Мейхана

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Мейхана
Направление:

этническая музыка

Истоки:

народные музыкально-поэтические творчества

Место и время возникновения:

XIV век[источник не указан 145 дней]

Родственные:

Ашугская музыка

Mейхана́ (азерб. Meyxana; от перс. «мей» — вино и «хане» — дом[1][2][цитата не приведена 81 день]) — азербайджанское народное музыкально-поэтическое творчество[3][4], своеобразные речитативные импровизации, ритмическая поэзия, похожая на современный рэп[5].

Во время исполнения мейханы поэты-мейханщики, импровизируя, соревнуются друг с другом, сочиняя и исполняя на ходу, без предварительной подготовки, острые куплеты на злободневные темы. Рифма и припев оговариваются заранее. Под этот припев и рифму исполняется первый куплет мейханы, затем другой исполнитель читает второй, им же сочиненный, куплет. После этого черёд вновь к первому мейханщику, или третьему, если исполнителей больше. Куплеты обычно читаются под простой музыкальный аккомпанемент[6].

Этимология названия[править | править исходный текст]

Название этого жанра восходит к традиционному названию трактиров и таверн ˜— «мейхана» («meyhane»), которое происходит от персидских слов «mey» (вино) и «hane» (дом)[1][2][цитата не приведена 81 день]. В подобных тавернах мейхана известные поэты, музыканты и дервишы читали здесь свои произведения, часто нараспев, отбивая ритм на дефе, столе, или прищелкивая пальцами. Впоследствии от места зарождения этот жанр и получил своё название[7].

История[править | править исходный текст]

Известный популяризатор мейхана советского времени Алиага Вахид

Со времен средневековья существовали трактиры-таверны, где можно было выпить стакан вина, выкурить кальян, послушать музыку или ашугов и поиграть в распространенные тогда игры. Среди завсегдатаев тех заведений бывали известные поэты, музыканты, дервиши того времени. Они читали здесь свои произведения, часто нараспев, отбивая ритм.[8]

Отличительной особенностью бакинских мейхана были стихотворные состязания посетителей таверны. Куплеты исполнялись под ритмический аккомпанемент дэфа. Тему задавал один из участников, после чего начиналось импровизационное шуточно-сатирическое состязание, чем-то напоминающее русские частушки[9].

Мейхана регулярно запрещались духовенством. Они закрывались и вновь открывались в зависимости от политической обстановки в стране. Стихотворные состязания, однако, получили такую популярность, что стали исполняться под названием мейхана и вне таверн — по праздникам и на свадьбах. Появились признанные народом мейханисты-профессионалы, которых приглашали за определенную плату на свадьбы.[10]

В годы СССР известным поэтом, сочинителем злободневных текстов «мейхана» был Алиага Вахид. Помимо него ряд актёров также писали лирические куплеты. Следует отметить, что в первый период деятельности «САТа» («Сатир-Агиттеатр») наиболее популярной формой выступления были злободневные стихи «мейхана». Они быстро запоминались, а также сопровождались ритмическим аккомпанементом, характерным для азербайджанской танцевальной музыки.[11]

Соревнования мейханы продолжаются в Азербайджане и сегодня в более оптимистичной и беззаботной форме, чей подтрунивающий текст и быстрая игра под аккомпанемент синтезатора создают удивительную атмосферу общей радости[12].

Популяризация[править | править исходный текст]

Композиторы Азербайджана нередко обращались к стилю шуточных юмористических песен типа «мейхана». Так, например, в духе «мейхана» написана партия шута из оперы «Кёроглы» Узеира Гаджибекова, дуэт Абдулалибекова и Мамедалибека из оперы «Севиль» Фикрета Амирова также напоминает склад «мейхана»[13]. Актёр и поэт Ахмед Анатоллы (азерб.)русск., игравший роль Амбала в оперете «Не та, так эта», с согласия автора Узеира Гаджибекова дополнил характер этого действующего лица. Например, в сцену свадьбы Мешади Ибада он внес эпизод «мейхана», где каждый раз выступал с новым текстом песни на злободневную тему[14].

Азербайджанский джазмен и пианист второй половины XX века Вагиф Мустафазаде в мугамном джазе, созданном им музыкальном стиле (синтез американского джаза и традиционной азербайджанской импрвизационной музыки) использовал традиционную азербайджанскую мейхану[5].

с 2001 года на телеканале ANS проводится конкурс исполнителей мейханы «Де, гялсин» (азерб.)русск. («Давай, скажи»), а с 2008 года с целью популяризовать мейхану похожий конкурс мейханщиков под названием «Сёзум вар» («Есть что сказать») проводит другой азербайджанский телеканал ATV[15].

В 2012 году один из вечеров мейханы в Азербайджане прославился на весь Интернет: в ходе этого вечера в одном из выступления в качестве рефрена постоянно звучала фраза «Ты кто такой? Давай, до свидания!» Эта фраза стала популярным интернет-мемом[16].

В культуре[править | править исходный текст]

Сцена с мейханой есть в фильме «Я помню тебя, учитель» («Бизим Джабиш муаллим»), снятого в 1969 году на киностудии Азербайджанфильм. По словам современного исполнителя мейханы Агамирзы, мейхана из этого фильма стала уже классикой[17].

