarian& 16:01, 2 марта 2015 (UTC)
  • Спасибо. С праздником! :) --Humanitarian& 21:41, 7 марта 2015 (UTC)
Спасибо!!! Участник:Юлия 70/Короленко том 5 1929#Сибирские очерки и рассказы. Часть первая, Участник:Юлия 70/Короленко том 5 1929#Сибирские очерки и рассказы. Часть вторая. --Юлия 70 06:17, 8 марта 2015 (UTC)
  • Юлия 70, я не хотел Вас отвлекать, когда Вы интенсивно занимались египетской царицей. Теперь же хочу обратить Ваше внимание на то, что для того, чтобы разместить предоставленную Вами информацию в таблицах вики-статьи, желательно знать время написания произведений, ведь таблицы ориентированы хронологически именно по этому признаку. В связи с этим вопрос: реально ли узнать это? --Humanitarian& 19:59, 16 апреля 2015 (UTC)
Займусь этим. --Юлия 70 21:42, 16 апреля 2015 (UTC)
ok --Humanitarian& 21:58, 16 апреля 2015 (UTC)
Humanitarian& все тома «Посмертного» и «Сибирских» доступны, просто задержка по времени: не каждый день в библиотеке. По ходу буду искать ответы. Пока начинаю с того, на что есть у меня конспект. --Юлия 70 19:10, 17 апреля 2015 (UTC)
  • «Содержающая» — очерки написаны в 1886 году (информация со стр. 537 части первой «Сибирских очерков и рассказов». --Юлия 70 19:10, 17 апреля 2015 (UTC)
  • Уточните, пожалуйста: это именно очерки, а не один очерк? --Humanitarian& 20:28, 18 апреля 2015 (UTC)
Проверю: могла ошибиться при записи. --Юлия 70 06:46, 19 апреля 2015 (UTC)
Это очерки, их пятнадцать (заглавия есть, если понадобятся). «Содержающая» имеет подзаголовок (Сибирские очерки с натуры). --Юлия 70 19:19, 20 апреля 2015 (UTC)
  • Бо́льшая часть из раздела «Публицистика, бытовые и исторические очерки» не имеет в комментариях (три тома «Неизданного») обозначенной даты создания, подозреваю, что дата создания = дате публикации с точностью до года будет ли это ОРИССОМ? --Юлия 70 19:24, 17 апреля 2015 (UTC)
  • С публицистикой это почти наверняка так и есть, но для меня это всё-таки ОРИСС (я очень педантичен)), и я в таких случаях предпочитаю не указывать дату создания, но при этом я располагаю эти произведения в таблице исходя из даты публикации, т. е. действую так, как если бы считал, что она соответствует времени написания. --Humanitarian& 19:51, 17 апреля 2015 (UTC)
Всемерно поддерживаю неуказание даты: лучше перестраховаться. --Юлия 70 20:00, 17 апреля 2015 (UTC)
  • «Таким образом время работы над "Историей Моего Современника" охватывает 17-тилетний период с 1905 по 1922 год, с большими перерывами внутри этого периода.» От Редакционной Комиссии, том V Посмертного собрания сочинений, с. 22. --Юлия 70 20:00, 17 апреля 2015 (UTC)
  • «Мое первое знакомство с Диккенсом» с. 27 тома V Посмертного собрания сочинений — там сказано только, что очерк появился в «Неделе Современного Слова». --Юлия 70 20:07, 17 апреля 2015 (UTC)
  • Вот часть здесь Участник:Юлия 70/Короленко том 5 1929#Время создания. --Юлия 70 15:53, 18 апреля 2015 (UTC)
  • Спасибо! --Humanitarian& 17:02, 18 апреля 2015 (UTC)
  • «Полтава, 3 ноября 1917 г.» — В «Неизданном. Публицистика 1917—1918» на с. 291 указана дата публикации 2 (15) ноября и издание «Вестник Полтавского губернского общественного комитета» № 158. --Юлия 70 17:15, 18 апреля 2015 (UTC)
  • У «Станочников» намеренно графа «Год публикации» не заполнена? --Юлия 70 06:57, 19 апреля 2015 (UTC)
  • Да, потому что я ранее где-то встретил дату '1887 год'. Но вряд ли это был достаточно авторитетный источник, поэтому сейчас вписал 1935-й. --Humanitarian& 09:41, 19 апреля 2015 (UTC)
  • Немного дополнила Участник:Юлия 70/Короленко том 5 1929#Время создания 2. В предыдущем разделе обратите внимание на номера страниц, выделенные болдом, они тоже добавлены. --Юлия 70 19:32, 20 апреля 2015 (UTC)
