Обсуждение:Ганди, Кобад

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Здравствуйте! У меня, собственно, два вопроса относительно описанной в статье персоналии. Во-первых, насколько Вы считаете правомерным употребление слова «революционер»? Кажется, понятие «террорист» здесь более уместно. Во-вторых, его имя на хинди пишется, кажется, несколько по-другому (на конце — церебральное «д»). С уважением, Lord Mountbatten 22:01, 8 октября 2010 (UTC)[ответить]

Не соглашусь. По первому пункту точно: во-первых, неоднозначность национально-освободительной борьбы в Индии очень интересно описывается в работах известной индийской же писательницы и политического активиста (заметьте, что не маоистского!) Арундати Рой (на одну я указал ссылку в статье, но надеюсь, что появятся и другие переводы на русский (на английском они легкодоступны)), во-вторых, все правительства и во все времена стремились показать своих политических противников преступниками: царское правительство Российской империи таковыми считало народовольцев; правительство ФранцииФНО; правительство Индонезии, оккупировавшее Восточный Тимор, — ФРЕТИЛИН; правительство Пакистана — борцов за национальную независимость «Восточного Пакистана»; правительство ЮАР времён апартеидаАНК и т.д. и т.п. Кстати, Нельсону Манделе, к его девяностолетию сделали подарок в США, вычеркнув из списка иностранных террористов: Marika Dias. Terrorist turns liberator in the stroke of a pen. То есть, мало того, что обладатель Нобелевской премии мира был «террористом» (до 2008 года!), но выходит еще и «терроризировал» ЮАР весть свой президентский срок (избран первым демократическим голосованием в стране). Потому я бы не стал торопиться однозначно записывать маоистов в «террористы».
По второму пункту Вы, видимо, правы.--79.164.28.92 23:34, 8 октября 2010 (UTC)[ответить]