Азербайджанский поэт и писатель Сабир Рустамханлы в своём произведении «Книга жизни» упомянул мейхану:

« Сонародники наши, рассыпанные по горам Кавказа, исповедуют свои сердечные чувства трехструнным сазом и тамбуром. Ленкоранский край ведет по-своему хоровод "халай", Нахичевань поет "Ахишта", в Баку и окрест него отдают предпочтение тару и мугамам, складывают мейхана - особый жанр городского фольклора. На долю Карабаха также выпал мугам... В сущности, эта градация - не предпочтение, скорее - намек на то, кто в чем искушен и преуспел больше…[18] »

Примечания[править | править исходный текст]

  1. 1 2 Ghillie Başan. Classic Turkish Cookery. — I.B.Tauris & Co. Ltd, 1997. — С. 47. — 224 с. — ISBN 9781860640117

    In Istanbul some of the best meze and salads can be found in the traditional meyhane restaurants (from the Persian mey, wine, and hane, house), which have recently been transformed from male drinking dens into atmospheric taverns specializing in Anatolian cooking.

  2. 1 2 Zubaida Sami Culinary Cultures of the Middle East. — IB Tauris in association with Centre of Near and Middle Eastern Studies, School of Oriental and African Studies, University of London, 1994. — P. 85. — ISBN 1-85043-742-4, 9781850437420
  3. Bahl Taru Encyclopaedia of the Muslim World. — Anmol Publications PVT. — P. 25. — ISBN 81-261-1419-3, 9788126114191
  4. Мейхана — это не «хулиганский жанр», а часть азербайджанского фольклора — режиссёр Абдуль Махмудов (рус.) // Вугар Гасанов. «Новости-Азербайджан». — 01.09.2008.
  5. 1 2 Margaret Kaeter. Nations in Transition. The Caucasian Republics. — Infobase Publishing, 2004. — С. 93. — 166 с. — ISBN 9780816052684
  6. «Ты кто такой, до свидания», или как азербайджанская мейхана стала популярна в России (рус.) // Кямал Али. «Новости-Азербайджан». — 01.06.2012.
  7. Мейхана - от Насими до мирового признания: история, комментарии
  8. МЕЙХАНА — ОНА И В ИЗРАИЛЕ МЕЙХАНА / Meyxana.Net
  9. От твита до клипа: #ДАВАЙДОСВИДАНИЯ теперь и на видео / Interfax.By
  10. «Старый Баку». Чингиз Каджар. Баку — 2007
  11. Наиля Керимова. Театр и музыка. — Б.: Язычы, 1982. — С. 47. — 101 с.

    Помимо поэта — сочинителя злободневных текстов «мейхана» Алиага Вахида, ряд актеров также писали лирические куплеты, и вообще в первый период деятельности «САТа» наиболее популярной формой выступления были злободневные стихи «мейхана». Они быстро запоминались и сопровождались ритмическим аккомпанементом, характерным для азербайджанской танцевальной музыки.

  12. John Noble, Michael Kohn, Danielle Systermans. Azerbaijan. Music // Georgia, Armenia & Azerbaijan. — Lonely Planet, 2008. — С. 233. — 364 с.  (англ.)

    Such competitions continue today in a more upbeat and light-hearted form known as meyxana, whose bantering lyrics and cantering synthesiser accompaniment create a wonderful atmosphere of general mirth

  13. С. Касимова. Черты народности в музыкальном языке опер азербайджанских композиторов // Известия Академии наук Азербайджанской ССР. — 1961. — № 12. — С. 75.
  14. Кубад Касимов. Примечания // Узеир Гаджибеков. Избранные произведеня (публицистика и драматургия). — Б.: Элм, 1985. — С. 287. — 293 с.

    Среди исполнителей роли Амбала были такие талантливые актеры национальной сцены, как А. Гусейн-заде и Р. Дараблы. Интересно, что в пьесе Гаджибекова Амбал — небольшая роль, но А. Анатоллы с согласия Узеира Гаджибекова дополнил характер этого действующего лица. Например, в сцену свадьбы Мешади Ибада он внес эпизод «мейхана», где каждый раз выступал с новым текстом песни на злободневную тему.

  15. Конкурс мейханы стал яблоком раздора между ANS и АТV?
  16. Мировым хитом Twitter стала фраза "Путин, ты кто такой? Давай, до свидания" / LeaderGroup.Com.Ua
  17. Нам мешают создать школу мейханы
  18. Сабир Рустамханлы. Книга жизни. — Б.: Гянджлик, 1990. — С. 242. — 383 с.

Ссылки[править | править исходный текст]

Silk-film.png Внешние видеофайлы
Мейхана
Silk-film.png «У меня жигули» (Одна из первых мейхана исполненных на русском языке) на YouTube
Silk-film.png Мейхана. Ты кто такой? Давай, до свидания на YouTube
Silk-film.png Мейхана. Мейхана на русском на YouTube

Литература[править | править исходный текст]

  • Rəhimova A. Жанр мейхана в азербайджанской музыке = Azərbaycan musiqisində meyxana janrı. — Б.: Nurlan, 2002.  (азерб.)