  • Очерков «Драка в доме» два. Один из XVII тома ППСС, другой (незаконченный) — впервые опубликован в XVIII. Содержание у них разное. (c. 46 т. 18) --Юлия 70 19:45, 24 апреля 2015 (UTC)

Юлия, традиционный вопрос к Вам: доступна ли информация о времени написания произведений (из собрания сочинений и из сборника «Сибирские очерки и рассказы»), которые указаны на Вашей подстранице? --Humanitarian& 14:11, 25 мая 2015 (UTC)

Я подниму свои записи, если понадобится, возьму ещё раз книги. --Юлия 70 14:15, 25 мая 2015 (UTC)
Пока вот Участник:Юлия 70/Короленко том 5 1929#Сибирские очерки и рассказы. Часть вторая. --Юлия 70 19:49, 28 мая 2015 (UTC)
  • Спасибо. Сверю с той информацией, которая уже есть, и добавлю то, чего нет (о «Феодалах»). А дальше, в Приложениях (к обоим томам), должна быть особо ценная информация, поскольку там помещены произведения, которые до этого вроде бы не публиковались, и в последующие собрания сочинений тоже, насколько мне известно, не входили, поэтому узнать о времени их создания можно только из этого сборника, да и то, если там эта информация есть... Так что буду ждать. (И я никуда не спешу, если что :).) --Humanitarian& 20:25, 28 мая 2015 (UTC)
Там комментарии ко всему, и к тому, что в Приложениях опубликовано. Вчера просто успела только по основной части 2 тома выбрать. Все позиции из подстраницы закрою обязательно. --Юлия 70 02:02, 29 мая 2015 (UTC)
  • Спасибо! --Humanitarian& 21:37, 3 июня 2015 (UTC)
  • Теперь нужна информация о Приложениях к 1-му тому. --Humanitarian& 23:15, 3 июня 2015 (UTC)
Надеюсь, что получится в эту субботу. --Юлия 70 05:30, 4 июня 2015 (UTC)
Участник:Юлия 70/Короленко том 5 1929#Сибирские очерки и рассказы. Часть первая --Юлия 70 14:01, 6 июня 2015 (UTC)
Большое спасибо. А дальше хорошо бы вернуться к посмертному собранию сочинений. --Humanitarian& 15:57, 6 июня 2015 (UTC)
  • Большое спасибо! --Humanitarian& 19:17, 11 июня 2015 (UTC)
  • Рассказ «Фёдор Бесприютный», по имеющимся у меня данным, был опубликован в «Красном архиве» № 4 (или № 3) за 1927 год. У Вас написано, что в № 24 за 1937 год. Как проверить? Может быть, попробовать запросить сам этот журнал? --Humanitarian& 20:17, 11 июня 2015 (UTC)
Я так понимаю, Любимов нашёл ещё одну рукопись. Закажу журнал, проверю. --Юлия 70 20:40, 11 июня 2015 (UTC)
Согласно информации, размещённой в Красный архив: Исторический журнал. 1922—1941 : Аннотированный указатель содержания / Сост. Р. Я. Зверев ; Под ред. проф. В. В. Максакова, Москва, 1960, с. 80 под № 309: «Запрещённый рассказ В. Г. Короленко. Предисл. Вал. Полянского. 1927 5 (24) стр. 164—200. Рассказ «Фёдор Бесприютный (из рассказов о бродягах)», написанный в 1886 году и не разрешённый цензурой». Ни в 3, ни в 4 номерах за 1927 год его нет, в 1937 и подавно — № 24 от 1937 года — это вообще опечатка — они под двойной нумерацией выходили: годовая и сквозная, так в 37 году уже по сквозной восьмидесятые номера шли. Для очистки совести могу в следующий раз заказать № 5 за 27. --Юлия 70 18:45, 18 июня 2015 (UTC)
  • Большое спасибо. Да, если не сложно, думаю, лучше заказать на всякий случай, раз такое расхождение в источниках. --Humanitarian& 19:34, 18 июня 2015 (UTC)
Своими глазами видела - свидетельствую - в № 5 (24) «Красного архива» с предисловием Валериана Полянского и страницы те самые. (А ещё - Вам письмо, проверьте почту). --Юлия 70 17:46, 23 июня 2015 (UTC)
Спасибо, исправил. --Humanitarian& 07:57, 24 июня 2015 (UTC)
  • Вот содержание 18 тома ППСС, которое раньше я только по каталожной карточке переписывала [10] Юлия 70 19:25, 23 июня 2015 (UTC)
Спасибо. --Humanitarian& 07:57, 24 июня 2015 (UTC)
  1. Blanke O., Mohr C., Out-of-body experience, heautoscopy, and autoscopic hallucination of neurological origin, 2005, p. 186.