Обсуждение:Геббельс, Йозеф/Архив/2014

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Сообщение об ошибке

[править код]

Приводятся переводы высказываний Гёбеллса. Однако в оригинале на немецком языке во фразе "Deutschlands Feinde sind Deine Feinde; hasse Sie aus ganzem Herzen." - Sie написано с большой буквы, должно быть с маленькой, так как Sie - это уважительное обращение к одному человеку, в то время как одно из значений "sie" - они, их. Правильно было бы вот так: "Deutschlands Feinde sind Deine Feinde; hasse sie aus ganzem Herzen."

Автор сообщения: Иван Дацко 139.20.123.232 10:32, 7 октября 2014 (UTC)[ответить]

К обсуждению. Sealle 13:20, 14 октября 2014 (UTC)[ответить]

Сообщение об ошибке 2

[править код]

В пункте "Биография" в первом предложении допущена ошибка. Нужно "в семье бухгалтера", а там "с семье бухгалтера".

Paul Annekov 07:32, 24 октября 2014 (UTC)[ответить]