Обсуждение:Выжить любой ценой
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Телевидение», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с телевидением. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Untitled[править код]
А ничего что в английском варианте статьи сезонов не 6 а 3 и, каждый из них разделён на 2 части? Где ошибка то?--Alex.inf 15:24, 3 марта 2009 (UTC)
Автор просто не смотрел на страницу IMDB [1].
Дурной перевод с английского[править код]
Какие удивительные люди перевели англ. Ultimate Survival как "Выжить любой ценой» ?
"Любая цена" это сколько и кого? Готовы ли например те люди "выжить любой ценой", потеряв при этом все конечности, всех друзей и родствеников, Родину и вообще всё кроме своих покоцанных тушек. Думается врядли.
И Автор сериала другое имел ввиду. Это сочинительство мэнэгеров уже достало.
Поэтому стоило бы перевести например буквально как оно есть "Предельное выживание".
Если так же как заголовок переведён и весь последующий текст с английского, то передача сильно убавила смысла. 94.140.209.58 10:00, 22 апреля 2010 (UTC)DhuMory
Выжить вдвоём (вместе)[править код]
там тож похожая передача есть где 2 мужкика ток бегат про неё тож надо статью создать