Обсуждение:Айк Брофловски

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Замечание неинтересующегося сериалом

[править код]

Продолжение темы, поднятой в Обсуждение:Саддам Хусейн (Южный парк).

  • Вводная часть.
    • О том, что персонаж пародирует именно устойчивые стереотипы американцев о канадцах, можно догадаться, но прямо не сказано — нужна, как минимум ссылка Южный парк#Стереотипы. Но даже из основной статьи не ясно, например, это чисто бытовые стереотипы — или какие-то из них часто проявляются в политических выступлениях, художественных произведениях.
    • "Имя Айка является каламбуром …" — желательна ссылка на АИ (Айк, например, — известное прозвище Эйзенхауэра).
  • Биография. Только пересказ сюжета. Хотя написать, думаю, есть о чём — по крайней мере, описание эпизода «Учительница соблазняет мальчика» оставляет вопрос — это полностью вымышленная история на актуальную тему или отсылка к реальной истории (естественно, нужны АИ).

Думаю, если дальнейшая работа над статьями о сериале пойдёт с учётом подобных замечаний, вопросы об отсутствии «энциклопедичности» и отсутствии АИ больше не встанут. NBS 18:54, 7 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Спасибо за замечания; но, честно говоря, мне кажется, что биография вымышленного персонажа, если мы признаём его значимым самого по себе, даже без «внешнего контекста» будет достаточным содержанием для минимальной энциклопедической статьи. Взять ту же Наташу Ростову, не говоря уж про Гомера Симпсона. Мне кажется, что статьи про персонажей даже в таком виде (по крайней мере, если они достаточно полные — как например, эта) могут считаться вполне энциклопедичными. См. статью Нед Фландерс, содержащую также только «выжимку» из «Симпсонов» по данному персонажу; она была признана избранной. Тем не менее, за все пожелания спасибо — по крайне мере, по возможности я и, думаю, другие заинтересованные люди постараются их учесть. И приятно, что они высказываются как положено — на странице обсуждения, без огульных вынесений на удаление. Флейтист 19:04, 7 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Насчёт "Miss Teacher Bangs A Boy" - ничего об отсылках к реальным событиям найти, к сожалению, не удалось. Остальное попытался чуть-чуть конкретизировать, насчёт канадцев сейчас подниму инфо поглубже. Флейтист 19:17, 7 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Полагаю, что в этом эпизоде намекается на дело Дебры Лафав, ставшей прототипом мисс Стивенсон. --Quintus 19:27, 7 ноября 2007 (UTC)[ответить]
Спасибо. В английской статье про эпизод этого нет, как ни парадоксально. Флейтист 19:32, 7 ноября 2007 (UTC)[ответить]
Замечу только, что проект о сериале находится на стадии создания базовых версий статей. Ещё много работы в статьях об эпизодах, некоторые списки ещё не созданы вовсе, и так далее. Ваши замечания ценны, более того, их можно развить, ведь сериал концептуально сатирический, и практически в любой серии обыгрываются события из реальной жизни Америки. Но.. позже. --Rave 06:11, 8 ноября 2007 (UTC)[ответить]